Текст и перевод песни Jul - Le bouton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime
pas
les
racistes
et
les
moutons
Терпеть
не
могу
расистов
и
подхалимов,
J'fais
que
des
classiques
sans
le
bouton
Пишу
только
классику,
без
всяких
кнопок.
J'fume
la
ice
et
j'guidonne
fort
Курю
травку
и
ловлю
кайф,
Je
charbonne
toute
la
night,
ils
s'demandent
quand
je
dors
Пашу
по
ночам,
все
гадают,
когда
же
я
сплю.
Ouais,
là
j'ai
pas
d'fuf,
j'pars
toucher
vers
le
Nord
Да,
сейчас
я
не
с
тобой,
уезжаю
на
север
за
наличкой,
Faut
que
j'change
ma
puce
et
mon
RS3
Sport
Надо
менять
симку
и
свою
RS3
Sport.
De
la
patate,
on
a,
nous
on
déguste,
on
vit
Бабла
хватает,
мы
наслаждаемся
жизнью,
Tu
fais
que
d'la
mala,
elle
t'a
cramé,
tu
nies
Ты
творишь
дичь,
она
тебя
спалила,
а
ты
все
отрицаешь.
Y
a
le
soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
Y
a
l'soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
On
va
rester
fort
mon
baba,
j'l'ai
promis
Мы
будем
сильными,
малыш,
я
обещал.
Ça
fait
plaisir
que
tu
mets
mon
son
en
sonnerie,
la
fafa
Приятно,
что
ты
поставила
мой
трек
на
звонок,
красотка.
J'sais
que
tu
m'aimes
et
que
t'es
gentil
comme
tout
(comme
tout)
Знаю,
ты
любишь
меня
и
ты
такая
хорошая
(такая
хорошая).
Oh,
j'ai
trop
jobbé,
j'ai
foiré
nos
sorties
(sorties)
Ох,
я
слишком
много
работал,
пропускал
наши
тусовки
(тусовки).
Et
c'est
pas
ma
faute
si
sur
Insta',
j'ai
trop
d'likes
(trop
d'likes)
И
не
моя
вина,
что
у
меня
в
инсте
столько
лайков
(столько
лайков).
Le
poto
me
dit
"si
ma
gadji
s'taille,
je
sors,
j'date"
(sors,
j'date)
Братан
говорит:
"Если
моя
телка
свалит,
я
иду
тусить,
искать
новую"
(иду
тусить).
Ici,
ça
s'en
fout
que
tu
fasses
d'la
taille,
ça
sort
l'nine
Здесь
всем
плевать,
сколько
у
тебя
денег,
стволы
решают
все.
Combien
d'gens
ça
fout
mal?
Ça
va
au
resto,
normal
(normal)
Скольким
людям
хреново?
А
они
идут
в
ресторан,
как
ни
в
чем
не
бывало
(как
ни
в
чем
не
бывало).
Y
a
l'soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
Y
a
l'soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
Au
feu
rouge,
y
a
des
nanas,
en
plus,
moi
j'suis
seul
На
светофоре
красотки,
а
я
один,
J'sais
pas
qu'est-ce
qu'elles
m'veulent
Не
знаю,
чего
им
надо.
J'ai
oublié
que
j'suis
célèbre,
han
Я
и
забыл,
что
знаменит,
ах.
Moi,
le
rap,
je
kiffe
ça
depuis
que
j'suis
gosse
Я
тащусь
от
рэпа
с
детства,
Les
vrais
me
connaissent
Настоящие
меня
знают.
Là,
on
remonte
d'Espagne
avec
la
frappe
dans
les
cojones
Вот
мы
возвращаемся
из
Испании,
контрабанда
в
машине.
Et
j'profite,
on
a
qu'une
life,
pom-pom
devant
le
mic'
Наслаждаюсь
моментом,
ведь
жизнь
одна,
и
я
читаю
в
микро.
J't'avais
dit
des
rouges,
pas
des
lights
Я
говорил
тебе
про
красные,
а
не
про
таблетки.
J'vais
picoler
toute
la
night
Буду
зажигать
всю
ночь.
Qui
prend
pas
de
rail,
ah,
un
RS4
sur
les
rails
Кто
не
с
нами,
тот
под
нами,
RS4
на
рельсах.
C'est
la
mafia,
c'est
l'OM,
ah,
y
a
des
guitares,
ça
déraille
Это
мафия,
это
Олимпик,
гитары
ревут,
все
сходит
с
ума.
Y
a
l'soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
Y
a
l'soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
Y
a
l'soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
Y
a
l'soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
Y
a
l'soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
Y
a
l'soleil,
casque
Araï,
ça
lève
Солнце
светит,
шлем
Arai
на
голове,
настроение
кайфовое.
Oh,
ils
sont
là,
et
l'disque
d'or,
ça
sent
l'œil
О,
они
здесь,
и
золотой
диск
уже
маячит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.