Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quoi que je fasse
Was auch immer ich tue
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
(J'ai
la
tête
dans
les
nuages)
(Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken)
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
(J'ai
la
tête
dans
les
nuages)
(Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken)
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
Ils
ont
beau
dire
c'qu'ils
veulent
de
moi,
mon
ami
Sie
können
sagen,
was
sie
wollen
über
mich,
meine
Liebe,
J'en
ai
rien
à
foutre
es
ist
mir
egal
J'ai
tracé
ma
route
tout
seul
Ich
habe
meinen
Weg
ganz
alleine
gefunden
Sur
mon
nuage
Auf
meiner
Wolke
Quoi
qu'je
fasse,
quoi
que
je
dise
mon
ami
Was
auch
immer
ich
tue,
was
auch
immer
ich
sage,
meine
Liebe,
Ils
jugeront
toujours
sie
werden
immer
urteilen
Alors
moi
j'préfère
rester
seul
Also
ziehe
ich
es
vor,
alleine
zu
bleiben
Sur
mon
nuage
Auf
meiner
Wolke
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'leur
ai
donné,
ils
m'ont
rien
laissé
Ich
habe
ihnen
gegeben,
sie
haben
mir
nichts
gelassen
J'avoue
les
gars
ça
m'a
blessé
Ich
gebe
zu,
Leute,
das
hat
mich
verletzt
Quand
j'suis
pas
là
vous
m'rabaissez
Wenn
ich
nicht
da
bin,
redet
ihr
mich
schlecht
J'chant'rais
jusqu'à
mon
décès
Ich
werde
singen,
bis
ich
sterbe
J'prends
mon
temps
j'suis
pas
pressé
Ich
lasse
mir
Zeit,
ich
habe
es
nicht
eilig
J'montrerai
jamais
qu'j'suis
stressé
Ich
werde
niemals
zeigen,
dass
ich
gestresst
bin
J'garde
le
courage
Ich
bewahre
den
Mut
J'pète
le
péage
Ich
rase
durch
die
Mautstelle
J'suis
dans
mon
nuage,
nuage,
je
nage
Ich
bin
auf
meiner
Wolke,
Wolke,
ich
schwimme
Ils
ont
beau
dire
c'qu'ils
veulent
de
moi,
mon
ami
Sie
können
sagen,
was
sie
wollen
über
mich,
meine
Liebe,
J'en
ai
rien
à
foutre
es
ist
mir
egal
J'ai
tracé
ma
route
tout
seul
Ich
habe
meinen
Weg
ganz
alleine
gefunden
Sur
mon
nuage
Auf
meiner
Wolke
Quoi
qu'je
fasse,
quoi
que
je
dise
mon
ami
Was
auch
immer
ich
tue,
was
auch
immer
ich
sage,
meine
Liebe,
Ils
jugeront
toujours
sie
werden
immer
urteilen
Alors
moi
j'préfère
rester
seul
Also
ziehe
ich
es
vor,
alleine
zu
bleiben
Sur
mon
nuage
Auf
meiner
Wolke
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
J'ai
la
tête
dans
les
nuages
Ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.