Jul - Son ex - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Son ex




Son ex
Her Ex
Elle sort, elle sort, elle sort
She goes out, she goes out, she goes out
Elle sort pour oublier son ex
She goes out to forget her ex
Le soir, elle sort
In the evening, she goes out
Elle sort, elle sort, elle sort
She goes out, she goes out, she goes out
Et elle s'en fout des mecs
And she doesn't care about guys
Le soir, elle sort (elle sort)
In the evening, she goes out (she goes out)
Avec son ex, elle fait que d's'emboucaner
With her ex, she just gets into trouble
Tous les jours, il lui demande elle est allée
Every day, he asks her where she went
Ellе en a marre, ellе veut plus lui parler
She's sick of it, she doesn't want to talk to him anymore
Parce qu'elle a vraiment vu ce qu'il valait
Because she really saw what he was worth
Elle vit seule dans son appart', c'est elle qui paye son loyer
She lives alone in her apartment, she's the one who pays her rent
Et toutes ses sistas lui demandent c'est quand qu'elle s'marie
And all her friends ask her when she's getting married
La miss, elle boit d'l'alcool et elle fume des cigarettes
The girl, she drinks alcohol and smokes cigarettes
Les problèmes de cœur, ça fait aussi mal qu'une carie
Heartbreak hurts as much as a cavity
Elle veut des bisous, elle s'est sentie seule toute l'année
She wants kisses, she's felt lonely all year
Et tous ces chiens du zoo ils font que l'emboucaner
And all those dogs from the zoo just get her into trouble
Elle est passée sur la route, ils l'ont vu, ils ont calé
She drove down the road, they saw her, they stalled
Ne lui parle plus d'amour, pour elle, la fleur est fânée
Don't talk to her about love anymore, for her, the flower is wilted
Elle sort, elle sort, elle sort
She goes out, she goes out, she goes out
Elle sort pour oublier son ex
She goes out to forget her ex
Le soir, elle sort
In the evening, she goes out
Elle sort, elle sort, elle sort
She goes out, she goes out, she goes out
Et elle s'en fout des mecs
And she doesn't care about guys
Le soir, elle sort (elle sort)
In the evening, she goes out (she goes out)
Dommage si tu l'avais pas fait chialer
It's a shame you didn't make her cry
Tu l'insultes sa famille, après tu crois qu'elle va t'reparler
You insult her family, then you think she'll talk to you again
Des sous, elle s'en fout, si tu savais
Money, she doesn't care, if you knew
C'est pas pour elle, tout ça, ouais
It's not for her, all that, yeah
T'auras plus d'gâtés, d'poutous, d'bousas, d'poussas
You'll have no more treats, kisses, embraces, hugs
C'est pas ta pute là, ouais
She's not your hoe, yeah
Y avait Julia, Rosa, Lina, Dounia, j'trouve ça trop salé
There was Julia, Rosa, Lina, Dounia, I find it too salty
Et sur Snap', t'es en chaleur, ses copines, elles t'ont cramées
And on Snapchat, you're in heat, her friends, they burned you
Et voilà, maintenant, cousin, t'avais la plus belle pour toi, ouais
And there you have it, now, cuz, you had the most beautiful one for yourself, yeah
(Et voilà, maintenant, cousin, t'avais la plus belle pour toi, ouais)
(And there you have it, now, cuz, you had the most beautiful one for yourself, yeah)
Elle sort, elle sort, elle sort
She goes out, she goes out, she goes out
Elle sort pour oublier son ex
She goes out to forget her ex
Le soir, elle sort
In the evening, she goes out
Elle sort, elle sort, elle sort
She goes out, she goes out, she goes out
Et elle s'en fout des mecs
And she doesn't care about guys
Le soir, elle sort (elle sort)
In the evening, she goes out (she goes out)
Tchikita, Maria, trouve un mari (ah) qui ne fait que penser à toi
Tchikita, Maria, find a husband (ah) who only thinks about you
Un vrai mari (ah) qui ne fait pas d'manière, beau et simple à la fois
A real husband (ah) who doesn't act like a fool, beautiful and simple at the same time
Tchikita, Maria, trouve un mari (ah) qui ne fait que penser à toi
Tchikita, Maria, find a husband (ah) who only thinks about you
Un vrai mari (ah) qui ne fait pas d'manière, beau et simple à la fois
A real husband (ah) who doesn't act like a fool, beautiful and simple at the same time
Elle sort pour oublier son ex
She goes out to forget her ex
Elle s'en fout des mecs
She doesn't care about guys
Elle sort pour oublier son ex
She goes out to forget her ex
Elle s'en fout des mecs
She doesn't care about guys
Elle sort, elle boie des coups
She goes out, she drinks
Pour oublier son ex
To forget her ex
Elle calcule pas les loups
She doesn't care about the wolves
Et les loups, ils se vexent
And the wolves, they get offended
Elle sort, elle boie des coups
She goes out, she drinks
Pour oublier son ex
To forget her ex
Ce soir, elle est dans l'coup
Tonight, she's in the mood
Avec ses copines, dans l'tieks
With her girlfriends, in the club
Elle sort, elle sort, elle sort
She goes out, she goes out, she goes out
Elle sort pour oublier son ex
She goes out to forget her ex
Le soir, elle sort
In the evening, she goes out
Elle sort, elle sort, elle sort
She goes out, she goes out, she goes out
Et elle s'en fout des mecs
And she doesn't care about guys
Le soir, elle sort (elle sort)
In the evening, she goes out (she goes out)





Авторы: Jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.