Текст и перевод песни Jul - Un casse
Enlève
les
pleins
phares
Убери
дальний
свет,
Tu
m'niques
les
yeux
Слепишь
мне
глаза.
J'suis
pas
célib'
Я
не
свободен,
Sinon
j'aurais
pris
les
deux
А
то
бы
снял
обеих.
J'les
laisse
se
battre
Пусть
сами
разбираются,
Qu'ils
s'niquent
entre
eux
Передерутся
друг
с
другом.
J'vais
m'mêler
pour
rien,
deux
jours
après
ils
s'refréquentent
Ввяжусь
в
драку
ни
за
что,
а
через
два
дня
они
опять
вместе.
Prendre
la
tof'
au
feux
rouge
Снимаю
на
телефон
на
красном,
J'ai
la
tête
enflée
Голова
кругом.
Tu
veux
qu'j'te
fasse
un
freestyle
Хочешь,
чтоб
я
зачитал
фристайлом?
T'es
un
gonflé
Да
ты
гонишь.
On
a
sorti
les
deux
roues
Оседлали
коней,
Où
est-ce
qu'on
va?
Qu'est-ce
qu'on
fait?
Куда
мы
едем?
Что
будем
делать?
Aux
Baumettes,
à
Fleury,
ça
m'écoute
en
confi'
В
Бометте,
во
Флери,
слушают
меня
в
одиночках.
Là
j'fais
un
casse,
casse,
casse
Я
делаю
налёт,
налёт,
налёт,
J'fais
un
casse
et
puis
j'me
casse
Я
делаю
налёт
и
смываюсь.
Et
ouais,
je
trace,
trace,
trace
Да,
я
ухожу,
ухожу,
ухожу,
Y'a
que
des
jaloux
vers
là
où
j'passe
Вокруг
одни
завистники,
куда
бы
я
ни
пошёл.
Là
j'fais
un
casse,
casse,
casse
Я
делаю
налёт,
налёт,
налёт,
J'fais
un
casse
et
puis
j'me
casse
Я
делаю
налёт
и
смываюсь.
Et
ouais,
je
trace,
trace,
trace
Да,
я
ухожу,
ухожу,
ухожу,
Y'a
que
des
jaloux
vers
là
où
j'passe
Вокруг
одни
завистники,
куда
бы
я
ни
пошёл.
J'suis
dans
l'espace
Я
в
космосе,
Toi,
tu
t'fais
des
films,
t'es
devant
Netflix
А
ты
смотришь
свои
фильмы
на
Нетфликсе.
Peu
importe
où
j'fais,
j'ramène
du
flux
Куда
бы
я
ни
отправился,
я
привожу
с
собой
поток,
Flux,
flux,
flux,
bénéf'
plus
Поток,
поток,
поток,
плюс
бабки.
J'm'arrête
au
drive
avec
ma
voiture
de
luxe
Заезжаю
в
мак
на
своей
тачке
люкс,
J'te
casse
la
tête
comme
Frank
Dux
Разнесу
тебе
башку
как
Фрэнк
Дюкс.
Pétard,
frites,
sauce
deluxe
Бургер,
картошка,
соус
делюкс,
J't'ai
plus
vu,
ça
fait
des
lustres
Я
тебя
сто
лет
не
видел.
Là
j'fais
un
casse,
casse,
casse
Я
делаю
налёт,
налёт,
налёт,
J'fais
un
casse
et
puis
j'me
casse
Я
делаю
налёт
и
смываюсь.
Et
ouais,
je
trace,
trace,
trace
Да,
я
ухожу,
ухожу,
ухожу,
Y'a
que
des
jaloux
vers
là
où
j'passe
Вокруг
одни
завистники,
куда
бы
я
ни
пошёл.
Là
j'fais
un
casse,
casse,
casse
Я
делаю
налёт,
налёт,
налёт,
J'fais
un
casse
et
puis
j'me
casse
Я
делаю
налёт
и
смываюсь.
Et
ouais,
je
trace,
trace,
trace
Да,
я
ухожу,
ухожу,
ухожу,
Y'a
que
des
jaloux
vers
là
où
j'passe
Вокруг
одни
завистники,
куда
бы
я
ни
пошёл.
Bouteille
d'Québec,
caramello
Бутылочка
квебекского,
карамельного,
Ah,
c'est
qui
qui
a
ramené
l'autre
А,
это
кто
ещё
подтянулся?
Ils
ont
faim
les
képis
en
vélo
Голодные
менты
на
великах,
Y'a
rien
pour
vous,
j'fais
la
mélo'
Для
вас
ничего
нет,
я
пою.
Si
tu
m'cherches,
j'suis
jamais
loin
Если
ты
меня
ищешь,
я
всегда
рядом,
Toi
que
tu
chantes,
t'es
jamais
là
А
ты
поёшь,
но
тебя
никогда
нет.
Là
j'fais
un
casse,
casse,
casse
Я
делаю
налёт,
налёт,
налёт,
J'fais
un
casse
et
puis
j'me
casse
Я
делаю
налёт
и
смываюсь.
Et
ouais,
je
trace,
trace,
trace
Да,
я
ухожу,
ухожу,
ухожу,
Y'a
que
des
jaloux
vers
là
où
j'passe
Вокруг
одни
завистники,
куда
бы
я
ни
пошёл.
Là
j'fais
un
casse,
casse,
casse
Я
делаю
налёт,
налёт,
налёт,
J'fais
un
casse
et
puis
j'me
casse
Я
делаю
налёт
и
смываюсь.
Et
ouais,
je
trace,
trace,
trace
Да,
я
ухожу,
ухожу,
ухожу,
Y'a
que
des
jaloux
vers
là
où
j'passe
Вокруг
одни
завистники,
куда
бы
я
ни
пошёл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jul, Camross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.