Jul - Ca va chérie ça va - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jul - Ca va chérie ça va




Rien à foutre de finir premier dans les streams
Плевать на то, что ты финишируешь первым в стримах
De faire plus que lui ou que l'autre
Делать больше, чем он или другой
Tant qu'j'peux faire du bien à ma famille
Пока я могу делать добро для своей семьи
Et que j'peux rendre fiers les nôtres
И что я могу заставить нас гордиться
J'ai donné mon cœur fragile à ceux qui m'l'ont rendu en pierre
Я отдал свое хрупкое сердце тем, кто обратил его в камень
Qui sont passés des pistolets en plastique à ceux en fer, héhé
Кто перешел от пластиковых пистолетов к железным, хе-хе
Ça tire pour l'argent ou pour la vengeance d'un frère
Стреляет за деньги или за братскую месть
Réel, ici, c'est la guerre
Настоящая, вот война
Vaut mieux faire son chemin seul
Лучше идти одному
Investir dans quelque chose ou créer son business
Инвестировать во что-то или начать бизнес
On m'a dit: "Les potos, c'est bien beau
Мне сказали: Друзья, это очень красиво
Mais quand ils ont leurs vies, après, ils t'laissent", hahah
Но когда у них есть свои жизни, потом они уходят от тебя", ха-ха
Y aura qu'ta mère et ta femme pour t'éviter l'pire
Только твоя мать и твоя жена спасут тебя от худшего
Des fois, c'est pas bon de garder les choses en soi, faut les dire
Иногда нехорошо держать что-то в себе, ты должен сказать это
Ju-Ju-Jul au mic
Джу-Джу-Джул есть маленькие
(Ju-Ju-Jul au mic) hein
(Ju-Ju-Jul мало) Hein
Hein-hein-hein
Хайн-Хайн-Хейн
Ça va chérie, ça va
Все в порядке, дорогая, все в порядке
J'suis parano, même à la station d'lavage
Я параноик, даже на автомойке
J'suis gentil mais s'tu fais une action grave
Я хороший, но если ты сделаешь что-то серьезное
Tu vas t'prendre une balayette dans les gravats
Ты собираешься взять метлу в щебень
Si j'suis pas là, j'travaille
Если меня нет, я работаю
J'suis pas un mafieux, moi j'suis un brave, ma race
Я не мафиози, я смелый, моя раса
J'suis pas du genre à m'montrer
Я не из тех, кто показывает себя
J'vais peser ma miss dans ma coin comme William Wallace
Я собираюсь взвесить свою мисс в своем углу, как Уильям Уоллес
Je fais du rap, crois pas, des fois ça m'lasse
Я читаю рэп, не думай, иногда это меня утомляет.
J'ai connu plein d'gens, ouais, des fois ça m'laisse
Я знаю много людей, да, иногда это оставляет меня.
Moi, ça me dit: "Froisse-les, wallah"
Меня, он говорит мне: "Раздави их, валла"
J'veux pas mourir comme Christopher Wallace
Я не хочу умирать, как Кристофер Уоллес
Trois sur un scoot, il fallait l'gravage
Трое на скутере, нужна гравировка
Quand j'ai pas fumé, j'regarde tout l'monde d'travers
Когда я не курю, я смотрю на всех сквозь
Y a des blocs, des cross dans le garage
В гараже есть блоки, кресты
Dans les bouchons, ça t'insulte ta grand-mère
В пробке оскорбляет твою бабушку
Pah-pah-pah-pah, ça sent l'camembert
Тьфу-тьфу-тьфу, пахнет камамбером
T'as pas d'race, tu mens même à ton père
У тебя нет расы, ты даже лжешь своему отцу
Tu niques les sous, les femmes, même à moi, ton pote
Ты трахаешь деньги, женщин, даже меня, твоего друга
Pour faire la mala, t'es toujours volontaire
Чтобы сделать малу, вы всегда добровольны
Nique les bâtards, j'fais rupter le moteur
К черту ублюдков, я ломаю двигатель
J'arrive toujours à l'heure, j'arrive pas en retard
Я всегда прихожу вовремя, я не опаздываю
On fait départ en Espagne, départ à meu-da
Уезжаем в Испанию, уезжаем в меу-да
J'ai rasé la teu-té, j'ai laissé la beu-bar
Я побрил теу-те, я ушел из беу-бара
J'vais en fumer un, j'me jette quelque part
Я собираюсь выкурить один, я бросаюсь куда-то
Attends, y a les képis, j'vais faire quelques tours
Подождите, есть кепи, я собираюсь сделать несколько кругов
Heureusement que tu es en règle, que j'ai tout dans les couilles
К счастью, ты в порядке, что у меня все по яйцам
Parce que elle rigole pas la Škoda quand elle te course
Потому что Škoda не смеется, когда гоняет тебя
C'est une blague quand ils montent l'essence
Это шутка, когда они включают газ
Dites-moi, c'est quand que l'on rit?
Скажи мне, когда мы смеемся?
J'connais des gens, si tu leur veux du mal
Я знаю людей, если ты хочешь им зла
Ils t'attendent dans les buissons sous vin de Long Rive
Ждут тебя в кустах под вином Лонг Рив
Elle m'a fait des sourires à la boulangerie
Она улыбнулась мне в пекарне
J'remercie le bon Dieu, en m'endormant, j'prie
Я благодарю Бога, засыпая, я молюсь
Les p'tits, ils m'disent "Les schmitts, j'leur fais TB
Маленькие, они говорят мне: Шмитты, я даю им туберкулез
J'leur fais des doigts et en courant, j'ris"
Я делаю их пальцами и бегу, я смеюсь"
J'fais une course avec un 900 Ténéré
Я участвую в гонках на 900 Tenere.
Et mon casque Araï, il est ténébreux
И мой шлем Араи, темно
Moi, personne, t'as vu la haine qu'j'ai générée?
Я, никто, ты видел ненависть, которую я породил?
Pourtant, j'suis gentil et j'suis généreux
Тем не менее, я добрый и щедрый
J'ai tout fait
Я все сделала
Pour les gens, moi, j'ai tout fait
Для людей, я, я сделал все
Moi, j'ai rien à prouver
Мне нечего доказывать
T'as vu l'amour qu'j'ai trouvé?
Вы видели любовь, которую я нашел?
J'enfume le studio quand j'fume la beuh d'Hollande
Я курю в студии, когда курю травку из Голландии.
Les haters sont contre moi, j'les choque comme un Erling Haaland
Ненавистники против меня, я шокирую их, как Эрлинг Хааланд
On m'a dit: "Elle est dans ton camp, la balle"
Мне сказали: "Это на твоем дворе, мяч"
Y a plus de 100 plombs, moi j'roule à balle
Есть более 100 гранул, я катаюсь
J'vais reprendre d'la bac, j'veux faire la salle
Я собираюсь возобновить бакалавриат, я хочу сделать номер
J'ai les crocs, j'passe à G la Dalle
У меня есть клыки, я иду в G la Dalle
J'vais en faire un, j'passe aux Bar à Che'
Я собираюсь сделать один, я иду в бар à Che'
Ou au magasin à Vrunki
Или в магазине во Врунках
J'aime pas les faux voyous
не люблю фальшивых бандитов
J'préfère traîner avec des junkies
Я предпочитаю тусоваться с наркоманами
En mode bourrin, demande à Tchyco
В режиме ворчания спросите Чико
T'es trop pas nunchaku
T'es trop pas nunchaku
Nique sa mère le buzz, demande à Marteau
К черту его мать, спроси у Марто
Si on t'râpe, on t'coupe, demande à Abdou
Если мы тебя натрем, мы тебя порежем, спроси Абду
L'RS3, elle bombarde
RS3, это бомбы
J'la fais cracher vers la Bombardière
Я заставляю ее плевать на Бомбардьера
Et tes MC, j'les prends par deux
И ваши МС, я беру их парами
J'me frappe avec eux, j'mets son cou par terre
Я ударил себя ими, я положил ему шею на землю
Haha, 33 piges, j'ai toujours pas mûri
Ха-ха, 33 года, я еще не созрел
J'traîne avec des gens qui ont de lourds passés
Я тусуюсь с людьми, у которых тяжелое прошлое
Avec des gens qui veulent des armureries
С людьми, которые хотят оружейные
(J'traîne avec des gens qui ont de lourds passés)
Я тусуюсь с людьми, у которых тяжелое прошлое
(Avec des gens qui veulent des armureries)
С людьми, которые хотят оружейные





Авторы: Jul, Kakouprod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.