Jul feat. Any González - Mon cœur pour toi - перевод текста песни на немецкий

Mon cœur pour toi - Jul перевод на немецкий




Mon cœur pour toi
Mein Herz für dich
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Spüre die Flamme, die in meinem Herzen für dich brennt
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Der Geschmack deiner Lippen lässt uns einschlafen
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Spüre die Flamme, die in meinem Herzen für dich brennt
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Der Geschmack deiner Lippen lässt uns einschlafen
Avec Tchikita quand on s'embrouille, on s'parle plus comme des inconnus
Mit Tchikita, wenn wir uns streiten, reden wir nicht mehr miteinander, wie Fremde
J'suis plein de nerfs, j'crois j'vais changer de num'
Ich bin voller Wut, ich glaube, ich werde meine Nummer ändern
Et ça fait ma-ma-ma-mal quand des fois on s'parle pa-pa-paw
Und es tut so weh, weh, weh, wenn wir manchmal nicht reden, den, den, denn
Oh-la-la-la-la t'en pleures des la-la-larmes
Oh-la-la-la-la, du weinst Trä-ä-änen
Va voir ailleurs
Schau dich woanders um
Si elle t'aime plus, si elle t'envoie tordu
Wenn sie dich nicht mehr liebt, wenn sie dich abblitzen lässt
Va voir ailleurs
Schau dich woanders um
Tu vois qu'c'est la bonne si quand y a des mecs elle regarde ailleurs
Du siehst, dass sie die Richtige ist, wenn sie bei anderen Typen wegschaut
S'il est jamais parce qu'il voit des gadjis
Wenn er nie da ist, weil er Mädels trifft
Va voir ailleurs
Schau dich woanders um
Si elle voit que tes sous, si elle voit qu'ta voiture
Wenn sie nur auf dein Geld schaut, wenn sie nur auf dein Auto schaut
Gros, va voir ailleurs
Alter, schau dich woanders um
Apareciste de reojo yo estaba aquí
Du bist aus dem Augenwinkel aufgetaucht, ich war hier
Entre palmas y juergas mirando me perdí
Zwischen Klatschen und Feiern, habe ich mich verloren, als ich dich ansah
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Spüre die Flamme, die in meinem Herzen für dich brennt
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Der Geschmack deiner Lippen lässt uns einschlafen
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Spüre die Flamme, die in meinem Herzen für dich brennt
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Der Geschmack deiner Lippen lässt uns einschlafen
Ouais tu connais l'OVNI, il est fidèle
Ja, du kennst das UFO, es ist treu
C'est pas ma faute Tchikita, j'suis fou d'elle
Es ist nicht meine Schuld, Tchikita, ich bin verrückt nach ihr
C'est ma miss à moi, c'est mon top model
Sie ist mein Mädchen, sie ist mein Topmodel
J'pense à elle tellement, je l'aime comme Faudel
Ich denke so sehr an sie, ich liebe sie wie Faudel
Oh-oh te esperaba tan tarde, pero estás aquí
Oh-oh, ich habe so spät auf dich gewartet, aber du bist hier
Nunca sentí esta sensación, tu eres para
Ich habe dieses Gefühl noch nie gespürt, du bist für mich bestimmt
Tu avais raison si tout est fini
Du hattest Recht, wenn alles vorbei ist
Elle voyait des mecs en boîte de nuit
Sie hat Typen im Nachtclub gesehen
Après soi-disant elle faisait la timide
Danach tat sie angeblich schüchtern
Entre vous, y avait plus d'alchimie
Zwischen euch gab es keine Chemie mehr
Oh, c'est mon bébé d'amour et je l'aime comme personne
Oh, sie ist mein Liebling und ich liebe sie wie niemanden sonst
En showcase, j'regarde personne
Bei Auftritten schaue ich niemanden an
Oh, c'est mon bébé d'amour et je l'aime comme personne
Oh, sie ist mein Liebling und ich liebe sie wie niemanden sonst
En showcase, j'regarde personne
Bei Auftritten schaue ich niemanden an
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Spüre die Flamme, die in meinem Herzen für dich brennt
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Der Geschmack deiner Lippen lässt uns einschlafen
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Spüre die Flamme, die in meinem Herzen für dich brennt
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Der Geschmack deiner Lippen lässt uns einschlafen
Siente la llama uh
Spüre die Flamme, uh
Siente la llama oh
Spüre die Flamme, oh
Siéntela siéntela
Spüre sie, spüre sie
Siéntela siéntela
Spüre sie, spüre sie
Siente la llama
Spüre die Flamme
Siéntela siéntela
Spüre sie, spüre sie





Авторы: Any González, Jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.