Jul feat. Any González - Mon cœur pour toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jul feat. Any González - Mon cœur pour toi




Mon cœur pour toi
Мое сердце для тебя
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Почувствуй пламя, которое горит в моем сердце для тебя,
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Чтобы вкус твоих губ убаюкал нас.
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Почувствуй пламя, которое горит в моем сердце для тебя,
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Чтобы вкус твоих губ убаюкал нас.
Avec Tchikita quand on s'embrouille, on s'parle plus comme des inconnus
С малышкой, когда мы ссоримся, мы не разговариваем, как незнакомцы.
J'suis plein de nerfs, j'crois j'vais changer de num'
Я весь на нервах, кажется, я сменю номер.
Et ça fait ma-ma-ma-mal quand des fois on s'parle pa-pa-paw
И мне ма-ма-ма-больно, когда иногда мы не разговар-ри-риваем.
Oh-la-la-la-la t'en pleures des la-la-larmes
О-ла-ла-ла-ла, ты плачешь слез-з-зами.
Va voir ailleurs
Посмотри по сторонам,
Si elle t'aime plus, si elle t'envoie tordu
Если она тебя больше не любит, если она тебя динамит.
Va voir ailleurs
Посмотри по сторонам,
Tu vois qu'c'est la bonne si quand y a des mecs elle regarde ailleurs
Ты поймешь, что она та самая, если при виде парней она смотрит в сторону.
S'il est jamais parce qu'il voit des gadjis
Если его никогда нет рядом, потому что он видит красоток,
Va voir ailleurs
Посмотри по сторонам.
Si elle voit que tes sous, si elle voit qu'ta voiture
Если она видит только твои деньги, если она видит только твою машину,
Gros, va voir ailleurs
Бро, посмотри по сторонам.
Apareciste de reojo yo estaba aquí
Ты появилась в поле зрения, я был здесь,
Entre palmas y juergas mirando me perdí
Среди пальм и гулянок, глядя, я потерялся.
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Почувствуй пламя, которое горит в моем сердце для тебя,
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Чтобы вкус твоих губ убаюкал нас.
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Почувствуй пламя, которое горит в моем сердце для тебя,
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Чтобы вкус твоих губ убаюкал нас.
Ouais tu connais l'OVNI, il est fidèle
Да, ты знаешь НЛО, он верен,
C'est pas ma faute Tchikita, j'suis fou d'elle
Это не моя вина, малышка, я без ума от нее.
C'est ma miss à moi, c'est mon top model
Она моя мисс, моя топ-модель,
J'pense à elle tellement, je l'aime comme Faudel
Я так много думаю о ней, я люблю ее, как Фодель.
Oh-oh te esperaba tan tarde, pero estás aquí
О-о, я ждал тебя так поздно, но ты здесь.
Nunca sentí esta sensación, tu eres para
Никогда не чувствовал такого, ты для меня.
Tu avais raison si tout est fini
Ты была права, все кончено.
Elle voyait des mecs en boîte de nuit
Она встречалась с парнями в ночном клубе.
Après soi-disant elle faisait la timide
Потом, якобы, она прикидывалась скромницей.
Entre vous, y avait plus d'alchimie
Между вами больше не было химии.
Oh, c'est mon bébé d'amour et je l'aime comme personne
О, она моя малышка, моя любовь, и я люблю ее, как никто другой.
En showcase, j'regarde personne
На концертах я ни на кого не смотрю.
Oh, c'est mon bébé d'amour et je l'aime comme personne
О, она моя малышка, моя любовь, и я люблю ее, как никто другой.
En showcase, j'regarde personne
На концертах я ни на кого не смотрю.
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Почувствуй пламя, которое горит в моем сердце для тебя,
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Чтобы вкус твоих губ убаюкал нас.
Siente la llama que arde en mi corazón por ti
Почувствуй пламя, которое горит в моем сердце для тебя,
El sabor de tus labios nos mande a dormir
Чтобы вкус твоих губ убаюкал нас.
Siente la llama uh
Почувствуй пламя, у.
Siente la llama oh
Почувствуй пламя, о.
Siéntela siéntela
Почувствуй его, почувствуй его.
Siéntela siéntela
Почувствуй его, почувствуй его.
Siente la llama
Почувствуй пламя.
Siéntela siéntela
Почувствуй его, почувствуй его.





Авторы: Any González, Jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.