Текст и перевод песни Jul feat. Baby Gang - Blocco
(2nd
Roof
Music)
(2nd
Roof
Music)
Oh,
oh,
sei
pattuglie
sotto
il
mio
blocco
Oh,
oh,
there
are
six
patrols
under
my
block
Vogliono
la
coco,
ma
da
tempo
non
la
tocco
They
want
the
coco,
but
I
haven't
touched
it
for
a
long
time
Puoi
chiamarmi
pure
"Baby
loco"
You
can
call
me
"Baby
loco"
too
Tanto
non
mi
fotti,
sono
sempre
io
che
fotto
Because
you
won't
screw
me,
it's
always
me
who
screws
Sei
pattuglie
sotto
il
mio
blocco
Six
patrols
under
my
block
Vogliono
la
coco,
ma
da
tempo
non
la
tocco
They
want
the
coco,
but
I
haven't
touched
it
for
a
long
time
Puoi
chiamarmi
pure
"Baby
loco"
You
can
call
me
"Baby
loco"
too
Tanto
non
mi
fotti,
sono
sempre
io
che
fotto
Because
you
won't
screw
me,
it's
always
me
who
screws
Piccoli
e
grandi,
la
prendevo
al
due
e
la
vendevo
al
venti
Small
and
big,
I
took
it
at
two
and
sold
it
at
twenty
Cinquecentomila
euro
in
cinque
assegni
Five
hundred
thousand
euros
in
five
checks
Non
abbiamo
un
capo,
siamo
capo
di
noi
stessi
We
don't
have
a
leader,
we
are
our
own
boss
Ti
hanno
scavallato
perché
hai
fatto
troppo
flexing
They
jumped
you
because
you
were
flexing
too
much
E
non
hai
mai
aiutato
chi
ha
bisogno
e
non
ha
i
mezzi
And
you
never
helped
those
in
need
who
don't
have
the
means
Ho
fatto
più
soldi
in
droga
che
quelli
fatti
in
concerti
I
made
more
money
in
drugs
than
they
did
in
concerts
Per
quello
che
non
mi
sento
un
rapper,
noi
siamo
diversi
That's
why
I
don't
feel
like
a
rapper,
we're
different
Sento
"ni-no-ni-no",
tieni
d'occhio
il
tuo
cavallino
I
hear
"ni-no-ni-no",
keep
an
eye
on
your
little
horse
Che
ad
incularti
è
sempre
quello
vicino
Because
the
one
who's
gonna
fuck
you
is
always
the
one
next
to
you
Quello
che
hai
chiamato
fratellino
The
one
you
called
your
little
brother
Quello
che
hai
insegnato
a
come
stare
nel
giro
The
one
you
taught
how
to
stay
in
the
loop
Poi
dopo
si
gira
Then
he
turns
around
Ti
gira
le
spalle
per
i
soldi,
per
la
figa
He
turns
his
back
on
you
for
money,
for
pussy
Ho
ancora
più
palle,
ancora
più
grosse
di
prima
I
still
have
more
balls,
even
bigger
than
before
Morirò
da
uomo
e
non
mi
importa
di
'sta
vita
(gang
shit)
I'll
die
a
man
and
I
don't
care
about
this
life
(gang
shit)
Oh,
oh,
sei
pattuglie
sotto
il
mio
blocco
Oh,
oh,
there
are
six
patrols
under
my
block
Vogliono
la
coco,
ma
da
tempo
non
la
tocco
They
want
the
coco,
but
I
haven't
touched
it
for
a
long
time
Puoi
chiamarmi
pure
"Baby
loco"
You
can
call
me
"Baby
loco"
too
Tanto
non
mi
fotti,
sono
sempre
io
che
fotto
Because
you
won't
screw
me,
it's
always
me
who
screws
Sei
pattuglie
sotto
il
mio
blocco
Six
patrols
under
my
block
Vogliono
la
coco,
ma
da
tempo
non
la
tocco
They
want
the
coco,
but
I
haven't
touched
it
for
a
long
time
Puoi
chiamarmi
pure
"Baby
loco"
You
can
call
me
"Baby
loco"
too
Tanto
non
mi
fotti,
sono
sempre
io
che
fotto
Because
you
won't
screw
me,
it's
always
me
who
screws
Tu
parles
mal
dans
mon
dos,
soi-disant
t'es
mon
sang
You
talk
bad
about
me
behind
my
back,
you
say
you're
my
blood
J'comprends
pas,
t'es
un
puto
I
don't
understand,
you're
a
puto
Oh-oh,
puto,
oh-oh
Oh-oh,
puto,
oh-oh
Je,
je
joue
le
bandit
(ah-ah)
I,
I
play
the
bandit
(ah-ah)
J'fais
pas
le
traître
tant
qu'j'suis
en
vie
(ah-ah)
I
don't
betray
as
long
as
I'm
alive
(ah-ah)
Masqué,
j'fais
des
tours
en
ville
(ah-ah)
Masked,
I
do
tours
in
the
city
(ah-ah)
Ça
sent
pas
bon
ces
temps-ci
(ah-ah)
It
doesn't
smell
good
these
days
(ah-ah)
Dédicace
à
c'qui
m'ont
pas
lâché
Dedication
to
those
who
didn't
leave
me
J'reste
anti
puto,
anti
BDH
I
stay
anti-puto,
anti-BDH
Scooter,
gant,
cagoule
et
arme
à
feu
Scooter,
glove,
hood
and
firearm
Par
jalousie,
ça
veut
t'arracher,
t'arracher
Out
of
jealousy,
they
want
to
tear
you
apart,
tear
you
apart
La
vie,
les
petits
sont
kalashés,
kalashés
Life,
the
little
ones
are
Kalash-armed,
Kalash-armed
Ta
vie
faut
pas
la
gâcher,
la
gâcher
Your
life,
you
shouldn't
waste
it,
waste
it
Et
de
jour
en
jour,
tu
me
déçois
And
day
by
day,
you
disappoint
me
Ouais,
sur
pépé,
tu
m'as
déçu
Yeah,
on
grandpa,
you
disappointed
me
Tes
actions,
tout
l'monde
les
voit
Your
actions,
everyone
sees
them
Ça
t'fait
plaisir
de
nous
cracher
dessus
It
pleases
you
to
spit
on
us
Et
tant
pis,
moi
mon
chemin,
il
est
tracé
And
too
bad,
my
path
is
set
Tant
pis
si
d'ma
vie
j'dois
t'effacer
Too
bad
if
I
have
to
erase
you
from
my
life
Maintenant
mon
cœur,
il
est
glacé
Now
my
heart
is
frozen
Oh,
oh,
sei
pattuglie
sotto
il
mio
blocco
Oh,
oh,
there
are
six
patrols
under
my
block
Vogliono
la
coco,
ma
da
tempo
non
la
tocco
They
want
the
coco,
but
I
haven't
touched
it
for
a
long
time
Puoi
chiamarmi
pure
"Baby
loco"
You
can
call
me
"Baby
loco"
too
Tanto
non
mi
fotti,
sono
sempre
io
che
fotto
Because
you
won't
screw
me,
it's
always
me
who
screws
Sei
pattuglie
sotto
il
mio
blocco
Six
patrols
under
my
block
Vogliono
la
coco,
ma
da
tempo
non
la
tocco
They
want
the
coco,
but
I
haven't
touched
it
for
a
long
time
Puoi
chiamarmi
pure
"Baby
loco"
You
can
call
me
"Baby
loco"
too
Tanto
non
mi
fotti,
sono
sempre
io
che
fotto
Because
you
won't
screw
me,
it's
always
me
who
screws
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 2nd Roof, Baby Gang, Jul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.