Текст и перевод песни Jul feat. Benjamin Mendy & Mehdi - Mercé (feat. Benjamin Mendy & Mehdi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercé (feat. Benjamin Mendy & Mehdi)
Спасибо (feat. Бенджамин Менди и Мехди)
Kodo
kodo
kodo
Кодо
Кодо
Кодо
Kodo
kodo
kodo
Кодо
Кодо
Кодо
Mais
qu'est-ce
qu'il
se
passe?
Но
что,
черт
возьми,
происходит?
Mais
qu'est-ce
qu'il
se
passe?
Но
что,
черт
возьми,
происходит?
Qu'est-ce
qu'il
se
passe
dans
l'espace?
Что
происходит
в
космосе?
Fais
pas
la
'tasse
Не
делай
чашку
Fais
pas
la
'tasse
dans
le
Classe
A
Не
ставь
чашку
в
классе
а
Allô
Pépito?
Tu
nous
sors
le
couteau
Алло,
Пепито?
Ты
достаешь
нам
нож
Alors
Pépito,
tu
fais
le
gros
Итак,
Пепито,
ты
делаешь
главное
Mais
ton
père
roule
en
Punto
Но
твой
отец
ездит
на
Пунто
Pour
les
vrais
pas
les
putos
Для
настоящих,
а
не
для
шлюх
J'suis
en
mode
Azonto
Я
нахожусь
в
режиме
Azonto
J'mets
la
vodka
dans
le
Pulco
Я
добавляю
водку
в
пульку
Sous
shit
pas
sous
coke
Под
дерьмом,
а
не
под
коксом
T'es
ma
chérie
coco
Ты
моя
дорогая
Коко
J'ai
envie
de
te
croquer
Я
хочу
тебя
укусить
J'ai
pas
changé
mon
poto
Я
не
изменил
своей
внешности
J'traîne
dans
la
zone
ou
au
Coquet
Я
тусуюсь
в
зоне
или
общаюсь
Kodo,
j'te
charge
en
moto
Кодо,
я
отвезу
тебя
на
мотоцикле
J'te
baise
cet
aprèm'
ma
poule
Я
поцелую
тебя
сегодня
днем,
моя
цыпочка
J'te
mets
des
claques
au
dos,
kodo
Я
шлепаю
тебя
по
спине,
Кодо
Kodo,
j'te
charge
en
moto
Кодо,
я
отвезу
тебя
на
мотоцикле
J'te
baise
cet
aprèm'
ma
poule
Я
поцелую
тебя
сегодня
днем,
моя
цыпочка
J'te
mets
des
claques
au
dos,
kodo
Я
шлепаю
тебя
по
спине,
Кодо
Tu
partages
le
son
gros
(mercé)
Ты
делишься
своим
большим
звуком
(мерсе)
Tu
soutiens
la
famille
(mercé)
Ты
поддерживаешь
семью
(мерсе)
Tu
fais
le
signe
"JUL"
(mercé)
Ты
подаешь
знак
"июль"
(мерсе)
Tu
portes
le
t-shirt
(mercé)
На
тебе
футболка
(мерсе)
Alcool
et
gadjis
(mercé)
Алкоголь
и
Гаджи
(мерсе)
Location
de
bouteilles
(mercé)
Прокат
бутылок
(мерсе)
Consommation
gratuite
(dis
mercé)
Бесплатное
потребление
(скажи
мерсе)
Benjamin
Mendé
(mercé)
Бенджамин
Менде
(mercé)
J'attire
les
ennuis
(je
sais)
Я
навлекаю
на
себя
неприятности
(я
знаю)
J'attire
les
photos
(je
sais)
Я
притягиваю
фотографии
(я
знаю)
Rien
à
faire
on
s'ennuie
(on
le
sait)
Нечего
делать,
нам
скучно
(мы
это
знаем)
Mais
faut
dire
"Dieu
merci"
(mercé)
Но
нужно
сказать
"слава
Богу"
(мерсе)
Alors
bambino
Итак,
бамбино
Tu
veux
rouler
sans
guidon
(ah
bon?)
Ты
хочешь
кататься
без
руля
(Ах,
хорошо?)
Nage
pas
là
où
t'as
pas
pied
(mais
non)
Не
плавай
там,
где
у
тебя
нет
ног
(но
нет)
Reprends
ton
biberon
Возьми
свою
бутылочку
обратно
J'vais
même
plus
à
la
playa
Я
даже
больше
хожу
на
пляж
J'reste
dans
mon
lit
je
plane
Я
остаюсь
в
своей
постели,
я
парю
T-Max
j'ai
pas
de
permis
T-Max
у
меня
нет
прав
Alors
le
soir
j'esquive
les
banales
Поэтому
по
вечерам
я
уклоняюсь
от
мирских
J'vais
même
plus
à
la
playa
Я
даже
больше
хожу
на
пляж
J'reste
dans
mon
lit
je
plane
Я
остаюсь
в
своей
постели,
я
парю
T-Max
j'ai
pas
de
permis
T-Max
у
меня
нет
прав
Alors
le
soir
j'esquive
les
banales
Поэтому
по
вечерам
я
уклоняюсь
от
мирских
J'esquive
les
banales
Я
уклоняюсь
от
банальных
J'esquive
les
banales
Я
уклоняюсь
от
банальных
J'esquive
les
banales
Я
уклоняюсь
от
банальных
Mais
qu'est-ce
qu'il
se
passe?
(qu'est-ce
qu'il
se
passe?)
Но
что,
черт
возьми,
происходит?
(что,
черт
возьми,
происходит?)
Mais
qu'est-ce
qu'il
se
passe?
(qu'est-ce
qu'il
se
passe?)
Но
что,
черт
возьми,
происходит?
(что,
черт
возьми,
происходит?)
Qu'est-ce
qu'il
se
passe
dans
l'espace?
Что
происходит
в
космосе?
Fais
pas
la
'tasse
Не
делай
чашку
Fais
pas
la
'tasse
dans
le
Classe
A
Не
ставь
чашку
в
классе
а
Allô
Pépito?
Tu
nous
sors
le
couteau
(couteau)
Алло,
Пепито?
Ты
достаешь
нам
нож
(нож)
Alors
Pépito,
tu
fais
le
gros
Итак,
Пепито,
ты
делаешь
главное
Mais
ton
père
roule
en
Punto
(Punto)
Но
твой
отец
ездит
на
Пунто
(Пунто)
Pour
les
vrais
pas
les
putos
(putos)
Для
настоящих,
а
не
для
тупых
(тупых)
J'suis
en
mode
Azonto
('zonto)
Я
нахожусь
в
режиме
Azonto
('zonto)
J'mets
la
vodka
dans
le
Pulco
(t'aimes
ça)
Я
добавляю
водку
в
Пулько
(тебе
это
нравится)
Sous
shit
pas
sous
coke
Под
дерьмом,
а
не
под
коксом
T'es
ma
chérie
coco
(coco)
Ты
моя
дорогая
Коко
(Коко)
J'ai
envie
de
te
croquer
(croquer)
Я
хочу
тебя
укусить
(укусить)
J'ai
pas
changé
mon
poto
(poto)
Я
не
изменил
своему
пото
(пото)
J'traîne
dans
la
zone
ou
au
Coquet
(Coquet)
Я
тусуюсь
в
зоне
или
заигрываю
(заигрываю)
Kodo,
j'te
charge
en
moto
(moto)
Кодо,
я
отвезу
тебя
на
мотоцикле
(мотоцикле)
J'te
baise
cet
aprèm'
ma
poule
Я
поцелую
тебя
сегодня
днем,
моя
цыпочка
J'te
mets
des
claques
au
dos,
kodo
Я
шлепаю
тебя
по
спине,
Кодо
Kodo,
j'te
charge
en
moto
(moto)
Кодо,
я
отвезу
тебя
на
мотоцикле
(мотоцикле)
J'te
baise
cet
aprèm'
ma
poule
Я
поцелую
тебя
сегодня
днем,
моя
цыпочка
J'te
mets
des
claques
au
dos,
kodo
Я
шлепаю
тебя
по
спине,
Кодо
Tu
partages
le
son,
gros
(mercé)
Ты
делишься
звуком,
жирный
(мерсе)
Tu
soutiens
la
famille
(mercé)
Ты
поддерживаешь
семью
(мерсе)
Tu
fais
le
signe
"JUL"
(mercé)
Ты
подаешь
знак
"июль"
(мерсе)
Tu
portes
le
t-shirt
(mercé)
На
тебе
футболка
(мерсе)
Alcool
et
gadjis
(mercé)
Алкоголь
и
Гаджи
(мерсе)
Location
de
bouteilles
(dites
mercé)
Прокат
бутылок
(скажем,
мерсе)
Consommation
gratuite
(dis
mercé)
Бесплатное
потребление
(скажи
мерсе)
Benjamin
Mendé
(mercé)
Бенджамин
Менде
(mercé)
J'attire
les
ennuis
(je
sais)
Я
навлекаю
на
себя
неприятности
(я
знаю)
J'attire
les
photos
(je
sais)
Я
притягиваю
фотографии
(я
знаю)
Rien
à
faire
on
s'ennuie
(on
le
sait)
Нечего
делать,
нам
скучно
(мы
это
знаем)
Mais
faut
dire
"Dieu
merci"
(mercé)
Но
нужно
сказать
"слава
Богу"
(мерсе)
Alors
bambino
(bambino)
Итак,
бамбино
(бамбино)
Tu
veux
rouler
sans
guidon
(ah
bon?)
Ты
хочешь
кататься
без
руля
(Ах,
хорошо?)
Nage
pas
là
où
t'as
pas
pied
(pas
pied)
Не
плыви
туда,
где
у
тебя
нет
ног
(нет
ног)
Reprends
ton
biberon
Возьми
свою
бутылочку
обратно
J'vais
même
plus
à
la
playa
(playa)
Я
даже
больше
хожу
на
пляж
(пляж)
J'reste
dans
mon
lit
je
plane
Я
остаюсь
в
своей
постели,
я
парю
T-Max
j'ai
pas
de
permis
T-Max
у
меня
нет
прав
Alors
le
soir
j'esquive
les
banales
(banales)
Итак,
вечером
я
уклоняюсь
от
банальностей
(банальностей)
J'vais
même
plus
à
la
playa
(playa)
Я
даже
больше
хожу
на
пляж
(пляж)
J'reste
dans
mon
lit
je
plane
Я
остаюсь
в
своей
постели,
я
парю
T-Max
j'ai
pas
de
permis
T-Max
у
меня
нет
прав
Alors
le
soir
j'esquive
les
banales
(banales)
Alors
le
soir
j'esquive
les
banales
(banales)
J'esquive
les
banales
J'esquive
les
banales
Ouais
c'est
devenu
banal
(banal)
Ouais
c'est
devenu
banal
(banal)
J'esquive
les
banales
J'esquive
les
banales
C'est
devenu
banal
(banal)
C'est
devenu
banal
(banal)
C'est
banal,
c'est
banal
C'est
banal,
c'est
banal
C'est
banal
(mercé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé),
c'est
banal
(mercé)
Non
vraiment,
banal
(mercé)
Non
vraiment,
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé)
Ah
non
vraiment,
son
2015
oh
le
bordel
Ah
non
vraiment,
son
2015
oh
le
bordel
C'est
banal
(mercé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(mercé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(papé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(papé),
c'est
banal
(mercé)
Non
vraiment,
banal
(papé),
c'est
banal
(mercé)
Non
vraiment,
banal
(papé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(papé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(papé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(papé),
c'est
banal
(mercé)
C'est
banal
(papé),
c'est
banal
(mercé)
Mercé,
mercé,
mercé,
mercé
Mercé,
mercé,
mercé,
mercé
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.