Jul feat. Gips, Moubarak & TK - Y'a la police - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul feat. Gips, Moubarak & TK - Y'a la police




Y'a la police
There's the police
شوف، شوف y a la police (eh), faut pas rester
кوف، شوفف there's the police (eh), don't stay there
شوف، شوف y a la police (eh), faut pas rester
кوف، شوفف there's the police (eh), don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
Mon Snapchat, c'est TK.13002 (ajoute-moi)
My Snapchat is TK.13002 (add me)
Moi j'ai le masque, t'es maquillée, c'est pas mieux (cachée)
I have the mask, you're wearing makeup, it's no better (hidden)
Y a d'la bonne coke, pas trop chère dans l'13002 (viens dans la zone)
There is good coke, not too expensive in the 13002 (come to the area)
PGP sky, tu t'fais livrer en deux-deux (bip-bip)
PGP sky, you get delivered in two-two (beep-beep)
Y a motos noires, courez, courez
There are black motorcycles, run, run
Tu veux t'les faire, faut pas t'gourrer
You want to make them to yourself, don't fall apart
Cristalline-fraise, j'coupe plus des 10, j'fais des 16
Crystalline-strawberry, I cut more than 10, I make 16
Ils sont jaloux, on les baise
They are jealous, we fuck them
Comment tu vas, moi je vais bien
How are you, I'm fine
Tu veux savoir je gagne combien
Do you want to know how much I earn
Cochon, ah cochon
Pig, ah pig
Cochon, ah cochon (eh)
Pig, ah pig (eh)
Ah tchiriri, H24 sur messagerie
Ah tchiriri, H24 on messaging
One, two, three, viva l'Algérie
One, two, three, viva Algeria
On va tout casser, faut nous expulser
We're going to break everything, we have to be evicted
On va tout casser, faut nous expulser
We're going to break everything, we have to be evicted
La police, les ennemis, la drogue, les gens
The police, the enemies, the drugs, the people
Les folles, les gadjis, j'veux rien, j'suis
The crazy, the gadjis, I don't want anything, I'm here
J'fais bordel, j'fais حالة ma vie c'est quoi
J'fait bordel, j'fait دالة what is my life
Tu viens, tu repars, nique ta حطة
You come, you go again, fuck your ... حة
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
Touche à tchi, c'est un chantier
Touch tchi, it's a construction site
J'm'en fous je crie, j'ai disjoncté
I don't care I'm screaming, I've broken off
Fais pas le brave, c'que t'as fait c'est grave
Don't be brave, what you did is serious
Espèce de cave, espèce de cave
Kind of cellar, kind of cellar
J't'ai visser, fais pas l'bizarre
I screwed you, don't act weird
C'est la misère, j'fais du Mozart
It's misery, I'm doing Mozart
D'Or et d'Platine, Moubzer d'la zer
Of Gold and Platinum, Moubzer d'la zer
Je casse ma SIM, j'vais me refaire
I'm breaking my SIM, I'm going to do it again
D'Or et d'Platine, Moubzer d'la zer
Of Gold and Platinum, Moubzer d'la zer
Je casse ma SIM, j'vais me refaire
I'm breaking my SIM, I'm going to do it again
Comme TK j'ai pas وحدة c'soir j'ai pas d'plan, j'reprends وحدو
Like TK I don't have a محدة tonight I don't have a plan, I'm taking over the
Ouais ça sent la merda, j'finis tout seul ouais avec Mahmoud
Yeah it smells like shit, I'm on my own yeah with Mahmoud
Mahmoud, Mahmoud, Mahmoud il casse les couilles
Mahmoud, Mahmoud, Mahmoud he breaks the balls
Reste tranquille, fais pas l'maboule dans l'quartier, ça m'chauffe les boules
Stay quiet, don't be a fool in the neighborhood, it warms my balls
Ton équipe s'dégage quand j'déboule, j'suis avec Jul, que ça tire des balles
Your team gets out of the way when I come out, I'm with Jul, let it shoot bullets
En boîte c'est l'feu, ce soir c'est full, ça boit, ça fume, ça attire les folles
In the club it's summer, tonight it's full, it drinks, it smokes, it attracts crazy people
Je bringue, baby boy, boy, boy, boy, boy
I'm shaking, baby boy, boy, boy, boy, boy
J'suis dans mon coin, j'fais pas l'boy, boy, boy, boy, boy
I'm in my corner, I'm not doing the boy, boy, boy, boy, boy
خلاصت علينا
خلاصت علينا
Soir ce j'fais Halloween, ah
Tonight I'm doing Halloween, ah
J'finis avec Mina, j'suis en D\u0026P, j'suis en Fila
I finish with Mina, I'm in D\u0026P, I'm in Fila
La police, les ennemis, la drogue, les gens
The police, the enemies, the drugs, the people
Les folles, les gadjis, j'veux rien, j'suis
The crazy, the gadjis, I don't want anything, I'm here
J'fais l'bordel, j'fais حالة ma vie c'est quoi
J'fais l'ordrel, j'fais دالة what is my life
Tu viens, tu repars, nique ta حطة
You come, you go again, fuck your ... حة
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
J'fais pas l'mec (j'fais pas l'mec), j'bois mon Québec (j'bois mon Québec)
I don't do the dude (I don't do the dude), I drink my Quebec (I drink my Quebec)
Sous beuh d'Lévêque (sous beuh d'Lévêque), tais-toi je rec' (tais-toi je rec'-
Under Bishop's weed (under Bishop's weed), shut up I rec' (shut up I rec'-
J'fais pas les pec' (pec', pec'), j'peux plus faire les pic' (pic', pic')
I don't do the pec' (pec', pec'), I can no longer do the pic' (pic', pic')
Et n'viens pas me check (check, check), t'es pas d'mon équipe ('quipe, 'quipe)
And don't come check me (check, check), you're not on my team ('team,'team)
Trop de bons écroués (ouais), j'sors les chaussettes trouées (ouais)
Too many good crumbled (yeah), I take out the socks with holes (yeah)
J'ai toujours approuvé (ouais), leurs becs je vais le clouer (ouais)
I've always approved (yeah), their spouts I'm going to nail it (yeah)
J'passe vers Rabatau, j'conduis خباط eh
I'm going to Rabatau, I'm driving خباط eh
Ça sort les métaux, ça veut t'abattre, eh
It takes out the metals, it wants to knock you down, eh
Pas d'Dolce \u0026 Gabbana, euros de Marijuana
No Dolce \u0026 Gabbana, no Marijuana
Quand j'passe à la douane, ah, mental Tony Montana
When I go through customs, ah, mental Tony Montana
La police, les ennemis, la drogue, les gens
The police, the enemies, the drugs, the people
Les folles, les gadjis, j'veux rien, j'suis
The crazy, the gadjis, I don't want anything, I'm here
J'fais l'bordel, j'fais حالة ma vie c'est quoi
J'fais l'ordrel, j'fais دالة what is my life
Tu viens, tu repars, nique ta حطة
You come, you go again, fuck your ... حة
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there
شوف، شوف y a la police, faut pas rester
There's the police, don't stay there





Авторы: Gips, Jul, Moubarak, Stefbecker, Tk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.