Jul feat. Elai, Rhove & Morad - Europa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul feat. Elai, Rhove & Morad - Europa




Europa
Europe
Problème de money
Money problems
Sur la moto j'ai l'permis
On the bike I got my license, babe
Que ça se prend pour Tony
They think they are Tony
Que ça trahit ses amis
That betray their friends
T'as les dents mais moi aussi
You got teeth, but so do I
Ne parle pas de mes homies
Don't talk about my homies
Alors ma race moi j'suis lonely
So my race, I'm lonely
Peaky Blinders comme Tommy
Peaky Blinders like Tommy
Dans la suite au Sofi
In the suite at the Sofi
On a fait de la chambre un coffee
We turned the room into a coffee shop
Moi j'aime pas ceux qui profite
I don't like those who benefit
Qui font des poussettes en anonyme
Who do push-ups anonymously
T'as la boco il m'faut un doli
You got the boco, I need a doli
Quand j'te dis qu'j't'aime pas j'suis poli
When I tell you I don't like you, I'm being polite
Y'a d'l'a beuh dans l'colis
There's weed in the package
Sens le parfum de Cali
Smell the scent of Cali
Flip Flap comme Ronnie
Flip Flap like Ronnie
Ils rêvent de m'voir à l'agonie
They dream of seeing me in agony
Y'a les épreuves on est solide
There are trials, we are solid
J'crois en Dieu pas en mon bolide
I believe in God, not in my car
El Morad de la L
El Morad from the L
Y la jota es Marsellesa
The jota is Marseillaise
El coche con papeles
The car with papers
Pa' cruzar la ruta francesa
To cross the French route
Parece que le duele
It seems to hurt him
Morad salió de la pobreza Parece que le duele Solo familia en mi mesa
Morad came out of poverty It seems to hurt him Only family at my table
Otra locura más
Another madness
Otra fuga con el Tomás
Another escape with Tomás
Se filtran de más más
They leak more and more
Eso es que se gana de más
That means you earn more
Todo en un plis plas
All in a jiffy
Galáctico como alcatráz
Galactic like Alcatraz
Hago trayecto más
I make more journeys
Por culpa de romper to' el gas
Because of breaking all the gas
Y que locura
And what madness
Y que tortura
And what torture
La vida es dura
Life is hard
A veces cruda
Sometimes raw
Nadie asegura
No one ensures
Que todo dura
That everything lasts
Nadie asegura
No one ensures
Solo el dinero
Only money
Edhe pse kam dhez sikur tritola
Even though I'm dizzy like tritola
(LA LALELE LE LELE)
(LA LALELE LE LELE)
Se jena rrit me do me pistola
We grew up with guns
(LA LALELE LE LELE)
(LA LALELE LE LELE)
Fokusimi te badifoka
Focus on the badifoka
(LA LALELE LE LELE)
(LA LALELE LE LELE)
Po duket si me marr anabola
It looks like I'm taking anabola
(LA LALELE LE LELE)
(LA LALELE LE LELE)
Se jena rrit me do pistola (tola tola)
We grew up with guns (tola tola)
Kam pa tritola (tola tola)
I saw tritola (tola tola)
Se jena rrit me do pistola (tola tola)
We grew up with guns (tola tola)
Kam pa tritola (tola tola)
I saw tritola (tola tola)
Nuk jam tipi Qe rri vet
I'm not the type to be alone
Rri me do problema
I'm with some problems
Nuk jam tipi Qe flet
I'm not the type to talk
Nuk jam si kta repera
I'm not like these rappers
Edhe kur jam nkoncert
Even when I'm in concert
Menxi Nuk pres
I don't expect less
Mu kthy nbodega
My basement is coming back
Se di qa Kari po flet
You know what Kari's talking about
Kur Nuk bon text
When you don't text
Mete te dera
Put your doors down
E din se nuk jam si kta
You know I'm not like these
Bro mos u kall
Bro, don't get burned
Vet e ke vret
You killed yourself
Um nin tash neper evrop
Now we're in Europe
Mitrovica
Mitrovica
Deri nmarseille
To Marseille
Hala sillen me nje tmax
Still rocking a TMAX
E yamaha
And Yamaha
Kurgjo so fake
Nothing's fake
Hala sillen me nje tmax
Still rocking a TMAX
Nuk ka ndryshu
It hasn't changed
Italiano si la la la
Italian yes la la la
Matto fou fou sopra un motard
Crazy crazy on a motorbike
Un pescatore con felpa di Franchi
A fisherman with a Franchi sweatshirt
Chicchi di caffè stan sulla collana
Coffee beans stand on the collar
Metto Juve seconda maglia
I put on my second Juve jersey
Kawasaki di seconda mano
Second-hand Kawasaki
Non ti daro' una seconda chance
I won't give you a second chance
Tu hai fatto il figlio di puttana
You acted like a son of a bitch
Okay okay fanno elle a
Okay okay they do elle a
Non necessario nella Kipsta
Not necessary in the Kipsta
Ridono anche se non hanno papà
They laugh even if they don't have a dad
Tutti i santi giorni in mezzo alla strada
Every single day in the middle of the street
Moto fa rere
Motorcycle goes rere
Dal Corso Europa fino all'Oviesse
From Corso Europa to Oviesse
Todo alla banca raccoglie in messe
Everything at the bank collects in masses
E sotto agli Audi o agli RS3
And under the Audis or the RS3s
A Napoli le Ford diventano decappottabili
In Naples, Fords become convertibles
E un bébé con le tute economiche
And a baby with cheap jumpsuits
Vedrai cosa fa dagli qualche anne'
You'll see what he does in a few years'
Po po po ro
Po po po ro
In zona non si fa niente di nuovo
Nothing new is happening in the area
Auto in strada fanno un concorso
Cars on the street are having a competition
Il quartiere è pericoloso
The neighborhood is dangerous
Italiano
Italian
Ha a che fare con qualche mafioso
He's dealing with some mobsters
E da quando sono famoso
And since I've been famous
Tutti cercan di venirmi incontro
Everyone tries to come up to me
Oh bébé
Oh baby
Finisce la kichta
The kichta ends
In zone con la Nissan giravano solo le plaquette
In areas with the Nissan only the plaques were spinning
Oh bébé
Oh baby
Lei come una geisha
She's like a geisha
Lui samurai in calen
He's a samurai in heat
Con le TN
With the TNs
Gira coi pack
He walks around with packs
Edhe pse kam dhez sikur tritola
Even though I'm dizzy like tritola
(LA LALELE LE LELE)
(LA LALELE LE LELE)
Se jena rrit me do me pistola
We grew up with guns
(LA LALELE LE LELE)
(LA LALELE LE LELE)
Fokusimi te badifoka
Focus on the badifoka
(LA LALELE LE LELE)
(LA LALELE LE LELE)
Po duket si me marr anabola
It looks like I'm taking anabola
(LA LALELE LE LELE)
(LA LALELE LE LELE)
Se jena rrit me do pistola (tola tola)
We grew up with guns (tola tola)
Kam pa tritola (tola tola)
I saw tritola (tola tola)
Se jena rrit me do pistola (tola tola)
We grew up with guns (tola tola)
Kam pa tritola (tola tola)
I saw tritola (tola tola)





Авторы: Julien Mari, Lirim Ibishi, Tombeats, Nicolas Romano, Mathias Sarkissian, Samuel Roveda, Morad El Khatouti El Hormi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.