Jul feat. Alonzo - Comme d'hab - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul feat. Alonzo - Comme d'hab




Comme d'hab
As Usual
Ils sont pleins d'manies
They're full of quirks
J'voyais personne quand y'avait nada
I saw no one when there was nothin'
Rien à foutre d'eux tant que la rue m'valide
Don't give a damn about them as long as the streets validate me
Te chauffe pas, on s'en fout d'ta madame
Don't get heated, we don't care about your lady
Les contraires s'attirent
Opposites attract
Pas d'amis, que des frères
No friends, only brothers
Pas de putes, que des hommes
No whores, only men
Sur la chair de ma chair
On the flesh of my flesh
J'vous encule, j'en rigole
I screw you over, I laugh about it
A.M.G, en BG, j'ai la folle, j'ai l'alcool
AMG, lookin' good, I got the crazy one, I got the alcohol
À Marseille, tu commences
In Marseille, you start
Tu guettes puis tu fais rentrer des tonnes
You watch and then you bring in tons
En train d'crame, j'embrasse
Burnin' up, I kiss
Tous mes vaillants qui sont en taule
All my brave ones who are in jail
Y'a la vie, y'a la mort
There's life, there's death
Y'a des gens biens, y'a du shour
There are good people, there are snitches
Désolé Mama, dans ma tête c'est l'désordre
Sorry Mama, in my head it's chaos
Sur du Alonzo Jul
Over some Alonzo Jul
Le quartier caillasse les forces de l'ordre
The neighborhood throws stones at the police
Ils sont pleins d'manies
They're full of quirks
J'voyais personne quand y'avait nada
I saw no one when there was nothin'
Rien à foutre d'eux tant que la rue m'valide
Don't give a damn about them as long as the streets validate me
Te chauffe pas, on s'en fout d'ta madame
Don't get heated, we don't care about your lady
Les contraires s'attirent
Opposites attract
En i le Honda
In the Honda, baby
Fais le comme d'hab'
Do it like usual
Rapta dans l'appart'
Kidnap in the apartment
On a fini comme d'hab'
We finished like usual
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it
J'me la fais comme d'hab', j'fume le mic'
I do it like usual, I smoke the mic
Survêt de foot, je fais jamais l'mac
Tracksuit on, I never act like a mac
Quand j'sors les petits reviennent gratte-gratte
When I go out, the little ones come back scratchin'
Partagent les sons dans les XXX plaques
Sharing the sounds in the XXX projects
Comme d'hab' y'a des fous sur l'terrain
As usual, there are crazy people on the field
J'suis dans mon monde sur ma vie c'est pas tout rose
I'm in my own world, on my life, it's not all rosy
C'est pas terrible gros, voler Mesrine
It's not great, man, stealing like Mesrine
Que des farines au guidon du R1
Nothing but flour on the handlebars of the R1
J'vis à fond ma vie, et j'me cache pour pleurer
I live my life to the fullest, and I hide to cry
J'en dors plus la nuit, trop m'ont écœuré
I don't sleep at night anymore, too many have disgusted me
Comme d'hab' quelqu'chose à dire, dis-le
As usual, if you have something to say, say it
Il t'reste un stick gros, fais-le
You got one stick left, man, do it
Devant ma team en haut galope
In front of my team, at the top, gallop
Slalome, salope
Slalom, bitch
Tu parles trop tu vas t'prendre une calote
You talk too much, you're gonna get a smack
Le RR1000, lève-le
The RR1000, lift it up
Il parle mal c'fils de, crève-le, fais-le
He talks bad, this son of a, kill him, do it
Comme d'hab' quelqu'chose à dire, dis-le
As usual, if you have something to say, say it
Il t'reste un stick gros, fais-le
You got one stick left, man, do it
Devant ma team en haut galope
In front of my team, at the top, gallop
Slalome, salope
Slalom, bitch
Tu parles trop tu vas t'prendre une calote
You talk too much, you're gonna get a smack
Le RR1000, lève-le
The RR1000, lift it up
Il parle mal c'fils de, crève-le, fais-le
He talks bad, this son of a, kill him, do it
Ils sont pleins d'manies
They're full of quirks
J'voyais personne quand y'avait nada
I saw no one when there was nothin'
Rien à foutre d'eux tant que rue m'valide
Don't give a damn about them as long as the streets validate me
Te chauffe pas, on s'en fout d'ta madame
Don't get heated, we don't care about your lady
Les contraires s'attirent
Opposites attract
En i le Honda
In the Honda, baby
Fais le comme d'hab'
Do it like usual
Rapta dans l'appart'
Kidnap in the apartment
On a fini comme d'hab'
We finished like usual
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it
Ils sont pleins d'manies
They're full of quirks
J'voyais personne quand y'avait nada
I saw no one when there was nothin'
Rien à foutre d'eux tant que rue m'valide
Don't give a damn about them as long as the streets validate me
Te chauffe pas, on s'en fout d'ta madame
Don't get heated, we don't care about your lady
Les contraires s'attirent
Opposites attract
En i le Honda
In the Honda, baby
Fais le comme d'hab'
Do it like usual
Rapta dans l'appart'
Kidnap in the apartment
On a fini comme d'hab'
We finished like usual
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it
Fais-le, fais-le, fais-le
Do it, do it, do it





Авторы: Julien Marie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.