Jul feat. Le Rat Luciano - Mets les en I - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jul feat. Le Rat Luciano - Mets les en I




Mets les en I
Включи их
Mets les en i
Включи их
Mets les en i
Включи их
Mets les en i
Включи их
Toujours pas le temps, toujours pas d'humeur
Всегда нет времени, всегда нет настроения
On sait qui est qui, on sait qui fait quoi
Мы знаем, кто есть кто, мы знаем, кто что делает
Pourquoi tu parles temps, tu n'es qu'une rumeur
Почему ты говоришь о времени, ты всего лишь слух
On sait qui dit vrai, on sait qui fait croire
Мы знаем, кто говорит правду, мы знаем, кто заставляет верить
Mieux vivre sans bonheur de vivre honneur
Лучше жить без радости жизни, честь
On préfère crever d'une balle que d'une tumeur
Мы предпочитаем умереть от пули, чем от опухоли
Tu nés, tu meurs, chacun son heure
Ты рождаешься, ты умираешь, у каждого свой час
Tinquiète on contrôle zen, fait comme si de rien étais
Не волнуйся, мы контролируем дзен, делай вид, что ничего не происходит
[???], les temps ne sont plus c'qu'ils étaient
[???], времена уже не те
On arrive en traîtres, comme l'arracheur sur sa chaîne
Мы приходим предателями, как грабитель на своей цепи
A l'affut comme le guetteur sur sa chaise
Настороже, как наблюдатель на своем стуле
1.3 ça revient et ça t'achève
1.3 возвращается и тебя добивает
C'est Marseille criminogène, c'est la cité endeuillée
Это Марсель, криминогенный, это город в трауре
Plus de balles que de prix Nobel, que Dieu nous préserve [???]
Больше пуль, чем Нобелевских премий, да хранит нас Бог [???]
Ok, j'verse quelques gouttes pour nos gens aux yeux fermés
Хорошо, я проливаю несколько капель для наших людей с закрытыми глазами
Que la terre leur soit douce, j'les vois encore le refermer
Пусть земля им будет пухом, я вижу, как они снова закрывают их
Doucement les larmes, y'a toujours plus malheureux que soi
Тише слезы, всегда есть кто-то несчастнее тебя
Doucement les armes, y'a toujours plus valeureux que soi
Тише оружие, всегда есть кто-то храбрее тебя
1.3, déclassé, range-toi t'es dépassé
1.3, деклассированный, отойди, ты устарел
Tout le monde peut se demander ou t'es passé pour tes quelques mots déplacés
Все могут спросить, где ты был из-за твоих нескольких неуместных слов
J'sais plus c'que j'fais, j'vois plus le temps qui passe
Я больше не знаю, что делаю, я больше не вижу, как проходит время
J'suis plus que frais, il est temps qu'ils casquent
Я больше, чем свеж, пора им раскошелиться
Quoi qu'il s'passe, mets les en i
Что бы ни случилось, включи их
Un p'tit dans l'game, mets les en i
Малыш в игре, включи их
Sort le cross volé, mets les en i
Достань украденный ствол, включи их
Quoi qu'ils fassent, mets les en i
Что бы они ни делали, включи их
J'sais plus c'que j'fais, j'vois plus le temps qui passe
Я больше не знаю, что делаю, я больше не вижу, как проходит время
J'suis plus que frais, il est temps qu'ils casquent
Я больше, чем свеж, пора им раскошелиться
Quoi qu'il s'passe, mets les en i
Что бы ни случилось, включи их
Un p'tit dans l'game, mets les en i
Малыш в игре, включи их
Sort le cross volé, mets les en i
Достань украденный ствол, включи их
Quoi qu'ils fassent, mets les en i
Что бы они ни делали, включи их
Les petits parlent shit, beuh, brinks, Vuitton
Малыши говорят о наркоте, траве, ограблениях, Vuitton
Y'en a qui font les mecs c'est qu'des mythos
Есть те, кто строят из себя крутых, это просто мифы
Fais gaffe c'est p't'être ton pote, Kalash sur l'guidon
Будь осторожна, это может быть твой приятель, Калаш на руле
Fais pas l'mac avec moi tu n'es qu'un petit con
Не строй из себя мачо со мной, ты всего лишь маленький дурачок
J'fais tellement d'buzz qu'ils veulent me détruire comme la tour de Picon
Я делаю так много шума, что они хотят уничтожить меня, как башню Пикон
Demande à Tchyco, plus rien à perdre c'est la rage qui cause
Спроси у Чико, больше нечего терять, это ярость, которая говорит
C'est plus l'homme mais les couilles qui parlent en traître ça veut casser ta [???]
Это больше не мужчина, а яйца, которые говорят предательски, это хочет сломать твою [???]
Fais pas le bandit, connais ta daronne
Не играй в бандита, знай свою мать
J'suis venu dans l'game leur mettre la carotte
Я пришел в игру, чтобы дать им морковку
Pendant qu'les gens de chez moi te braquent à l'aube
Пока мои люди грабят тебя на рассвете
Ils s'croient dans Call Of, c'est pire qu'une chasse à l'homme
Они думают, что находятся в Call Of Duty, это хуже, чем охота на человека
Tout l'monde devient dingue, comprends pourquoi ça nous catalogue
Все сходят с ума, пойми, почему нас так называют
Petit vito téléguidé, cabre aussitôt cabre dans la cité
Маленький дистанционно управляемый Вито, встает на дыбы сразу же в городе
Depuis si tôt, toxico le sang chaud si il faut, il peut te liquider
С самого начала, токсичная горячая кровь, если нужно, он может тебя ликвидировать
J'viens me vider gros j'ai plein d'idées
Я пришел выговориться, у меня полно идей
Ceux d'ici savent faire on sait qui t'es
Местные знают, как делать, мы знаем, кто ты
Pourquoi quand je passe tu m'regardes comme un fils de lâche?
Почему, когда я прохожу мимо, ты смотришь на меня как на сына труса?
Ça commence à faire trop longtemps que tu me mets la rage
Это длится слишком долго, ты злишь меня
J'me suis tellement retenu qu'j'arrive plus à rester sage
Я так долго сдерживался, что больше не могу оставаться спокойным
Dédicace Baumettes, Luynes, Salon qui lancent des paquetages
Привет Баметтам, Люину, Салону, которые отправляют посылки
J'sais plus c'que j'fais, j'vois plus le temps qui passe
Я больше не знаю, что делаю, я больше не вижу, как проходит время
J'suis plus que frais, il est temps qu'ils casquent
Я больше, чем свеж, пора им раскошелиться
Quoi qu'il s'passe, mets les en i
Что бы ни случилось, включи их
Un p'tit dans l'game, mets les en i
Малыш в игре, включи их
Sort le cross volé, mets les en i
Достань украденный ствол, включи их
Quoi qu'ils fassent, mets les en i
Что бы они ни делали, включи их
J'sais plus c'que j'fais, j'vois plus le temps qui passe
Я больше не знаю, что делаю, я больше не вижу, как проходит время
J'suis plus que frais, il est temps qu'ils casquent
Я больше, чем свеж, пора им раскошелиться
Quoi qu'il s'passe, mets les en i
Что бы ни случилось, включи их
Un p'tit dans l'game, mets les en i
Малыш в игре, включи их
Sort le cross volé, mets les en i
Достань украденный ствол, включи их
Quoi qu'ils fassent, mets les en i
Что бы они ни делали, включи их
J'm'en bats, bats, bats les couilles
Мне плевать, плевать, плевать на все
XXX et vroom vroom vroom
XXX и врум врум врум
J'm'en bats, bats, bats, bats les couilles
Мне плевать, плевать, плевать, плевать на все
Je la mets en i vas-y zoom zoom zoom
Я включаю ее, давай, зум зум зум
Une voix me dit "mets les raccord, passe les rapports mets les d'accord
Голос говорит мне: "Подключи их, переключи передачи, приведи их в порядок
Dis pas merci non dis encore, tu vas crever mais eux d'abord"
Не благодари, нет, скажи еще, ты умрешь, но они первыми"
Faut pas pousser ça tu le sais, tu as pas les res-fré tu as pas l'air prêt
Не нужно на это давить, ты знаешь, у тебя нет сил, ты не выглядишь готовым
J'suis coca life, t'es Coca Light, tu as pas les retraits tu as pas les rres-ve
Я кокаиновая жизнь, ты Кока-кола Лайт, у тебя нет выдержки, у тебя нет мечт
À la tienne à la mienne à la sienne à la sienne patati patata hakunamata
За твое здоровье, за мое, за ее, за ее, бла-бла-бла, хакуна матата
À la bien à la chien à l'ancienne à la chienne toi ta team ta ta ta hakunaratata
За хорошее, за собаку, за старое, за суку, ты, твоя команда, та-та-та, хакуна ратата
J'vois qu'tu tournes en rond, t'es pas marrant
Я вижу, ты ходишь кругами, ты не смешной
J'ai pris d'l'avance j'suis en sous-marin, j'suis la tempête sur ton catamaran
Я продвинулся вперед, я на подводной лодке, я шторм на твоем катамаране
Laisse-moi dégust', pas tout l'monde a ma chance
Дай мне насладиться, не у всех есть мой шанс
Pas tout l'monde a ma foi j'remercie le bon Dieu quand j'suis seul dans ma chambre
Не у всех есть моя вера, я благодарю Бога, когда я один в своей комнате
S'tailler d'ici-i-i j'me langui-i-is
Убраться отсюда-а-а, я тоскую-ю-ю
Sors les cross volés kalashés mets les tous en i-i-i
Достаньте украденные стволы, калаши, включите их все-е-е
J'sais plus c'que j'fais, j'vois plus le temps qui passe
Я больше не знаю, что делаю, я больше не вижу, как проходит время
J'suis plus que frais, il est temps qu'ils casquent
Я больше, чем свеж, пора им раскошелиться
Quoi qu'il s'passe, mets les en i
Что бы ни случилось, включи их
Un p'tit dans l'game, mets les en i
Малыш в игре, включи их
Sort le cross volé, mets les en i
Достань украденный ствол, включи их
Quoi qu'ils fassent, mets les en i
Что бы они ни делали, включи их
J'sais plus c'que j'fais, j'vois plus le temps qui passe
Я больше не знаю, что делаю, я больше не вижу, как проходит время
J'suis plus que frais, il est temps qu'ils casquent
Я больше, чем свеж, пора им раскошелиться
Quoi qu'il s'passe, mets les en i
Что бы ни случилось, включи их
Un p'tit dans l'game, mets les en i
Малыш в игре, включи их
Sort le cross volé, mets les en i
Достань украденный ствол, включи их
Quoi qu'ils fassent, mets les en i
Что бы они ни делали, включи их





Авторы: dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.