Текст и перевод песни Jul feat. Maître Gims - Ma chérie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'avais
raison
même
quand
j'avais
tort
Я
был
прав,
даже
когда
был
неправ
Essuie-moi
ces
larmes
d'alligator
Утри
эти
слезы
крокодила
J'avais
raison
même
quand
j'avais
tort,
bébé
Я
был
прав,
даже
когда
был
неправ,
детка
Essuie-moi
ces
larmes
d'alligator
Утри
эти
слезы
крокодила
J'avais
raison
même
quand
j'avais
tort
Я
был
прав,
даже
когда
был
неправ
Essuie-moi
ces
larmes
d'alligator
Утри
эти
слезы
крокодила
J'avais
raison
même
quand
j'avais
tort,
bébé
Я
был
прав,
даже
когда
был
неправ,
детка
Essuie-moi
ces
larmes
d'alligator
Утри
эти
слезы
крокодила
Aucun
d'nous
n'ose
te
parler,
apparemment
t'as
changé
Никто
из
нас
не
смеет
с
тобой
разговаривать,
говорят,
ты
изменилась
J'ai
dépensé
tellement
d'sous
dans
les
boutiques
des
Champs-É'
Я
потратил
так
много
денег
в
бутиках
на
Елисейских
полях
J'vais
t'faire
vivre
au
jour
le
jour
c'que
tu
n'osais
pas
penser
Я
заставлю
тебя
жить
изо
дня
в
день
так,
как
ты
даже
не
смела
мечтать
C'que
tu
n'oses
pas
garder,
c'que
tu
n'as
pas
gardé
То,
что
ты
не
смеешь
хранить,
то,
что
ты
не
сохранила
Le
bolide
est
garé,
mais
s'il
te
plaît
rentrons
à
pieds
Автомобиль
припаркован,
но,
пожалуйста,
давай
пойдем
домой
пешком
J'aime
encore
te
charmer,
tous
les
deux
c'est
chan-mé
Я
все
еще
люблю
очаровывать
тебя,
вдвоем
мы
гармоничны
Laisse-moi
croire
bêtement
quand
tu
dis
que
ça
finira
jamais,
jamais
Позволь
мне
глупо
верить,
когда
ты
говоришь,
что
это
никогда
не
кончится,
никогда
Ma
chérie,
pour
toi,
ma
chérie
Моя
дорогая,
для
тебя,
моя
дорогая
Ma
chérie,
pour
toi,
ma
chérie
Моя
дорогая,
для
тебя,
моя
дорогая
Ma
chérie,
c'est
toi,
ma
chérie
Моя
дорогая,
это
ты,
моя
дорогая
Ma
chérie,
c'est
toi
Моя
дорогая,
это
ты
Oh
ma
chérie
pour
toi
je
fais
des
délits
О
моя
дорогая,
для
тебя
я
совершаю
преступления
Oh
ma
chérie
pour
toi
je
fais
des
dénis
О
моя
дорогая,
для
тебя
я
делаю
ошибки
Oh
ma
chérie
pour
toi
je
fais
des
délits
О
моя
дорогая,
для
тебя
я
совершаю
преступления
Et
moi
même
quand
je
mens,
c'est
vrai
И
даже
когда
я
лгу,
это
неправда
Ils
diront
tous
que
j'ai
changé,
c'est
faux
Они
все
скажут,
что
я
изменился,
это
ложь
Je
te
dis
que
je
t'aime
mais
au
moins
c'est
fait
Я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
но
по
крайней
мере
я
это
делаю
Mais
toi
tu
me
trouves
toujours
un
défaut
Но
ты
всегда
находишь
во
мне
недостатки
Et
moi
même
quand
je
mens,
c'est
vrai
И
даже
когда
я
лгу,
это
неправда
Ils
diront
tous
que
j'ai
changé,
c'est
faux
Они
все
скажут,
что
я
изменился,
это
ложь
Je
te
dis
que
je
t'aime
mais
au
moins
c'est
fait
Я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
но
по
крайней
мере
я
это
делаю
Mais
toi
tu
me
trouves
toujours
un
défaut
Но
ты
всегда
находишь
во
мне
недостатки
Je
suis
la
zone
en
personne
Я
воплощение
зоны
Tous
ce
que
je
dis
tu
le
ressens
Все,
что
я
говорю,
ты
чувствуешь
Wesh
le
sang,
j'ai
plus
ton
phone
Эй,
брат,
у
меня
больше
нет
твоего
телефона
A
chaque
fois
que
je
monte,
toi
tu
me
descends
Каждый
раз,
когда
я
поднимаюсь,
ты
меня
опускаешь
On
me
dit
elle
t'as
piquée,
elle
t'as
menottée
Мне
говорят,
что
она
тебя
уколола,
она
тебя
заковала
в
наручники
Elle
t'as
mis
de
côté
pourtant
t'es
dégoté
Она
отложила
тебя
в
сторону,
хотя
ты
ей
противен
Des
gadj'
y'en
a
de
partout,
des
beautés
Все
вокруг
красотки
Faut
mijoter,
c'est
pas
toi
qu'a
fauté
Надо
готовить,
не
твоя
вина
Elle
m'a
fait
mal,
elle
est
mauvaise
Она
сделала
мне
больно,
она
плохая
Je
fais
ma
life
y'a
pas
de
malaises
Живу
свою
жизнь,
никакого
дискомфорта
Ma
chérie
faut
te
mettre
à
l'aise
Моя
дорогая,
тебе
нужно
расслабиться
Ma
chérie,
pour
toi,
ma
chérie
Моя
дорогая,
для
тебя,
моя
дорогая
Ma
chérie,
pour
toi,
ma
chérie
Моя
дорогая,
для
тебя,
моя
дорогая
Ma
chérie,
c'est
toi,
ma
chérie
Моя
дорогая,
это
ты,
моя
дорогая
Ma
chérie,
c'est
toi
Моя
дорогая,
это
ты
Oh
ma
chérie
pour
toi
je
fais
des
délits
О
моя
дорогая,
для
тебя
я
совершаю
преступления
Oh
ma
chérie
pour
toi
je
fais
des
dénis
О
моя
дорогая,
для
тебя
я
делаю
ошибки
Oh
ma
chérie
pour
toi
je
fais
des
délits
О
моя
дорогая,
для
тебя
я
совершаю
преступления
Tu
ressens
la
mélancolie
Ты
чувствуешь
меланхолию
Tu
l'as
trouves
jolies
Ты
видишь
ее
красивой
Mais
tu
as
le
cœur
démolit
Но
твое
сердце
разбито
Elle
rêve
de
toi
dans
son
lit
Она
мечтает
о
тебе,
когда
лежит
в
своей
кровати
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ju-l, jul, maître gims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.