Jul feat. Soolking - Come vai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul feat. Soolking - Come vai




Come vai
How Are You?
Au secteur, c'est miné, j'y vais plus trop, j'suis mal luné
The neighborhood's mined, I don't go there much, I'm in a bad mood
J'suis dans le cabriolet, j'cache ma peine sous mes lunettes
I'm in the convertible, hiding my pain under my glasses
Seul et vaillant, sur la vie, on s'est fait les dents
Alone and valiant, we cut our teeth on life
Seul et vaillant, j'fais pas l'voyou, nous, c'est les hommes
Alone and valiant, I don't play the thug, we're men
Vous, vous parlez, nous, ça va aller
You all talk, we'll be alright
Même si la rue a fait plein de dégâts à mes gars
Even if the street has done a lot of damage to my guys
Ce n'est plus c'que c'était à la cité, plus rien à fêter
It's not what it used to be in the projects, nothing to celebrate anymore
Tout le monde l'a quittée, comme cette catin
Everyone left it, like that whore
C'est tout pété, roule un pétou, ah
It's all messed up, roll a joint, ah
C'est bon, oublie-moi, Tchikita
It's okay, forget about me, Tchikita
T'as cru que sans toi, c'était die ?
Did you think without you, it was over?
C'est bon, oublie-moi, Tchikita
It's okay, forget about me, Tchikita
J'oublie tout et j'te dit "bye"
I forget everything and say "bye" to you
On fait du son, les hommes
We make music, men
Ça vend la D quand ça écoute notre son dans toutes les zones
They sell drugs when they listen to our sound in all the zones
Confiance en personne, on fait du son, les hommes
Trust no one, we make music, men
Ça vend la D quand ça écoute notre son dans toutes les zones
They sell drugs when they listen to our sound in all the zones
Confiance en personne
Trust no one
Vai, vai, vai, come vai, vai, vai
Vai, vai, vai, how are you, vai, vai
Depuis longtemps, temps, temps, j'ai dit bye-bye
For a long, long, long time, I said bye-bye
Vai, vai, vai, come vai, vai, vai
Vai, vai, vai, how are you, vai, vai
Depuis longtemps, temps, temps, j'ai dit bye-bye
For a long, long, long time, I said bye-bye
Tout le temps scotché comme un koala
Always stuck like a koala
Quand, la journée, je suis sous moula
When, during the day, I'm under the influence of money
J'te fais une soufflette, c'est un Kameha
I blow you a kiss, it's a Kameha
J'fais trou d'boulette dans l'Panamera
I make holes in the Panamera
J'profite : j'sais qu'un jour, mon heure va sonner
I enjoy it: I know that one day my time will come
J'ai bu du rosé et le soleil m'a assommé
I drank rosé and the sun knocked me out
J'profite : j'sais qu'un jour, mon heure va sonner
I enjoy it: I know that one day my time will come
J'ai bu du rosé et le soleil m'a assommé
I drank rosé and the sun knocked me out
Ça rode chargé sur le Piaggio, hmm, nous, on mouille le maillot, oh
They're riding around loaded on the Piaggio, hmm, we're working hard, oh
Nous fais pas le gadjo, ouh, Ju-Jul, Soolking
Don't play the tough guy with us, ouh, Ju-Jul, Soolking
J'suis à 200, j'regarde pas l'rétro, midi tapante, j'descends dans l'ghetto
I'm at 200, not looking in the rearview, at noon sharp, I go down to the ghetto
Et s'ils me fouillent, me laissent le bédo
And if they search me, leave me the joint
Je remets première, j'rejoins le poto
I put it in first gear, I join my buddy
Dans l'13, ça tire, ça s'fait des coups,
In the 13th district, they shoot, they make moves,
De pire en pire, ils vont au trou
From worse to worse, they go to jail
Ça m'aime pas, je jure, j'm'en fous,
They don't like me, I swear, I don't care,
Continuez à dire que j'suis un fou
Keep saying I'm crazy
On fait du son, les hommes
We make music, men
Ça vend la D quand ça écoute notre son dans toutes les zones
They sell drugs when they listen to our sound in all the zones
Confiance en personne, on fait du son, les hommes
Trust no one, we make music, men
Ça vend la D quand ça écoute notre son dans toutes les zones
They sell drugs when they listen to our sound in all the zones
Confiance en personne
Trust no one
Vai, vai, vai, come vai, vai, vai
Vai, vai, vai, how are you, vai, vai
Depuis longtemps, temps, temps, j'ai dit bye-bye
For a long, long, long time, I said bye-bye
Vai, vai, vai, come vai, vai, vai
Vai, vai, vai, how are you, vai, vai
Depuis longtemps, temps, temps, j'ai dit bye-bye
For a long, long, long time, I said bye-bye
Au secteur, c'est miné, j'y vais plus trop, j'suis mal luné
The neighborhood's mined, I don't go there much, I'm in a bad mood
J'suis dans le cabriolet, j'cache ma peine sous mes lunettes
I'm in the convertible, hiding my pain under my glasses
Au secteur, c'est miné, j'y vais plus trop, j'suis mal luné
The neighborhood's mined, I don't go there much, I'm in a bad mood
J'suis dans le cabriolet, j'cache ma peine sous mes lunettes
I'm in the convertible, hiding my pain under my glasses
On fait du son, les hommes
We make music, men
Ça vend la D quand ça écoute notre son dans toutes les zones
They sell drugs when they listen to our sound in all the zones
Confiance en personne, on fait du son, les hommes
Trust no one, we make music, men
Ça vend la D quand ça écoute notre son dans toutes les zones
They sell drugs when they listen to our sound in all the zones
Confiance en personne
Trust no one





Авторы: ju-l, jul, kakouprod, soolking


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.