Текст и перевод песни Jul feat. TK - Pas de love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
c'est
l'ovni,
je
viens
d'ailleurs
I'm
the
UFO,
I
come
from
another
place
Quand
j'rappe,
j'suis
on
fire
When
I
rap,
I'm
on
fire
Si
j'reviens
dans
le
secteur
If
I
come
back
to
the
sector
C'est
comme
Omar
dans
The
Wire
It's
like
Omar
in
The
Wire
J'tombe
la
deuxième
I
drop
the
second
gear
Genoux
sur
l'volant
Knees
on
the
steering
wheel
J'roule
un
gros
bangs
I
roll
a
fat
blunt
J'croise
le
collant
I
pass
the
tight
jeans
Une
heure
du
mat'
One
o'clock
in
the
morning
J'crois
que
c'est
l'heure
de
s'mettre
khabat
I
think
it's
time
to
get
wasted
Tu
veux
d'la
street,
viens
on
te
gâte
You
want
the
street,
come
on,
we'll
spoil
you
Dernière
ce-gar
, rien
qu'elle
me
mate
Last
cigarette,
she's
just
checking
me
out
Croit
qu'elle
m'épate
avec
ses
squats
Thinks
she's
impressing
me
with
her
squats
Ce
soir
j'vais
pas
me
coucher
(hé
ho)
Tonight
I'm
not
going
to
sleep
(hey
ho)
J'gamberge
là
ou
j'vais
bouger
(hé
ho)
I'm
thinking
about
where
I'm
going
to
move
(hey
ho)
Y'a
plus
personne,
y'a
plus
personne
donc
j'm'ennuie
There's
no
one
left,
no
one
left
so
I'm
bored
Y'a
plus
que
moi,
les
civils
et
les
ennuis
There's
only
me,
the
civilians
and
the
trouble
J'veux
des
liasses
de
deux
mille
I
want
flings
from
two
thousand
Au
poignet
la
Richard
Mille
Richard
Mille
on
the
wrist
Casquette,
lunette
façon
ville
Cap,
glasses,
city
style
Elle
veut
la
bague
She
wants
the
ring
C'est
compliqué,
chérie,
mon
snap
il
bug
It's
complicated,
honey,
my
snap
is
bugging
Et
quand
je
croise
mes
anciens
schlagues
And
when
I
meet
my
old
buddies
J'leur
dis
qu'j'ai
plus
de
maj'
donc
ils
sont
dégu'
I
tell
them
I
have
no
more
updates
so
they're
bummed
J'fais
de
la
'sic,
j'suis
plus
un
thug,
thug,
thug
I'm
making
music,
I'm
not
a
thug,
thug,
thug
anymore
Tu
m'fais
des
actions
de
crasse
You're
doing
me
dirty
deeds
Ton
numéro,
j'efface
Your
number,
I
erase
Ta
gadji
m'cherche,
veut
qu'j'la
casse
Your
girl
is
looking
for
me,
wants
me
to
smash
Dis
qu'elle
reste
à
sa
place
Tell
her
to
stay
in
her
place
Les
plomos
accidentels
The
accidental
shots
Al
Fakher
sa
nique
la
santé
Al
Fakher
is
ruining
my
health
Ce
soir
j'vais
pas
me
coucher
(hé
ho)
Tonight
I'm
not
going
to
sleep
(hey
ho)
J'gamberge
là
ou
j'vais
bouger
(hé
ho)
I'm
thinking
about
where
I'm
going
to
move
(hey
ho)
Y'a
plus
personne,
y'a
plus
personne
donc
j'm'ennuie
There's
no
one
left,
no
one
left
so
I'm
bored
Y'a
plus
que
moi,
les
civils
et
les
ennuis
There's
only
me,
the
civilians
and
the
trouble
Ce
soir
j'vais
pas
me
coucher
(hé
ho)
Tonight
I'm
not
going
to
sleep
(hey
ho)
J'gamberge
là
ou
j'vais
bouger
(hé
ho)
I'm
thinking
about
where
I'm
going
to
move
(hey
ho)
Y'a
plus
personne,
y'a
plus
personne
donc
j'm'ennuie
There's
no
one
left,
no
one
left
so
I'm
bored
Y'a
plus
que
moi,
les
civils
et
les
ennuis
There's
only
me,
the
civilians
and
the
trouble
La
tête
en
feu,
j'fais
des
tours
Head
on
fire,
I'm
doing
laps
En
I
sur
l'Yamaha
In
first
gear
on
the
Yamaha
J'fais
des
zig
zag
sur
la
route
I'm
zig-zagging
on
the
road
Sans
l'Jack
à
la
paille
Without
the
Jack
and
Coke
Faire
le
traître
ça
vaut
pas
le
coup
Being
a
traitor
is
not
worth
it
Une
équipe,
un
'taille
et
des
couilles
A
team,
a
cutter
and
balls
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Ce
soir
j'vais
pas
me
coucher
(hé
ho)
Tonight
I'm
not
going
to
sleep
(hey
ho)
J'gamberge
là
ou
j'vais
bouger
(hé
ho)
I'm
thinking
about
where
I'm
going
to
move
(hey
ho)
Y'a
plus
personne,
y'a
plus
personne
donc
j'm'ennuie
There's
no
one
left,
no
one
left
so
I'm
bored
Y'a
plus
que
moi,
les
civils
et
les
ennuis
There's
only
me,
the
civilians
and
the
trouble
Ce
soir
j'vais
pas
me
coucher
(hé
ho)
Tonight
I'm
not
going
to
sleep
(hey
ho)
J'gamberge
là
ou
j'vais
bouger
(hé
ho)
I'm
thinking
about
where
I'm
going
to
move
(hey
ho)
Y'a
plus
personne,
y'a
plus
personne
donc
j'm'ennuie
There's
no
one
left,
no
one
left
so
I'm
bored
Y'a
plus
que
moi,
les
civils
et
les
ennuis
There's
only
me,
the
civilians
and
the
trouble
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Pas
de
love,
célibataire
No
love,
single
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.