Jul - Arrête de faire ta folle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jul - Arrête de faire ta folle




Arrête de faire ta folle
Не крутись
Yo move your body, avec ta miss dans ta gari
Эй, пошевели своим телом, и своей девушкой в тачке
La main sur le cœur, l'autre sur le cœur d'mes potos
Рука на сердце, другая на сердце моих корешей
Y'avait plein d'BDH à la tess, quand j're-regarde mes photos
Было много себяшек на районе, когда я снова смотрю мои фотки
Tu m'as tchoupé toute ta vie, et j'entends qu'tu parles de moi
Ты подлизывался ко мне всю твою жизнь, и я слышу, что ты говоришь обо мне
N'oublie pas mon ami, en galère tu venais me voir
Не забывай, мой друг, когда тебе было плохо, ты приходил ко мне
Y'a plein de folles dans la zone
На районе много сумасшедших
Les faibles s'rassemblent pour rien faire
Слабаки собираются вместе, чтобы ничего не делать
Même pas un coup d'téléphone
Даже не позвонят
Alors qu'ils étaient pleins de "mon frère"
Хотя они были полны "мой брат"
Y'a qui pour toi quand tu serres?
Кто с тобой, когда ты влипаешь?
Tu voulais graille, c'est offert
Ты хотел сожрать, я угощу
Tu voulais d'la beuh, du shit j'te disais
Ты хотел дури, травы, я тебе говорил
"Tiens prends tant qu'tu veux tu t'sers"
"Держи, сколько хочешь, бери"
Arrête de faire ta folle, dans les voitures d'location
Не крутись в тачках напрокат
Arrête de faire ta folle, dans les promenades en prison
Не крутись в тюрьме на прогулках
Arrête de faire ta folle, sur ton scooter d'occasion
Не крутись на своем скутере б/у
Arrête de faire ta folle, sur ta barre de tractions
Не крутись на турнике
Arrête de faire ta folle, t'es un dégun dans ton quartier
Не крутись, ты никто в своем районе
Arrête de faire ta folle, BDH, BDH
Не крутись, BDH, BDH
Arrête de faire ta folle, tu veux du buzz
Не крутись, ты хочешь шумихи
Arrête de faire ta folle, ou fumer ma beuz
Не крутись, или кури мою траву
Arrête de faire ta folle, arrête de faire ta folle
Не крутись, не крутись
Arrête de faire ta folle, arrête de faire ta folle
Не крутись, не крутись
J'ai vu t'étais plein d'manières, mais ça, ça date pas d'hier
Я видел тебя во многих образах, но это было не вчера
J'ai baisé l'game en plus de ça j'lui ai rentré ma chevalière
Я поимел игру вдобавок ко всему этому, я даже вогнал в нее свой перстень
Ils ont dit "qui c'est ce mec bizarre?" j'suis arrivé en roue arrière
Они спросили: "Кто этот странный чувак?" Я приехал на заднем колесе
Tous choqués de me voir sachant qu'ils voulaient ma fin d'carrière
Все были в шоке, увидев меня, зная, что они хотели, чтобы я закончил карьеру
Il m'envoie des pics, et quand il m'voit il m'dit "wesh, bien?"
Он посылает мне пасы, а когда видит меня, говорит: "Э, как дела?"
Il m'dit "oh Jul moi j'suis pas un traître"
Он мне говорит: "О, Джул, я не предатель"
J'lui dit "c'est fou comme tu lèches bien"
Я ему говорю: "Ты как хорошо лижешь"
T'inquiète y'a rien, te monter en l'air
Не волнуйся, ни за что, оторваться от тебя
Ça mènerait à rien, rien, rien, ouais j'sais d'où j'viens
Это ни к чему не приведет, ни к чему, ни к чему, да, я знаю, откуда я
J'dis rien, j'observe, et j'écoute bien, bien, bien, bien
Я ничего не говорю, я наблюдаю, и я слушаю хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Arrête de faire ta folle, dans les voitures d'location
Не крутись в тачках напрокат
Arrête de faire ta folle, dans les promenades en prison
Не крутись в тюрьме на прогулках
Arrête de faire ta folle, sur ton scooter d'occasion
Не крутись на своем скутере б/у
Arrête de faire ta folle, sur ta barre de tractions
Не крутись на турнике
Arrête de faire ta folle, t'es un dégun dans ton quartier
Не крутись, ты никто в своем районе
Arrête de faire ta folle, BDH, BDH
Не крутись, BDH, BDH
Arrête de faire ta folle, tu veux du buzz
Не крутись, ты хочешь шумихи
Arrête de faire ta folle, ou fumer ma beuz
Не крутись, или кури мою траву
Arrête de faire ta folle, dans les voitures d'location
Не крутись в тачках напрокат
Arrête de faire ta folle, dans les promenades en prison
Не крутись в тюрьме на прогулках
Arrête de faire ta folle, sur ton scooter d'occasion
Не крутись на своем скутере б/у
Arrête de faire ta folle, sur ta barre de tractions
Не крутись на турнике
Arrête de faire ta folle, t'es un dégun dans ton quartier
Не крутись, ты никто в своем районе
Arrête de faire ta folle, BDH, BDH
Не крутись, BDH, BDH
Arrête de faire ta folle, tu veux du buzz
Не крутись, ты хочешь шумихи
Arrête de faire ta folle, ou fumer ma beuz
Не крутись, или кури мою траву
Arrête de faire ta folle, arrête de faire ta folle
Не крутись, не крутись
Arrête de faire ta folle, arrête de faire ta folle
Не крутись, не крутись
Arrête de faire ta folle, arrête de faire ta folle
Не крутись, не крутись
Arrête de faire ta folle, arrête de faire ta folle
Не крутись, не крутись
Dans les voitures d'location
В тачках напрокат
Dans les promenades en prison
В тюрьме на прогулках
Sur ton scooter d'occasion
На своем скутере б/у
Sur ta barre de tractions
На турнике
T'es un dégun dans ton quartier
Ты никто в своем районе
BDH, BDH
BDH, BDH
Tu veux du buzz
Ты хочешь шумихи
Ou fumer ma beuz
Или кури мою траву






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.