Jul - Cogno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jul - Cogno




-La vie de rêve : on te dit quoi il faut penser ou quoi écrire, quoi faire. Être un mouton tu aimes ? Avec le troupeau des bêtes, bêêêhhh bêêêhhh !
- Жизнь мечты : тебе говорят, что думать или что писать, что делать. Быть овцой тебе нравится ? Со стадом зверей, бе-е-е-е-е !
- J'ai autre chose à faire que de t'écouter connard !
- Мне есть чем заняться, кроме как слушать тебя, придурок !
- Cogno ! Cogno ! Tu bosses huit-dix heures en te crevant le cul, tu gagnes rien, rien il est à toi. Tu veux qu'on te met un XXX dans ta maison, il surveille, il espionne tout c’que tu fais et tout ce que tu dis partout ? Tu sais que je bouffe du poulpe trois fois par jour, et ces putains de poulpes me sortent par les oreilles maintenant. J'ai des putains de godasses russes que mes pieds y passent au travers. Qu'est-c’tu dis de ça ? Toi tu aimes mieux que je reste dans l'île à rien foutre hein ? Ne me prend pas pour un voyou mec. Je suis pas une pute qui vole
- Когно ! Коно ! Ты работаешь восемь-десять часов, прокалывая свою задницу, ты ничего не зарабатываешь, ничего он не твой. Ты хочешь, чтобы в твоем доме был гонщик, он следил, шпионил за всем, что ты делаешь и что ты везде говоришь ? Ты же знаешь, что я три раза в день ем осьминога, а эти чертовы осьминоги сейчас торчат у меня из ушей. У меня есть чертовы русские гадости, которые мои ноги проходят через это. Что ты на это скажешь ? Тебе больше нравится, что я торчу на этом острове, да ? Не принимай меня за бандита, чувак. Я не шлюха, которая ворует.
J’démarre l’T-Max, au quart de tour
Я запускаю T-Max, на четверть оборота
J’veux plus rien de toi, vas-y garde tout
Я больше ничего от тебя не хочу.
Ouais j’gamberge, j’gamberge, j’suis loin de tout
Да, я играю, я играю, я далек от всего
L’argent ça vient, ça part, un peu comme tout
Деньги приходят, уходят, вроде как все
Les petits me croisent, me disent “j’veux faire comme toi”
Маленькие пересекают меня, говорят “" Я хочу сделать так, как ты”
J’leur dis “tu sais dans c’monde, faut avoir un cœur en bois
Я говорю им “" знаешь, в этом мире нужно иметь деревянное сердце
Un mental de fer et beaucoup croire en soi”
Железный ум и многие верят в себя”
Tu sais j’suis pas un enfant mais j’dis vrai quand j’bois
Ты знаешь, я не ребенок, но я говорю правду, когда пью.
Sexe, drogue, monnaie, alcool
Секс, наркотики, валюта, алкоголь
Braquage, poursuite, pas d’bol
Ограбление, погоня, без чаши
Esquive-les vite, la geôle
Быстро уворачивайся от них, тюремщик.
La Juge, la cellule, le paquetage et l’iPhone
Судья, ячейка, пакет и iPhone
Et au tieks y’a foye, y’a le shit, la feuille
И в тиксе есть фойе, есть шит, лист
Essaye d’charger une folle mais y’a l’flic, la fouille
Попробуй зарядить сумасшедшую, но тут полицейский, обыск.
Il t’demande ton nom, faut pas qu’tu bafouilles
Он спрашивает, Как тебя зовут.
Et demande à Boy, quand j’freestyle ça cogne
И спроси у мальчика, когда я фристайл стучу
Et ouais cogno, j’crois qu’on est d’accords
И да, cogno, я думаю, мы согласны.
Monde de fou, à deux doigts de s’mettre la corde
Безумный мир, два пальца, чтобы положить веревку
Touche la famille, ouais touche la famille
Трогай семью, да трогай семью
Tu m’verras masqué derrière ta porte
Ты увидишь меня в маске за своей дверью.
J’pète la barrière au péage, j’suis nerveux et j’dérape
Я сбиваю шлагбаум, нервничаю и срываюсь с места.
Parc’qu’ici y’a qu’des acteurs comme au théâtre
Потому что здесь есть только актеры, как в театре
Ouais j’vis pas dans l’idéal
Да, я живу не в идеале.
J’fais comme j’veux, comme j’peux, comme j’sais
Я делаю, как хочу, как могу, как знаю
Écoute ça, ça fait des planques idéales
Слушай, это идеальные укрытия.
Ouais j’veux les euros, qui n’en veut pas ?
Да, я хочу евро, кто не хочет ?
Ouais j’fais pas le héros, j’me la pète pas
Да, я не герой.
Ouais tu me prends pour un berro mais on verra
Да, ты считаешь меня берро, но мы посмотрим.
J’sais qui rira le dernier ne t’inquiète pas
Я знаю, кто будет смеяться последним, не волнуйся.
J’vais mourir, c’est sûr, c’est certain
Я умру, это точно, это точно
J’aime mes frères, désolé si j’parle plus à certains
Я люблю своих братьев, извините, если я больше не разговариваю с некоторыми
J’préfère m’isoler, picoler, rigolez pas de ma life
Я предпочитаю уединиться, покушать, не смейтесь над моей жизнью
J’fais de gros pétards de beuh quand se couche la night
Я делаю большие петарды, когда ночью ложусь спать.
Oh oui tout va mal
О да, все не так.
J’rappe, j’rappe, décale, j’vais trop vite, j’t’étale
Я перехожу, я перехожу, я перехожу, я слишком быстро, я распространяю тебя
Mon cœur c'est une fleur, il me reste qu'une pétale
Мое сердце-цветок, у меня остался только лепесток
J’ai branché une miss, c’était un pétard
Я подключил Мисс, это была петарда.
J’étais en Porsche, j’suis revenu la voir en MBK
Я был в Porsche, я вернулся к ней в MBK
Les gens s’affolent, comme j’fuck l’État
Люди сходят с ума, как я трахаю государство
Parano, j’dors avec ma beuh, mon Beretta
Параноик, я сплю со своей Береттой.
J’suis tout seul, et ouais ça faut qu’ils l’sachent
Я один, и да, они должны это знать.
Bientôt j’vais sortir avec un béret, une ‘stache
Скоро я выйду с беретом, сташе
Avenir gâché, si j’les écoute, si j’les écoute
Испорченное будущее, если я их слушаю, если я их слушаю
Le temps s’écoule, tu peux prendre mon flow, y’aura qu’un Jul
Время течет, ты можешь взять мой поток, будет только Jul
Celui qui perce en sachant tout faire et bah ses couilles
Тот, кто пронзает, зная все, и Бах его яйца
Perdre un tête ça s’joue à une patate, à une patate
Потерять голову-это игра в картошку, в картошку.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.