Jul - DPC - Casque arai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jul - DPC - Casque arai




DPC - Casque arai
DPC - Шлем Arai
Pas d'hypocrite
Без лицемерия
Me fais pas la bise
Не целуй меня
Comme au Comoria
Как на Коморах
C'est la guerilla
Это партизанская война
Nique les rumeurs
Наплевать на слухи
J'suis pas d'humeur
Я не в настроении
Si j'tire, tu meurs
Если выстрелю, ты умрешь
À bon entendeur
Намек понят
Pas d'hypocrite
Без лицемерия
Me fais pas la bise
Не целуй меня
Comme au Comoria
Как на Коморах
C'est la guerilla
Это партизанская война
Moi, je bois pas, je fume pas
Я не пью, не курю
Mais t'inquiète, j'ai des gros bras
Но не волнуйся, у меня сильные руки
Arrête de me faire le mac
Хватит строить из себя крутого
Après, tu vas te prendre des claques
Иначе получишь пощечины
Gentil c'est pas un métier
Доброта - не профессия
Tu le sais qu'on va pas rigoler
Ты знаешь, что мы не будем смеяться
Moi, j'suis dur en amitié
Я суров в дружбе
Mais frérot, y'a pas de pitié
Но братан, нет жалости
J'arrive en X-ADV, mode sport activé
Приезжаю на X-ADV, спортивный режим активирован
J'suis toujours en feu avec le co-équipier
Я всегда в огне с напарником
J'prends la L2, poignet sur l'côté
Еду по L2, запястье сбоку
Sortie la Rose, y'a les bleus sur l'côté
Выезд на Розу, там копы сбоку
Faut esquiver, tu connais,
Надо уклоняться, ты знаешь,
C'est la zone en personne avec une paire de Persol
Это зона во плоти с парой очков Persol
Mon cœur est perdu, on l'a remplacé par une boussole
Мое сердце потеряно, его заменил компас
Besoin d'personne, tu peux parler, jacter, faire tes stories
Никто не нужен, можешь болтать, трепаться, выкладывать свои истории
Nous, on en rie
Мы над этим смеемся
Là, j'suis vénère (ah, ah)
Сейчас я зол (ах, ах)
Gros GSX-R (ah, ah)
Большой GSX-R (ах, ах)
Roue arrière (ah, ah)
На заднем колесе (ах, ах)
Qu'est ce t'as ? Tu regardes de travers ?
Что с тобой? Ты смотришь косо?
J'suis posé au stud' qu'avec des têtes cassées
Я в студии только с отбитыми головами
Poucave, et tu connais la règle, les dents, ça va t'casser
Стукачество, и ты знаешь правило, зубы сломаются
Tu peux me croiser scotché, ou verre mal passé
Ты можешь встретить меня под кайфом или с похмельем
Fais tourner le bang et celui-là, il a l'air bien tassé
Передай бонг, этот выглядит плотно забитым
Parano comme Turo, excuse-toi, t'es quitté
Параноик, как Туро, извини, ты ушел
Tu me fais le gros, t'es qui toi ? un gadjo d'Aquitaine
Ты строишь из себя крутого, кто ты? Чувак из Аквитании
Sur le rrain-té, t'as glissé, ta go t'a quitté
На районе ты облажался, твоя девушка тебя бросила
On t'braque à la hit, au mic, j'ai kiffé
Мы ограбили тебя на хите, у микрофона, мне понравилось
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
Et tu drives by, en casque Arai
И ты проезжаешь мимо, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
J'te dis bye bye, en casque Arai
Я говорю тебе пока, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
Et tu drives by, en casque Arai
И ты проезжаешь мимо, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
J'te dis bye bye, en casque Arai
Я говорю тебе пока, в шлеме Arai
Et ça mitraille
И это стрельба
Donne-moi une feuille et un stylo
Дай мне лист бумаги и ручку
J'prends l'instru' à coups de couteau
Я возьму инструментал под нож
Quand arrivé dans l'game en marche arrière
Когда приехал в игру задним ходом
La Sacem, j'lui braque sa mère
Я ограбил Sacem (организацию по сбору авторских отчислений)
pour tout baiser
Рожден, чтобы все трахнуть
Le micro, j'vais le rafaler
Микрофон, я его расстреляю
Depuis p'tit, on fait pas de manies
С детства мы не занимаемся ерундой
Baiserai pas Tony comme Manny
Не буду целовать Тони, как Мэнни
T'as reconnu, c'est la bande à Jul
Ты узнал, это банда Джула
P'tite pute, on s'en fout de ton boule
Маленькая шлюха, нам плевать на твой зад
On fait ça pour s'amuser
Мы делаем это для развлечения
Demain ils viendront nous signer
Завтра они придут нас подписывать
J'arrive déter', non, non
Я прихожу решительно, нет, нет
Pas de marche arrière
Никакого заднего хода
Dans la sacoche, mon revolver
В сумке мой револьвер
Et mon p'tit verre, façon ter-ter
И мой маленький стаканчик, три-три
Un regard de travers
Один косой взгляд
Direct, j'te nique ta mère
Сразу трахну твою мать
Là, j'suis posé
Сейчас я расслаблен
Bouteille de rosé
Бутылка розового
Grosse vue sur les palmiers
Отличный вид на пальмы
J'me fais toucher le levier
Меня трогают за рычаг
Et si t'es pas content, va te faire enculer
И если ты недоволен, иди на хуй
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
Et tu drives by, en casque Arai
И ты проезжаешь мимо, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
J'te dis bye bye, en casque Arai
Я говорю тебе пока, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
Et tu drives by, en casque Arai
И ты проезжаешь мимо, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
J'te dis bye bye, en casque Arai
Я говорю тебе пока, в шлеме Arai
Et ça mitraille
И это стрельба
Je suis en feat avec le ghetto
Я в фите с гетто
Les cross me suivent quand je sors le Merco'
Кроссовые мотоциклы следуют за мной, когда я выезжаю на Мерседесе
Sous mojito j'fume un perso'
Под мохито я курю косяк
Le shit me pète les vaisseaux
Ганджа разрывает мои сосуды
Je baisse vitre teintée, tu deviens schizo'
Я опускаю тонированное стекло, ты сходишь с ума
T'as trahi me sors pas d'excuse
Ты предал, не оправдывайся
T'plains pas si après j't'esquive
Не жалуйся, если потом я тебя избегаю
C'est avec le cœur que l'homme on voit c'qui vaut
По сердцу человека видно, чего он стоит
Cette année, on va tout casser
В этом году мы все разрушим
Mon cousin, laisse tout passer
Мой кузен, забей на все
En RS, on t'a dépassé
В RS (Audi RS) мы тебя обогнали
Sur la voie rapide d'Malpassé
На скоростной трассе Мальпассе
On t'a dépassé sur la voie rapide de Malpassé
Мы тебя обогнали на скоростной трассе Мальпассе
On t'a dépassé sur la voie rapide de Malpassé
Мы тебя обогнали на скоростной трассе Мальпассе
J'pose sur ce micro
Я читаю в этот микрофон
Sur le signal d'alarme
На сигнал тревоги
J'suis un loup sans âme
Я волк без души
Qui a les crocs
У которого есть клыки
Le cœur est blindé aux as
Сердце бронировано до тузов
Mais quand même le rideau tombe
Но все же занавес падает
Ça couche qu'une paire d'as
Ложится только пара тузов
Mais quand même, on t'envoie une bombe
Но все же, мы бросаем тебе бомбу
Pourquoi tu cries et pourquoi tu pleures
Почему ты кричишь и почему ты плачешь
Va voir ta sœur, qu'est-ce que tu m'rends fou
Иди к своей сестре, что ты меня бесишь
J'ai pas le temps, reviens t'à l'heure
У меня нет времени, возвращайся вовремя
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
Et tu drives by, en casque Arai
И ты проезжаешь мимо, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
J'te dis bye bye, en casque Arai
Я говорю тебе пока, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
Et tu drives by, en casque Arai
И ты проезжаешь мимо, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
J'te dis bye bye, en casque Arai
Я говорю тебе пока, в шлеме Arai
Et ça mitraille
И это стрельба
Alors c'est ça le ghetto
Так вот оно какое, гетто
Peu de vrais, trop de faux potos
Мало настоящих, слишком много фальшивых друзей
Cambouis, charbon pour le magot
Мазут, уголь для бабла
Grosse balance au comico
Большие весы у комиссара
Arrivage, j'crick sur tes potes
Поставка, я стучу на твоих друзей
Mesure tes dires et tes fautes
Взвесь свои слова и ошибки
Toujours là, qu'est-ce que tu racontes ?
Всегда тут, что ты несешь?
C'est la street, zer sur chaque nom
Это улица, ноль на каждом имени
Quand y'a balle avec le teum-teum
Когда есть пули с пистолетом
Calibre sur moi, j'ai rêvé de reprendre tout Massiglia
Калибр на мне, я мечтал захватить всю Массиглию
J'veux le million, ma belle villa (ma belle vila)
Я хочу миллион, мою красивую виллу (мою красивую виллу)
Comme Pablo, ma douce Tata
Как у Пабло, моя милая Тата
Que des passes comme le Barça'
Только передачи, как у Барсы
Le petit chante, l'homme bronche pas
Малыш поет, мужчина не дрогнет
Pourtant, il a charclé plein de gorillas
Хотя он уложил кучу горилл
Être respecté, ça s'invente pas
Быть уважаемым, это не выдумывается
Très nerveux comme Gogeta (Gogeta)
Очень нервный, как Гогета (Гогета)
Mais hnine avec ma ninetta
Но милый с моей малышкой
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
Et tu drives by, en casque Arai
И ты проезжаешь мимо, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
J'te dis bye bye, en casque Arai
Я говорю тебе пока, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
Et tu drives by, en casque Arai
И ты проезжаешь мимо, в шлеме Arai
Et ça mitraille, en casque Arai
И это стрельба, в шлеме Arai
J'te dis bye bye, en casque Arai
Я говорю тебе пока, в шлеме Arai
Et ça mitraille
И это стрельба






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.