Текст и перевод песни Jul - DPC - Casque arai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DPC - Casque arai
DPC - Шлем Arai
Pas
d'hypocrite
Без
лицемерия
Me
fais
pas
la
bise
Не
целуй
меня
Comme
au
Comoria
Как
на
Коморах
C'est
la
guerilla
Это
партизанская
война
Nique
les
rumeurs
Наплевать
на
слухи
J'suis
pas
d'humeur
Я
не
в
настроении
Si
j'tire,
tu
meurs
Если
выстрелю,
ты
умрешь
À
bon
entendeur
Намек
понят
Pas
d'hypocrite
Без
лицемерия
Me
fais
pas
la
bise
Не
целуй
меня
Comme
au
Comoria
Как
на
Коморах
C'est
la
guerilla
Это
партизанская
война
Moi,
je
bois
pas,
je
fume
pas
Я
не
пью,
не
курю
Mais
t'inquiète,
j'ai
des
gros
bras
Но
не
волнуйся,
у
меня
сильные
руки
Arrête
de
me
faire
le
mac
Хватит
строить
из
себя
крутого
Après,
tu
vas
te
prendre
des
claques
Иначе
получишь
пощечины
Gentil
c'est
pas
un
métier
Доброта
- не
профессия
Tu
le
sais
qu'on
va
pas
rigoler
Ты
знаешь,
что
мы
не
будем
смеяться
Moi,
j'suis
dur
en
amitié
Я
суров
в
дружбе
Mais
frérot,
y'a
pas
de
pitié
Но
братан,
нет
жалости
J'arrive
en
X-ADV,
mode
sport
activé
Приезжаю
на
X-ADV,
спортивный
режим
активирован
J'suis
toujours
en
feu
avec
le
co-équipier
Я
всегда
в
огне
с
напарником
J'prends
la
L2,
poignet
sur
l'côté
Еду
по
L2,
запястье
сбоку
Sortie
la
Rose,
y'a
les
bleus
sur
l'côté
Выезд
на
Розу,
там
копы
сбоку
Faut
esquiver,
tu
connais,
Надо
уклоняться,
ты
знаешь,
C'est
la
zone
en
personne
avec
une
paire
de
Persol
Это
зона
во
плоти
с
парой
очков
Persol
Mon
cœur
est
perdu,
on
l'a
remplacé
par
une
boussole
Мое
сердце
потеряно,
его
заменил
компас
Besoin
d'personne,
tu
peux
parler,
jacter,
faire
tes
stories
Никто
не
нужен,
можешь
болтать,
трепаться,
выкладывать
свои
истории
Nous,
on
en
rie
Мы
над
этим
смеемся
Là,
j'suis
vénère
(ah,
ah)
Сейчас
я
зол
(ах,
ах)
Gros
GSX-R
(ah,
ah)
Большой
GSX-R
(ах,
ах)
Roue
arrière
(ah,
ah)
На
заднем
колесе
(ах,
ах)
Qu'est
ce
t'as
? Tu
regardes
de
travers
?
Что
с
тобой?
Ты
смотришь
косо?
J'suis
posé
au
stud'
qu'avec
des
têtes
cassées
Я
в
студии
только
с
отбитыми
головами
Poucave,
et
tu
connais
la
règle,
les
dents,
ça
va
t'casser
Стукачество,
и
ты
знаешь
правило,
зубы
сломаются
Tu
peux
me
croiser
scotché,
ou
verre
mal
passé
Ты
можешь
встретить
меня
под
кайфом
или
с
похмельем
Fais
tourner
le
bang
et
celui-là,
il
a
l'air
bien
tassé
Передай
бонг,
этот
выглядит
плотно
забитым
Parano
comme
Turo,
excuse-toi,
t'es
quitté
Параноик,
как
Туро,
извини,
ты
ушел
Tu
me
fais
le
gros,
t'es
qui
toi
? un
gadjo
d'Aquitaine
Ты
строишь
из
себя
крутого,
кто
ты?
Чувак
из
Аквитании
Sur
le
rrain-té,
t'as
glissé,
ta
go
t'a
quitté
На
районе
ты
облажался,
твоя
девушка
тебя
бросила
On
t'braque
à
la
hit,
au
mic,
j'ai
kiffé
Мы
ограбили
тебя
на
хите,
у
микрофона,
мне
понравилось
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
Et
tu
drives
by,
en
casque
Arai
И
ты
проезжаешь
мимо,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
J'te
dis
bye
bye,
en
casque
Arai
Я
говорю
тебе
пока,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
Et
tu
drives
by,
en
casque
Arai
И
ты
проезжаешь
мимо,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
J'te
dis
bye
bye,
en
casque
Arai
Я
говорю
тебе
пока,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille
И
это
стрельба
Donne-moi
une
feuille
et
un
stylo
Дай
мне
лист
бумаги
и
ручку
J'prends
l'instru'
à
coups
de
couteau
Я
возьму
инструментал
под
нож
Quand
arrivé
dans
l'game
en
marche
arrière
Когда
приехал
в
игру
задним
ходом
La
Sacem,
j'lui
braque
sa
mère
Я
ограбил
Sacem
(организацию
по
сбору
авторских
отчислений)
Né
pour
tout
baiser
Рожден,
чтобы
все
трахнуть
Le
micro,
j'vais
le
rafaler
Микрофон,
я
его
расстреляю
Depuis
p'tit,
on
fait
pas
de
manies
С
детства
мы
не
занимаемся
ерундой
Baiserai
pas
Tony
comme
Manny
Не
буду
целовать
Тони,
как
Мэнни
T'as
reconnu,
là
c'est
la
bande
à
Jul
Ты
узнал,
это
банда
Джула
P'tite
pute,
on
s'en
fout
de
ton
boule
Маленькая
шлюха,
нам
плевать
на
твой
зад
On
fait
ça
pour
s'amuser
Мы
делаем
это
для
развлечения
Demain
ils
viendront
nous
signer
Завтра
они
придут
нас
подписывать
J'arrive
déter',
non,
non
Я
прихожу
решительно,
нет,
нет
Pas
de
marche
arrière
Никакого
заднего
хода
Dans
la
sacoche,
mon
revolver
В
сумке
мой
револьвер
Et
mon
p'tit
verre,
façon
ter-ter
И
мой
маленький
стаканчик,
три-три
Un
regard
de
travers
Один
косой
взгляд
Direct,
j'te
nique
ta
mère
Сразу
трахну
твою
мать
Là,
j'suis
posé
Сейчас
я
расслаблен
Bouteille
de
rosé
Бутылка
розового
Grosse
vue
sur
les
palmiers
Отличный
вид
на
пальмы
J'me
fais
toucher
le
levier
Меня
трогают
за
рычаг
Et
si
t'es
pas
content,
va
te
faire
enculer
И
если
ты
недоволен,
иди
на
хуй
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
Et
tu
drives
by,
en
casque
Arai
И
ты
проезжаешь
мимо,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
J'te
dis
bye
bye,
en
casque
Arai
Я
говорю
тебе
пока,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
Et
tu
drives
by,
en
casque
Arai
И
ты
проезжаешь
мимо,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
J'te
dis
bye
bye,
en
casque
Arai
Я
говорю
тебе
пока,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille
И
это
стрельба
Je
suis
en
feat
avec
le
ghetto
Я
в
фите
с
гетто
Les
cross
me
suivent
quand
je
sors
le
Merco'
Кроссовые
мотоциклы
следуют
за
мной,
когда
я
выезжаю
на
Мерседесе
Sous
mojito
j'fume
un
perso'
Под
мохито
я
курю
косяк
Le
shit
me
pète
les
vaisseaux
Ганджа
разрывает
мои
сосуды
Je
baisse
vitre
teintée,
tu
deviens
schizo'
Я
опускаю
тонированное
стекло,
ты
сходишь
с
ума
T'as
trahi
me
sors
pas
d'excuse
Ты
предал,
не
оправдывайся
T'plains
pas
si
après
j't'esquive
Не
жалуйся,
если
потом
я
тебя
избегаю
C'est
avec
le
cœur
que
l'homme
on
voit
c'qui
vaut
По
сердцу
человека
видно,
чего
он
стоит
Cette
année,
on
va
tout
casser
В
этом
году
мы
все
разрушим
Mon
cousin,
laisse
tout
passer
Мой
кузен,
забей
на
все
En
RS,
on
t'a
dépassé
В
RS
(Audi
RS)
мы
тебя
обогнали
Sur
la
voie
rapide
d'Malpassé
На
скоростной
трассе
Мальпассе
On
t'a
dépassé
sur
la
voie
rapide
de
Malpassé
Мы
тебя
обогнали
на
скоростной
трассе
Мальпассе
On
t'a
dépassé
sur
la
voie
rapide
de
Malpassé
Мы
тебя
обогнали
на
скоростной
трассе
Мальпассе
J'pose
sur
ce
micro
Я
читаю
в
этот
микрофон
Sur
le
signal
d'alarme
На
сигнал
тревоги
J'suis
un
loup
sans
âme
Я
волк
без
души
Qui
a
les
crocs
У
которого
есть
клыки
Le
cœur
est
blindé
aux
as
Сердце
бронировано
до
тузов
Mais
quand
même
le
rideau
tombe
Но
все
же
занавес
падает
Ça
couche
qu'une
paire
d'as
Ложится
только
пара
тузов
Mais
quand
même,
on
t'envoie
une
bombe
Но
все
же,
мы
бросаем
тебе
бомбу
Pourquoi
tu
cries
et
pourquoi
tu
pleures
Почему
ты
кричишь
и
почему
ты
плачешь
Va
voir
ta
sœur,
qu'est-ce
que
tu
m'rends
fou
Иди
к
своей
сестре,
что
ты
меня
бесишь
J'ai
pas
le
temps,
reviens
t'à
l'heure
У
меня
нет
времени,
возвращайся
вовремя
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
Et
tu
drives
by,
en
casque
Arai
И
ты
проезжаешь
мимо,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
J'te
dis
bye
bye,
en
casque
Arai
Я
говорю
тебе
пока,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
Et
tu
drives
by,
en
casque
Arai
И
ты
проезжаешь
мимо,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
J'te
dis
bye
bye,
en
casque
Arai
Я
говорю
тебе
пока,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille
И
это
стрельба
Alors
c'est
ça
le
ghetto
Так
вот
оно
какое,
гетто
Peu
de
vrais,
trop
de
faux
potos
Мало
настоящих,
слишком
много
фальшивых
друзей
Cambouis,
charbon
pour
le
magot
Мазут,
уголь
для
бабла
Grosse
balance
au
comico
Большие
весы
у
комиссара
Arrivage,
j'crick
sur
tes
potes
Поставка,
я
стучу
на
твоих
друзей
Mesure
tes
dires
et
tes
fautes
Взвесь
свои
слова
и
ошибки
Toujours
là,
qu'est-ce
que
tu
racontes
?
Всегда
тут,
что
ты
несешь?
C'est
la
street,
zer
sur
chaque
nom
Это
улица,
ноль
на
каждом
имени
Quand
y'a
balle
avec
le
teum-teum
Когда
есть
пули
с
пистолетом
Calibre
sur
moi,
j'ai
rêvé
de
reprendre
tout
Massiglia
Калибр
на
мне,
я
мечтал
захватить
всю
Массиглию
J'veux
le
million,
ma
belle
villa
(ma
belle
vila)
Я
хочу
миллион,
мою
красивую
виллу
(мою
красивую
виллу)
Comme
Pablo,
ma
douce
Tata
Как
у
Пабло,
моя
милая
Тата
Que
des
passes
comme
le
Barça'
Только
передачи,
как
у
Барсы
Le
petit
chante,
l'homme
bronche
pas
Малыш
поет,
мужчина
не
дрогнет
Pourtant,
il
a
charclé
plein
de
gorillas
Хотя
он
уложил
кучу
горилл
Être
respecté,
ça
s'invente
pas
Быть
уважаемым,
это
не
выдумывается
Très
nerveux
comme
Gogeta
(Gogeta)
Очень
нервный,
как
Гогета
(Гогета)
Mais
hnine
avec
ma
ninetta
Но
милый
с
моей
малышкой
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
Et
tu
drives
by,
en
casque
Arai
И
ты
проезжаешь
мимо,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
J'te
dis
bye
bye,
en
casque
Arai
Я
говорю
тебе
пока,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
Et
tu
drives
by,
en
casque
Arai
И
ты
проезжаешь
мимо,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille,
en
casque
Arai
И
это
стрельба,
в
шлеме
Arai
J'te
dis
bye
bye,
en
casque
Arai
Я
говорю
тебе
пока,
в
шлеме
Arai
Et
ça
mitraille
И
это
стрельба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.