Текст и перевод песни Jul - En Live De Périscope
J'espère
qu'tu
as
reconnu
la
machine
Надеюсь,
ты
узнал
машину.
2016
j'suis
chaud,
j'les
achève
2016
я
горячий,
я
завершаю
их
J'me
mélange
pas,
qu'est-c'que
tu
t'imagines?
Я
не
смешу,
что
ты
себе
представляешь?
J'ai
toujours
mon
survêt'
et
ma
chaîne
У
меня
все
еще
есть
мой
спортивный
костюм
и
моя
цепочка
J'suis
c'jeune
tranquille,
j'fume
le
shit
Я
спокойный
молодой,
я
курю
шит
J'suis
c'mec
qui
croit
plus
à
son
horoscope
Я
тот,
кто
больше
верит
в
свой
гороскоп.
J'suis
ce
mec
normal
qui
te
fait
un
son
en
live
sur
Periscope
Я
тот
нормальный
парень,
который
делает
тебе
живой
звук
на
перископе.
J'roule
dans
Marseille
dans
les
ruelles
à
deux
cent
Я
сворачиваю
в
Марсель
по
переулкам
на
двести
Désolé
j'suis
arrivé
dans
l'game
en
contresens
Я
не
знаю,
как
это
сделать.
J'aime
ma
vie,
ma
mif'
et
le
son
Я
люблю
свою
жизнь,
мой
миф
и
звук
J'vais
tout
niquer
cette
année,
ouais
je
le
sens
Я
собираюсь
трахнуть
все
это
в
этом
году,
да,
я
чувствую
это
Ils
sont
pleins
de
"ci",
ils
sont
pleins
de
"ça"
Они
полны
"си",
они
полны
"этого"
J'vais
remplir
Bercy
ma
team
ils
attendent
ça
Я
заполню
Берси
мою
команду,
они
ждут
этого.
Là
j'm'amuse,
MC
stop
Здесь
мне
весело,
МАК-стоп.
J'fais
mon
son
en
live
de
Periscope
Я
делаю
свой
звук
в
прямом
эфире
из
перископа
J'vais
les
trouer,
qui
veut
test
Я
продырявлю
их,
кто
хочет
проверить
Qui
veut
test,
Jul
the
best
Кто
хочет
тест,
Jul
the
best
(Là
j'm'amuse)
(Там
мне
весело)
Tu
m'soutiens,
mercé
Ты
поддерживаешь
меня,
мерсе.
Trop
d'larmes
j'ai
versé
Слишком
много
слез
Я
пролил
Tu
l'sens
dans
mes
versets
Ты
чувствуешь
это
в
моих
стихах
J'vais
les
trouer
Я
их
продырявлю.
Ouais
la
guerre
c'est
Да,
война
это
Dites
à
ces
trous
du
cul
Скажите
этим
мудакам
J'ai
pas
sucé
pour
percer
Я
не
сосал,
чтобы
сверлить
J'rappe
pour
les
vieux
et
même
les
gosses
Я
работаю
для
стариков
и
даже
детей
Fais
le
signe
Jul,
fais
la
pause
Сделай
знак
Джул,
сделай
паузу.
J'rappe
pour
le
tieks,
j'défends
ma
cause
Я
делаю
ход
для
tieks,
я
защищаю
свое
дело
Si
tu
crois
qu'j'ai
changé
et
bah
toz
Если
ты
думаешь,
что
я
изменился
и
бах
ТОЗ
J'aimerai
voir
la
vie
en
rose,
rose
Я
хотел
бы
видеть
жизнь
в
розовом,
розовом
On
s'calcule
plus,
t'étais
mon
brother,
brother
Ты
был
моим
братом,
братом.
Tu
m'ignores
quand
on
se
croise,
croise
Ты
игнорируешь
меня,
когда
мы
пересекаемся,
пересекаемся.
Pour
moi
tu
ne
vaux
plus
grand
chose,
chose
Для
меня
ты
больше
ничего
не
стоишь,
вещь
Tu
veux
tout
niquer,
t'es
pas
le
seul
Ты
хочешь
все
испортить,
ты
не
единственный.
J'vis
la
nuit
j'dors
quand
y'a
l'sun
Я
живу
по
ночам,
я
сплю,
когда
солнце
J'lève
le
T-Max,
pieds
sur
la
selle
Я
поднимаю
Т-Макс,
ноги
на
седло
J'ai
trop
la
haine
à
la
Vincent
Cassel
У
меня
слишком
много
ненависти
к
Винсенту
Касселю.
J'représente
tous
les
tieks
d'Marseille
Я
представляю
всех
ТИКов
Марселя
De
Lyon
jusqu'à
Sarcelles
От
Лиона
до
Чирока
Ils
m'font
une
John
Lennon
rien
qu'ils
m'harcèlent
Они
делают
меня
Джон
Леннон
ничего,
что
они
преследуют
меня
Dis-leur
qu'j'marche
seul
avec
mon
flow
d'martien
Скажи
им,
что
я
иду
один
со
своим
марсианским
потоком
Il
m'fait
l'voyou
avec
ses
mocassins
Он
делает
меня
изгоем
с
его
бездельниками
Il
va
se
prendre
un
chassé
dans
l'bassin
Он
поймает
себя
на
охоте
в
бассейне
Les
mecs
lui
sortent
plein
de
baratins
Парни
достают
его
из-под
стола.
Elle
s'respecte
plus,
elle
fait
la
catin
Она
больше
уважает
себя,
она
делает
шлюху
Comment
j'vais
vivre?
J'y
pense
tous
les
matins
Как
я
буду
жить?
Я
думаю
об
этом
каждое
утро.
J'veux
la
santé,
la
belle
vie
pour
chacun
Я
хочу
здоровья,
красивой
жизни
для
каждого
Avec
le
son
j'évacue
mon
chagrin
Со
звуком
я
выкачиваю
свое
горе
J'suis
dégoûté
aux
geôles
ils
ont
pris
mes
empreintes
У
меня
отвращение
к
тюремщикам,
они
сняли
мои
отпечатки.
Dédicace
à
la
Team
Jul
Посвящение
Team
Июл
Là
j'm'amuse,
MC
stop
Здесь
мне
весело,
МАК-стоп.
J'fais
mon
son
en
live
de
Periscope
Я
делаю
свой
звук
в
прямом
эфире
из
перископа
J'vais
les
trouer,
qui
veut
test
Я
продырявлю
их,
кто
хочет
проверить
Qui
veut
test,
Jul
the
best
Кто
хочет
тест,
Jul
the
best
(Là
j'm'amuse)
(Там
мне
весело)
Tu
m'soutiens,
mercé
Ты
поддерживаешь
меня,
мерсе.
Trop
d'larmes
j'ai
versé
Слишком
много
слез
Я
пролил
Tu
l'sens
dans
mes
versets
Ты
чувствуешь
это
в
моих
стихах
J'vais
les
trouer
Я
их
продырявлю.
Ouais
la
guerre
c'est
Да,
война
это
Dites
à
ces
trous
du
cul
Скажите
этим
мудакам
J'ai
pas
sucé
pour
percer
Я
не
сосал,
чтобы
сверлить
Qui
va
t'aider
quand
tu
seras
plus
bas
qu'Terre?
Кто
тебе
поможет,
когда
ты
будешь
ниже
земли?
Qui
va
t'relever
quand
tu
seras
parterre?
Кто
тебя
поднимет,
когда
ты
будешь
партера?
J'remercie
le
Bon
Dieu
d'être
là,
j'remercie
ma
mère
Я
благодарю
Бога
за
то,
что
я
здесь,
я
благодарю
мою
мать
J'en
ai
vu
de
toutes
les
couleurs
dans
ce
monde
amer
Я
видел
их
во
всех
красках
в
этом
горьком
мире
Trop
d'inspi',
trop
d'rimes
Слишком
много
вдохновения,
слишком
много
рифм
Trop
n'y
arrivent
pas,
trop
triment
Слишком
много
не
получается,
слишком
триментно
J'aime
les
señoritas
en
jogging
Я
люблю
сеньориты
в
беге
Et
ouais
le
rap
c'est
vital,
j'vis
un
dream
И
да,
рэп
это
жизненно
важно,
я
живу
мечтой
Ferme
ta
gueule
tu
déconnes
là
j'ris
pas
Заткнись,
заткнись,
ты
шутишь,
я
не
смеюсь.
Steuplait
la
blonde
à
côté
d'moi,
la
grille
pas
Стояла
блондинка
рядом
со
мной,
решетка
не
Y'a
des
civils
à
côté,
le
feu
ne
l'grille
pas
Рядом
мирные
жители,
огонь
не
поджигает.
Ça
sent
le
feu,
c'est
chaud
mais
frère
j'm'agite
pas
Пахнет
огнем,
жарко,
но
брат,
я
не
волнуюсь.
Là
j'm'amuse,
MC
stop
Здесь
мне
весело,
МАК-стоп.
J'fais
mon
son
en
live
de
Periscope
Я
делаю
свой
звук
в
прямом
эфире
из
перископа
J'vais
les
trouer,
qui
veut
test
Я
продырявлю
их,
кто
хочет
проверить
Qui
veut
test,
Jul
the
best
Кто
хочет
тест,
Jul
the
best
(Là
j'm'amuse)
(Там
мне
весело)
Tu
m'soutiens,
mercé
Ты
поддерживаешь
меня,
мерсе.
Trop
d'larmes
j'ai
versé
Слишком
много
слез
Я
пролил
Tu
l'sens
dans
mes
versets
Ты
чувствуешь
это
в
моих
стихах
J'vais
les
trouer
Я
их
продырявлю.
Ouais
la
guerre
c'est
Да,
война
это
Dites
à
ces
trous
du
cul
Скажите
этим
мудакам
J'ai
pas
sucé
pour
percer
Я
не
сосал,
чтобы
сверлить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.