Jul - En Y - перевод текста песни на русский

En Y - Julперевод на русский




En Y
В форме Y
KX en Y, T-Max en Y
KX в форме Y, T-Max в форме Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
Маленький трюк в форме Y, Бегун в форме Y
KX en Y, T-Max en Y
KX в форме Y, T-Max в форме Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
Маленький трюк в форме Y, Бегун в форме Y
Y'a que des fils de putes qui tournent dans le secteur
В округе одни сукины дети крутятся,
Patrouille ninj en TDM, la clique à l'inspecteur
Патруль ниндзя в TDM, банда инспектора.
Y'a ce qu'il faut dans l'appart'
В квартире есть всё, что нужно,
Y'a de quoi leur faire peur
Есть чем их напугать.
Y'a ce qu'il faut dans l'appart'
В квартире есть всё, что нужно,
Y'a de quoi leur faire peur
Есть чем их напугать.
T'es costaud mais à quoi ça te sert?
Ты крепкий, но что толку?
Y'a les petits du tieks qui branchent ta sœur
Малыши из района клеятся к твоей сестре.
Tu te mêles dans des affaires
Ты лезешь не в свои дела,
Tu te prends pour un braqueur
Возомнил себя грабителем.
Un jour tu traînes avec des voleurs
Однажды ты тусуешься с ворами,
Un jour tu traînes avec des casseurs
Однажды ты тусуешься с громилами,
Un jour un mec te propose des sous
Однажды какой-то парень предлагает тебе деньги,
Pour t'armer sur un Fazer (fils de)
Чтобы ты вооружился на Fazer (сукин сын).
Y'en a qui savent se taire
Есть те, кто умеет молчать,
Y'en a qui fument du shit et d'autres de l'herbe
Есть те, кто курит гашиш, а другие - травку.
Pousse-toi de si j'accélère
Убирайся с дороги, если я разгоняюсь,
J'suis trop pressé, j'te monte en l'air
Я слишком спешу, я тебя подброшу в воздух.
Un gros doigt pour tous ces mêleurs
Большой палец вниз всем этим засранцам,
Un MC, j'décapote et il me faut de l'air
Я MC, я схожу с ума, мне нужен воздух.
J'vois que ça zone dans le quartier
Вижу, что в квартале тусуются,
Ces fils de pute ils me mettent l'œil
Эти сукины дети меня раздражают.
Petit pas de danse, ouais le rap j'suis dedans
Небольшой танец, да, я в рэпе,
J'dédicace ceux dans la merde qui braquent en deux temps
Передаю привет тем, кто в дерьме, кто грабит в два счёта.
Petit pas de danse, ouais le rap j'suis dedans
Небольшой танец, да, я в рэпе,
J'dédicace ceux dans la merde qui braquent en deux temps
Передаю привет тем, кто в дерьме, кто грабит в два счёта.
Dehors tout le monde vas t'assurer, dedans dégun va t'assumer
Снаружи все тебя поддержат, внутри никто не признает.
Poto on t'a cramé, tu t'en mets dans le nez
Братан, тебя спалили, ты нюхаешь,
Tu vois ton frérot à pattes, tu veux pas l'amener
Ты видишь своего брата на мели, ты не хочешь ему помочь.
J'fumais la patate du Rif pendant que tu grattais des sticks
Я курил рифскую травку, пока ты царапал стики,
On m'a dit que t'as coulé, que tu sympathisais avec les shmits
Мне сказали, что ты прогорел, что ты симпатизируешь копам.
Routine c'est devenu banal
Рутина стала банальной,
Gros pétou devant les banales
Большой косяк перед банальными девчонками.
J'rentre chez moi j'suis en fumette
Я возвращаюсь домой, я накурен,
J'bois de l'Oasis fraise-banane
Пью Oasis клубника-банан.
J'ouvre ma vitre sur le Jarret
Открываю окно на Жарре,
J'croise des fans qui prennent des photos
Встречаю фанатов, которые фотографируются.
Prends pas trop la confiance, j'suis gentil mais t'es pas mon poto
Не слишком доверяйся, я добрый, но ты не мой братан.
Sur Ali elle est tempête bonne mais à la base c'est une chamelle
На Али она классная штучка, но по сути она верблюдица.
Et voilà elle t'a mis dedans, maintenant elle veut son sac Channel
И вот она тебя подставила, теперь она хочет свою сумку Chanel.
J'me mets bleu sous rosé
Я напиваюсь розовым вином,
Ma tête tourne elle va exploser
Моя голова кружится, она вот-вот взорвется.
Ça fait treize ans que je rappe
Я читаю рэп уже тринадцать лет,
J'ai encore faim de poser
Я все еще хочу читать.
J'reste au tieks j'fais les cent pas
Я остаюсь в районе, хожу туда-сюда,
Alors que j'suis à deux doigts d'être millionnaire
Хотя я в двух шагах от того, чтобы стать миллионером.
Petit pas de danse, ouais le rap j'suis dedans
Небольшой танец, да, я в рэпе,
J'dédicace ceux dans la merde qui braquent en deux temps
Передаю привет тем, кто в дерьме, кто грабит в два счёта.
Petit pas de danse, ouais le rap j'suis dedans
Небольшой танец, да, я в рэпе,
J'dédicace ceux dans la merde qui braquent en deux temps
Передаю привет тем, кто в дерьме, кто грабит в два счёта.
Des fois j'suis sur les nerfs alors j'fais le mac avec les banales
Иногда я нервничаю, поэтому выпендриваюсь перед девчонками,
Et quand j'passe à la Siou j'fais cracher le moteur du Panam
А когда я проезжаю по Сиу, я заставляю реветь мотор Panamera.
Trop d'embrouilles, que ça passe du coq à l'âne
Слишком много разборок, всё переходит от петуха к ослу.
Dehors c'est pas dedans, Donc mon petit vas-y range ta lame
На улице не дома, так что, малыш, убери свой нож.
T-Max en Y, oh le con il craint
T-Max в форме Y, о, придурок, он боится,
J'sais pas comment il va faire pour esquiver la 308 Break
Не знаю, как он собирается увернуться от 308 Break.
Tu veux me test? Pas touche ma team
Хочешь меня проверить? Не трогай мою команду,
Grâce à elle j'suis fait d'or et de platine
Благодаря ей я сделан из золота и платины.
C'est l'été j'sors le gamos et j'm'envoie les mèches blondes platine
Лето, я достаю тачку и снимаю блондинок с платиновыми волосами.
Petit pas de danse, ouais le rap j'suis dedans
Небольшой танец, да, я в рэпе,
J'dédicace ceux dans la merde qui braquent en deux temps
Передаю привет тем, кто в дерьме, кто грабит в два счёта.
Petit pas de danse, ouais le rap j'suis dedans
Небольшой танец, да, я в рэпе,
J'dédicace ceux dans la merde qui braquent en deux temps
Передаю привет тем, кто в дерьме, кто грабит в два счёта.
En Y, en Y, en Y, en Y
В форме Y, в форме Y, в форме Y, в форме Y
En Y, en Y, en Y, en Y
В форме Y, в форме Y, в форме Y, в форме Y
KX en Y, T-Max en Y
KX в форме Y, T-Max в форме Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
Маленький трюк в форме Y, Бегун в форме Y
KX en Y, T-Max en Y
KX в форме Y, T-Max в форме Y
P'tit Stunt en Y, Runner en Y
Маленький трюк в форме Y, Бегун в форме Y
En Y, en-en Y, en Y, en-en Y
В форме Y, в-в форме Y, в форме Y, в-в форме Y
En Y, en Y
В форме Y, в форме Y





Авторы: Julien Marie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.