Текст и перевод песни Jul - Ghost Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost Rider
Призрачный гонщик
J'sais
pas,
j'le
vois
trop
gentil,
au
final
non
Знаешь,
он
мне
казался
слишком
добрым,
но
нет
J'trace
ma
route,
pour
mes
ennemis
j'suis
l'ghost
rider
Я
иду
своим
путем,
для
врагов
я
призрачный
гонщик
Trop
coté
pour
ça
qu'la
plupart
m'jettent
le
malheur
Слишком
крут
для
всех,
поэтому
большинство
бросает
меня
в
беду
Je
m'dois
d'les
fuck
et
de
garder
mes
valeurs
Я
должен
послать
их
и
хранить
свои
ценности
J'sais
pas,
j'le
vois
trop
gentil,
au
final
non
Знаешь,
он
мне
казался
слишком
добрым,
но
нет
J'trace
ma
route,
pour
mes
ennemis
j'suis
l'ghost
rider
Я
иду
своим
путем,
для
врагов
я
призрачный
гонщик
Trop
coté
pour
ça
qu'la
plupart
m'jettent
le
malheur
Слишком
крут
для
всех,
поэтому
большинство
бросает
меня
в
беду
Je
m'dois
d'les
fuck
et
de
garder
mes
valeurs
Я
должен
послать
их
и
хранить
свои
ценности
J'suis
die
poto,
j'en
ai
marre,
je
tourne
en
rond
Я
устал,
детка,
я
хожу
по
кругу
Mais
qu'est-c'qu'il
se
passe?
Что
происходит?
Pourquoi
il
arrive
tout
ça?
Je
pète
un
plomb
Почему
все
это
происходит?
Я
схожу
с
ума
Que
toi
tu
parles,
mais
tu
connais
rien
des
choses
Ты
можешь
говорить,
но
ты
ничего
не
знаешь
о
жизни
Tu
baves,
jusqu'à
nous
Ты
облизываешься
на
нас
Si
on
s'croise,
tu
vas
encore
faire
la
pédale
Если
мы
встретимся,
ты
снова
поведешь
себя
как
трус
Qu'ils
viennent
me
dire
quelque
chose,
j'leur
dis
"come
on"
Пусть
попробуют
сказать
мне
что-нибудь,
я
им
скажу
"давай"
Quand
j'vais
ressortir
un
son
ils
vont
tchouper
bizarrement
Когда
я
выпущу
новую
песню,
они
странно
отреагируют
Tu
sais
que
c'est
auch,
j'traîne
plus
par
là
Ты
знаешь,
что
это
жесть,
я
здесь
больше
не
появляюсь
Dans
ma
vie
y'a
rien
de
beau,
tout
l'temps
j'en
parle
В
моей
жизни
нет
ничего
хорошего,
я
все
время
об
этом
говорю
Quitte,
quitte,
quitte
ça
Уходи,
уходи,
уходи
Le
rap
c'est
ma
vie,
j'kiffe,
kiffe,
kiffe
ça
Рэп
- это
моя
жизнь,
я
обожаю
это
Et
j'me
vide,
vide,
vide
pas
И
я
не
иссякну
J'ai
même
plus
un
fou
rire,
dis-moi
à
qui
ça
arrive
ça?
У
меня
даже
нет
чувства
юмора,
скажи,
с
кем
такое
случается?
Pourquoi
tu
changes
pour
une
girl
Почему
ты
меняешься
ради
девушки
Et
ouais
mon
frère
dans
tous
les
cas,
c'est
comme
ça,
tu
finis
seul
Да,
брат,
все
равно
так,
ты
останешься
один
J'sais
pas,
j'le
vois
trop
gentil,
au
final
non
Знаешь,
он
мне
казался
слишком
добрым,
но
нет
J'trace
ma
route,
pour
mes
ennemis
j'suis
l'ghost
rider
Я
иду
своим
путем,
для
врагов
я
призрачный
гонщик
Trop
coté
pour
ça
qu'la
plupart
m'jettent
le
malheur
Слишком
крут
для
всех,
поэтому
большинство
бросает
меня
в
беду
Je
m'dois
d'les
fuck
et
de
garder
mes
valeurs
Я
должен
послать
их
и
хранить
свои
ценности
C'que
je
pense:
c'est
des
mythos
Я
думаю,
что
они
лжецы
Sur
Pépé
mais
t'inquiète,
j'ai
trop
les
yeux
ouverts
ouais
На
Пепе,
но
не
волнуйся,
я
слишком
зоркий
Tu
veux
mon
avis?
J'suis
trop
gentil,
ils
l'ont
senti
Хочешь
мое
мнение?
Я
слишком
добрый,
они
это
почувствовали
Mais
attends
quand
j'vais
serrer
ça
va
faire
XXX
Но
подожди,
когда
я
сожму,
будет
XXX
Gros,
j'resterai
toujours
authentique-tique-tique
Чувак,
я
всегда
буду
аутентичным
Je
ne
répondrai
plus
à
leurs
pics,
pics,
pics
gros
Я
больше
не
буду
отвечать
на
их
уколы
Avec
le
son
j'les
nique
gros
Я
убью
их
звуком
J'sais
pas,
j'le
vois
trop
gentil,
au
final
non
Знаешь,
он
мне
казался
слишком
добрым,
но
нет
J'trace
ma
route,
pour
mes
ennemis
j'suis
l'ghost
rider
Я
иду
своим
путем,
для
врагов
я
призрачный
гонщик
Trop
coté
pour
ça
qu'la
plupart
m'jettent
le
malheur
Слишком
крут
для
всех,
поэтому
большинство
бросает
меня
в
беду
Je
m'dois
d'les
fuck
et
de
garder
mes
valeurs
Я
должен
послать
их
и
хранить
свои
ценности
Je
m'dois
d'les
fuck
et
de
garder
mes
valeurs
Я
должен
послать
их
и
хранить
свои
ценности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.