Jul - Le jeune - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Le jeune




Le jeune
The Young Man
Parle pas d'nous, les p'tits t'démarrent, des nerfs
Don't talk about us, the kids will start you up, nerves on edge
Au quartier on demeure
In the hood, we stay put
Nom de, demain si j'veux j'm'achète une villa, un scooter des mers
Damn, tomorrow if I want I'll buy a villa, a sea scooter
Et j'vois l'poto il pleure des nerfs
And I see my buddy over there, crying his eyes out
L'autre il touche la coke il écœure des mères
The other one touches the coke, he disgusts mothers
Il veut une gadji comme Demi Moore
He wants a girl like Demi Moore
Il va pas t'le dire à demi-mot
He won't tell you in half a word
Quand il te voit tu l'excites, il a la demi-molle
When he sees you, you turn him on, he's half hard
Il a poussé la fonte, il est costaud du dos l'minot
He's been pumping iron, he's got a strong back, the kid
Il a gâché sa vie il a braqué tôt l'minot
He ruined his life, he robbed early, the kid
Pour exemple Montana, Toto Rina
For example, Montana, Toto Rina
Le calibre posé sur les abdominaux
The caliber resting on the abs
L'argent sale caché dans la colline
Dirty money hidden in the hills
Recherché par la polizia
Wanted by the polizia
En bandit dans le 3 Litres 2
Like a bandit in the 3 Litres 2
Avec le survet' du Borussia
With the Borussia tracksuit
Le quartier, il l'a mit d'travers
The hood, he put it sideways
La voiture, il l'a mit d'travers
The car, he put it sideways
La moto, il l'a mit d'travers
The bike, he put it sideways
C'est la star au secteur mais regarde pas d'travers
He's the star in the sector but don't look sideways
Il fait des sous il met tout dans les armes
He makes money he puts it all in weapons
Il dort mal la nuit parce qu'il est jalousé
He sleeps badly at night because he is envied
Y a du feu dans ses yeux et même dans ses larmes
There is fire in his eyes and even in his tears
Il aimerait bien faire parler l'arme russe
He would like to make the Russian weapon talk
Jeunesse perdue dans l'illégal et les problèmes
Youth lost in illegality and problems
Le charbon et les matons et les ennemis qui se promènent
Coal and prisons and enemies who roam
Jeunesse perdue dans l'illégal et les problèmes
Youth lost in illegality and problems
Le charbon et les matons et les ennemis qui se promènent
Coal and prisons and enemies who roam
Y a plus de boss, plus de A, plus de B
There's no more boss, no more A, no more B
Il a l'charbon A, il veut reprendre le B
He has the coal A, he wants to take back the B
Il parle pas trop, il agit, il est opé'
He doesn't talk much, he acts, he's operated
Plutôt la zone que Saint-Tropez
Rather the zone than Saint-Tropez
Il a rien demandé, il s'est fait des problèmes
He didn't ask for anything, he got himself into trouble
Mais askip c'est comme ça quand tu taffes dans l'domaine
But apparently that's how it is when you work in the field
Il sait que sa femme peut lui tourner le dos
He knows his wife can turn her back on him
Même le poto avec qui il promène
Even the buddy he walks with
Il fait taffer les petits, avant les grands le faisaient pas taffer
He makes the kids work, before the adults didn't make them work
Trop con, trop gentil, des fois il répète les erreurs qu'il a faites
Too stupid, too nice, sometimes he repeats the mistakes he made
Il fait pas trop la fête, il a pas trop la tête
He doesn't party too much, he doesn't have too much head
Il est resté le même, voit les autres qui s'la pètent
He stayed the same, sees the others who show off
Conduit la moto comme personne
Drives the bike like no one else
Il fait son business comme personne
He does his business like no one else
Il s'cache comme un homme il pleure seul
He hides like a man, he cries alone
Il sait que, tant, demain son heure sonne
He knows that, so much, tomorrow his hour will come
Jeunesse perdue dans l'illégal et les problèmes
Youth lost in illegality and problems
Le charbon et les matons et les ennemis qui se promènent
Coal and prisons and enemies who roam
Jeunesse perdue dans l'illégal et les problèmes
Youth lost in illegality and problems
Le charbon et les matons et les ennemis qui se promènent
Coal and prisons and enemies who roam
Secteur, embrouille, à la gratte ça croise une patrouille
Sector, mess, on the guitar it crosses a patrol
Ganté en vadrouille, pendant que ton poto fait l'andouille
Gloved on the move, while your buddy plays the fool
Jeunesse perdue dans l'illégal et les problèmes
Youth lost in illegality and problems
Le charbon et les matons et les ennemis qui se promènent
Coal and prisons and enemies who roam
Jeunesse perdue dans l'illégal et les problèmes
Youth lost in illegality and problems
Le charbon et les matons et les ennemis qui se promènent
Coal and prisons and enemies who roam
Jeunesse perdue dans l'illégal et les problèmes
Youth lost in illegality and problems
Le charbon et les matons et les ennemis qui se promènent
Coal and prisons and enemies who roam





Авторы: ju-l, jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.