Текст и перевод песни Jul - Mademoiselle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsieur
cherche
la
Daytona
Сэр
ищет
Дайтона
Ce
soir
il
sort,
il
sent
le
Dior
Сегодня
он
выходит,
он
пахнет
Dior
Mademoiselle
s'est
fait
les
plaques
Мадемуазель
сделала
себе
тарелки.
Elle
a
mis
la
robe,
les
boucles
d'or
Она
надела
платье,
золотые
кудри
Papapirapaparara,
papapapaparara
Папапирапапарара,
папапапапарара
Papapirapaparara,
papapapaparara
Папапирапапарара,
папапапапарара
Monsieur
dit
"je
sors
l'été"
Господин
говорит:
"Я
выхожу
летом"
J'profite,
j'suis
en
RTT
Я
наслаждаюсь,
я
в
RTT
Mais
je
touche
le
RSA
Но
я
касаюсь
RSA
Mais
je
loue
des
RS6
Но
я
арендую
RS6
Mademoiselle
dit
"j'voyage
l'été"
Мадемуазель
говорит:
"Я
путешествую
летом"
Elle
s'est
gonflée
les
tétés
Она
надула
губы.
Bikini
Dior,
Saint-Tropez
Бикини
Диор,
Сен-Тропе
Alcoolisée
sur
le
voilier
Пьяный
на
паруснике
Monsieur
s'amuse,
je
sais
Сэр
веселится,
Я
знаю
Mademoiselle
est
belle
Мадемуазель
прекрасна
Les
deux
sont
bien
seuls
Оба
хорошо
одиноки
Ils
pensent
qu'à
faire
la
fête
Они
думают,
что
на
вечеринке
Malgré
toutes
les
galères
Несмотря
на
все
галеры
Il
reste
toujours
un
Peace
& Love,
Love,
Love
Всегда
остается
мир
и
Любовь,
Любовь,
Любовь
Monsieur
s'est
mis
en
place
Господин
ставит
Il
a
investi,
fait
tourner
sa
monnaie
Он
инвестировал,
вертел
свою
валюту
Madame
est
en
première
classe
Мадам
в
первом
классе
Elle
se
sent
fraîche
comme
pas
possible
Она
чувствует
себя
свежей,
как
не
возможно
Mademoiselle
donne
pas
son
snap
Мадемуазель
не
дает
ее
оснастки
Elle
connaît
tous
les
vices,
les
hommes,
les
inconnus
Она
знает
все
пороки,
мужчин,
незнакомых
Ouais,
ouais,
lui
il
dort
pas
Да,
да,
он
не
спит.
Il
se
défoule,
il
s'amuse
toute
la
nuit
Он
весь
вечер
веселится,
Mademoiselle
se
fait
désirer
Мадемуазель
нахмурилась:
Monsieur
a
le
cœur
déchiré
У
господина
разорвалось
сердце.
Le
soir
il
fait
des
virées
По
вечерам
он
ездит
Pour
se
changer
les
idées
Чтобы
изменить
свои
мысли
Mademoiselle
se
fait
désirer
Мадемуазель
нахмурилась:
Monsieur
a
le
cœur
déchiré
У
господина
разорвалось
сердце.
Le
soir
il
fait
des
virées
По
вечерам
он
ездит
Pour
se
changer
les
idées
Чтобы
изменить
свои
мысли
Monsieur
dit
"je
sors
l'été"
Господин
говорит:
"Я
выхожу
летом"
J'profite,
j'suis
en
RTT
Я
наслаждаюсь,
я
в
RTT
Mais
je
touche
le
RSA
Но
я
касаюсь
RSA
Mais
je
loue
des
RS6
Но
я
арендую
RS6
Mademoiselle
dit
"j'voyage
l'été"
Мадемуазель
говорит:
"Я
путешествую
летом"
Elle
s'est
gonflée
les
tétés
Она
надула
губы.
Bikini
Dior,
Saint-Tropez
Бикини
Диор,
Сен-Тропе
Alcoolisée
sur
le
voilier
Пьяный
на
паруснике
Monsieur
s'amuse,
je
sais
Сэр
веселится,
Я
знаю
Mademoiselle
est
belle
Мадемуазель
прекрасна
Les
deux
sont
bien
seuls
Оба
хорошо
одиноки
Ils
pensent
qu'à
faire
la
fête
Они
думают,
что
на
вечеринке
Monsieur
pète
la
Dom-Pé
Господин
пукнул
дом-Пе'
Parce
qu'il
s'est
fait
trompé
Потому
что
он
обманул
себя.
Mademoiselle
veut
pas
d'un
mec
banal,
elle
veut
les
dompter
Мадемуазель
не
хочет
банального
парня,
она
хочет
приручить
их
T'as
déconné,
maintenant,
voilà
Ты
облажался,
вот
и
все.
On
sait
qu't'es
bonne
pas
la
peine
qu'tu
t'montres
quand
on
te
voit
là
Мы
знаем,
что
ты
хорошая,
не
стоит
смотреть
на
тебя,
когда
мы
видим
тебя
там.
J'sais
qu'elle
m'écoute,
dans
le
taxi
Я
знаю,
что
она
слушает
меня
в
такси.
J'sais
qu'elle
rend
jalouse,
en
faisant
des
selfies
Я
знаю,
что
она
заставляет
их
ревновать,
делая
селфи
Il
fait
ses
sous,
il
s'associe,
il
est
maxou
Он
делает
свои
гроши,
он
объединяется,
он
Максу
Cigare
dans
l'jacuzzi,
il
se
met
saoul
Сигара
в
джакузи,
он
напивается
Ah
il
s'monte
son
or,
il
veut
impressionner
Ах,
он
монтирует
свое
золото,
он
хочет
произвести
впечатление
Mademoiselle
sort
dehors
Мадемуазель
выходит
на
улицу
Tout
l'monde
veut
son
téléphone
Каждый
хочет
свой
телефон
Oh
monsieur
s'amuse
il
n'a
plus
sommeil
О,
сэр
весело,
он
больше
не
спит.
Il
va
claquer
tous
ses
sous
Он
захлопнет
все
свои
гроши.
Il
lui
en
faut
encore
Ему
еще
нужно
Elle
veut
la
nuit
de
noces,
la
vie
de
rêve
Она
хочет
брачную
ночь,
жизнь
мечты
Elle
s'est
fait
sexy,
elle
a
mis
du
gloss
Она
сделала
себя
сексуальной,
она
надела
блеск
Monsieur
dit
"je
sors
l'été"
Господин
говорит:
"Я
выхожу
летом"
J'profite,
j'suis
en
RTT
Я
наслаждаюсь,
я
в
RTT
Mais
je
touche
le
RSA
Но
я
касаюсь
RSA
Mais
je
loue
des
RS6
Но
я
арендую
RS6
Mademoiselle
dit
"j'voyage
l'été"
Мадемуазель
говорит:
"Я
путешествую
летом"
Elle
s'est
gonflée
les
tétés
Она
надула
губы.
Bikini
Dior,
Saint-Tropez
Бикини
Диор,
Сен-Тропе
Alcoolisée
sur
le
voilier
Пьяный
на
паруснике
Monsieur
s'amuse,
je
sais
Сэр
веселится,
Я
знаю
Mademoiselle
est
belle
Мадемуазель
прекрасна
Les
deux
sont
bien
seuls
Оба
хорошо
одиноки
Ils
pensent
qu'à
faire
la
fête
Они
думают,
что
на
вечеринке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.