Jul - Me dis pas bonjour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jul - Me dis pas bonjour




Me dis pas bonjour
Не поздоровалась со мной
Faut que j'aille zoner, j'fais ça depuis môme
Должен пойти погулять, я делаю это с детства
Tu m'as plus phoné, pour toi j'ai fait l'maximum
Ты больше не звонишь, ради тебя я сделал максимум
En état d'ivresse, j'me prends pas pour Jack Mes'
В состоянии опьянения, я не принимаю себя за Джека Месса
Délocalisé sur l'GPS, loin des képis, CRS
Депортирован по GPS, подальше от полицейских, Карабахов
Ce monde est fou, des dégats pour les sous
Этот мир сумасшедший, ради денег есть жертвы
Dehors t'es connu
Снаружи тебя знают
Mais personne connait ton numéro décrou
Но никто не знает твоего настоящего номера
Ça jobbe, ça jobbe tous les jours
Работает, работает каждый день
La vie, la vie m'joue des tours
Жизнь, жизнь играет со мной в игры
Vas-y, vas-y, faites les sourds
Идите, идите, притворитесь глухими
J'suis au studio, je savoure
Я на студии, наслаждаюсь
C'est l'ovni, j'suis d'retour, la vie m'a joué des tours
Это НЛО, я вернулся, жизнь сыграла со мной в игры
J't'aime pas, c'est pour toujours
Я не люблю тебя, это навсегда
Et j'm'en fous s'tu dis pas bonjour
И мне всё равно, если ты не поздороваешься со мной
C'est l'ovni, j'suis d'retour, la vie m'a joué des tours
Это НЛО, я вернулся, жизнь сыграла со мной в игры
J't'aime pas, c'est pour toujours
Я не люблю тебя, это навсегда
Et j'm'en fous s'tu dis pas bonjour
И мне всё равно, если ты не поздороваешься со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Ça braquait, ça volait, j'me suis pas fait inciter
Они ограбили, они украли, я не стал способствовать этому
J'ai tourné, j'ai traîné, j'ai grandi dans la cité
Я покрутился, погулял, вырос в городе
Tu m'descends, tu m'sali
Ты меня унижаешь, ты меня порочишь
Dis-moi, qu'est-ce qui t'excites?
Скажи, что тебя возбуждает?
J'compte jamais c'que j'ai donné en sous ou en shit
Я никогда не считаю то, что я отдал в деньгах или наркотиках
Oh shit, oh shit, oh, oh shit
О черт, о черт, о, о черт
Ça veut ma chute, ma chute, ma, ma chute
Они хотят моего падения, моего падения, моего падения
Tout seul, j'cogite, j'cogite, ouais, j'cogite
В одиночестве, я думаю, я думаю, да, я думаю
Ils voudraient m'gacher, gacher, ouais, m'gacher
Они хотят разрушить меня, разрушить меня, да, разрушить меня
J'vois plus devant
Я больше не вижу впереди
J'fais cracher l'Audi vers Vauban
Я заставляю Ауди выплюнуть в Вобане
T'es décevant, tu vas souffle le vent
Ты разочаровываешь, ты идешь туда, куда дует ветер
On m'dit "tue-les"
Мне сказали "убей их"
J'croyais qu't'étais pas une pute, mais en fait, tu l'es
Я думал, что ты не шлюха, но на самом деле ты ей являешься
C'est crapuleux, mais heureusement, j'suis habitué
Это подло, но, к счастью, я привык
C'est l'ovni, j'suis d'retour, la vie m'a joué des tours
Это НЛО, я вернулся, жизнь сыграла со мной в игры
J't'aime pas, c'est pour toujours
Я не люблю тебя, это навсегда
Et j'm'en fous s'tu dis pas bonjour
И мне всё равно, если ты не поздороваешься со мной
C'est l'ovni, j'suis d'retour, la vie m'a joué des tours
Это НЛО, я вернулся, жизнь сыграла со мной в игры
J't'aime pas, c'est pour toujours
Я не люблю тебя, это навсегда
Et j'm'en fous s'tu dis pas bonjour
И мне всё равно, если ты не поздороваешься со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
J'ai pas tout vu, eh, eh
Я не всё видел
J'ai pas tout fait, eh, eh
Я не всё сделал
Tais-toi, s'te plait, eh, eh
Замолчи, пожалуйста
J'ai pas tout dis, eh, eh
Я не всё сказал
Mais t'inquiète pas, j'reste fort
Но не волнуйся, я остаюсь сильным
T'inquiète pas, j'reste fier
Не волнуйся, я остаюсь гордым
Ça fait des poussettes fort
Это сильно задевает
Arrête de dire que tu vas me faire
Перестань говорить, что ты собираешься со мной сделать
Pour ceux que j'aime, j'fais le nécessaire
Для тех, кого я люблю, я сделаю всё необходимое
Les brave pas, j'les connais, c'est ses soeurs
Храбрые, я их знаю, это твои сёстры
Non, j'ai pas l'ASSR
Нет, у меня нет прав
Mais j'sais driver l'GSXR
Но я умею водить GSXR
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
О, о, о, о, о, о, о, о
C'est l'ovni, j'suis d'retour, la vie m'a joué des tours
Это НЛО, я вернулся, жизнь сыграла со мной в игры
J't'aime pas, c'est pour toujours
Я не люблю тебя, это навсегда
Et j'm'en fous s'tu dis pas bonjour
И мне всё равно, если ты не поздороваешься со мной
C'est l'ovni, j'suis d'retour, la vie m'a joué des tours
Это НЛО, я вернулся, жизнь сыграла со мной в игры
J't'aime pas, c'est pour toujours
Я не люблю тебя, это навсегда
Et j'm'en fous s'tu dis pas bonjour
И мне всё равно, если ты не поздороваешься со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной, не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
C'est lacrizeotiek mec
Это lacrizeotiek, чувак
Me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
Si tu m'as sali
Если ты запятнала меня
Me dis pas bonjour
Не поздоровайся со мной
Me dis pas bonjour, non, non
Не поздоровайся со мной, нет, нет
Me dis
Не





Авторы: julien mari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.