Jul - Pour un violet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Pour un violet




Pour un violet
For a Grand
Moi j'dis pas c'que je fais pas, moi j'dis pas ce que j'sais pas
I don't say what I don't do, I don't say what I don't know
Depuis petit j'fais des dégats, j'suis dans l'game et dans les débats
Since I was a kid I've been causing trouble, I'm in the game and in the debates
T'as fais la pute, j'm'y attendais pas
You played the whore, I didn't expect that
Franchement j'te reconnais pas, t'es ?
Frankly I don't recognize you, where are you?
Gros tu ramasses des mégots, tu respectes même plus ton égo
Dude, you're picking up cigarette butts, you don't even respect your ego anymore
Ils s'tuent derrière moi j'les vois pas dans l'rétro
They kill themselves behind me, I don't see them in the rearview
J'en suis parce-que j'ai trop les crocs
I'm here because I'm too hungry
Personnalise parce-que t'es faux, j'te sens chaud d'après les échos
Customize because you're fake, I feel you're hot from the echoes
Je n't'aime pas, j'te regrette pas
I don't love you, I don't miss you
J'pense à toi quand je tire des barres
I think of you when I'm pulling bars
Et ne confonds pas, j'suis pas tes potes
And don't get it twisted, I'm not your friend
Ferme ta gueule ou j'te casse les côtes
Shut your mouth or I'll break your ribs
T'as du vice, t'as des sales méthodes
You're vicious, you've got dirty methods
Ouais du vice pour emboucaner les autres
Yeah, vicious to smoke out others
L'instru j'la viole, pour ceux qui cambriollent
I violate the beat, for those who break in
Ca fouille ta piaule, pour s'faire un violet
They search your crib, to make a grand
L'instru j'la viole, pour ceux qui cambriollent
I violate the beat, for those who break in
Ca fouille ta piaule, pour s'faire un violet
They search your crib, to make a grand
Trop de style dans la voix, dans le flow
Too much style in the voice, in the flow
Tu me veux c'est 40 points pour le show
You want me, it's 40 points for the show
Que du réel dans les phrases dans les mots
Only realness in the phrases, in the words
Me mets pas dans le lot, de tous ces gros chameaux
Don't put me in the lot, of all these big camels
Si ils touchent un proche à moi, c'est la guerre c'est la guerre
If they touch someone close to me, it's war, it's war
j'suis sur les nerfs j'ai les couilles à l'envers
Now I'm on edge, my balls are upside down
Trop de jaloux dans les alentours
Too many jealous people around
Je te dis franchement je n'sais plus comment faire
I'm telling you frankly, I don't know what to do anymore
J'lève la moto je zigzag, j'brûle les feux l'poto cache ma plaque
I lift the bike, I zigzag, I burn the lights, homie hide my plate
On a pas des corps d'athlètes mais tu testes on riposte on attaque
We don't have athletes' bodies, but you test, we retaliate, we attack
J'lève la moto je zigzag, j'brûle les feux l'poto cache ma plaque
I lift the bike, I zigzag, I burn the lights, homie hide my plate
On a pas des corps d'athlètes mais tu testes on riposte on attaque
We don't have athletes' bodies, but you test, we retaliate, we attack
Je n't'aime pas, j'te regrette pas
I don't love you, I don't miss you
J'pense à toi quand je tire des barres
I think of you when I'm pulling bars
Et ne confonds pas, j'suis pas tes potes
And don't get it twisted, I'm not your friend
Ferme ta gueule ou j'te casse les côtes
Shut your mouth or I'll break your ribs
T'as du vice, t'as des sales méthodes
You're vicious, you've got dirty methods
Ouais du vice pour emboucaner les autres
Yeah, vicious to smoke out others
L'instru j'la viole, pour ceux qui cambriollent
I violate the beat, for those who break in
Ca fouille ta piaule, pour s'faire un violet
They search your crib, to make a grand
L'instru j'la viole, pour ceux qui cambriollent
I violate the beat, for those who break in
Ca fouille ta piaule, pour s'faire un violet
They search your crib, to make a grand
J'te dis ce qui se passe, j'traine
I tell you what's up, where I hang out
Quand j'rappe ma life, ayuken
When I rap my life, ayuken
MC j'vous plains, s'il vous plait
MCs, I pity you, please
Arrêtez d'prendre mon flow dans vos couplets
Stop taking my flow in your verses
On m'a énervé en m'parlant de vous, on m'a dit que vous
They pissed me off talking about you, they told me that you
Croyez que nous, on parlait de vous mais vous êtes des fous
Think that we, were talking about you, but you're crazy
Moi j'vais m'défouler, le temps est écoulé
I'm going to let off steam, time is up
J'ai fais mes sons j'ai pris mes sous
I made my songs, I took my money
J'ai braqué l'industrie sans être cagoulé
I robbed the industry without a mask
Bande de boulets, marre de ces putes qui joue les
Bunch of idiots, tired of these bitches who play the
Fous, pour des sous les bâtards
Crazy, for money, bastards
Je n't'aime pas, j'te regrette pas
I don't love you, I don't miss you
J'pense à toi quand je tire des barres
I think of you when I'm pulling bars
Et ne confonds pas, j'suis pas tes potes
And don't get it twisted, I'm not your friend
Ferme ta gueule ou j'te casse les côtes
Shut your mouth or I'll break your ribs
T'as du vice, t'as des sales méthodes
You're vicious, you've got dirty methods
Ouais du vice pour emboucaner les autres
Yeah, vicious to smoke out others
L'instru j'la viole, pour ceux qui cambriollent
I violate the beat, for those who break in
Ca fouille ta piaule, pour s'faire un violet
They search your crib, to make a grand
L'instru j'la viole, pour ceux qui cambriollent
I violate the beat, for those who break in
Ca fouille ta piaule, pour s'faire un violet
They search your crib, to make a grand





Авторы: jul, ju-l


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.