Jul - Sens interdit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Sens interdit




Sens interdit
Forbidden Way
C'est plus fume avant qu'la vie te fume
It's smoke before life smokes you
Maintenant c'est fume avant quelqu'un te fume
Now it's smoke before someone smokes you
J'vais tout t'prendre même c'que t'y a pas
I'm gonna take everything from you, even what you don't have
Dans les alentours sa parle, aujourd'hui c'est la crise au tieks
Around here they're talking, today it's a crisis in the projects
Y'a les flics camouflent dans des apparts
There are cops undercover in apartments
Faut s'tailler on est entaillé, j'écris sur tel, pas d'cahiers
Gotta get outta here, we're cut, I write on my phone, no notebooks
Y fait trop le mec la lui sayer moi pour percer j'vais pas tailler
He's acting too tough, screw him, I won't cut corners to make it
J'vois pas ma vie m'faire rafaler, sortir de la grotte demande a Cali
I don't see my life getting shot down, ask Cali about getting out of the hood
Les shmits arrivent avec la canine ara demande a Cali
The cops are coming with the canine, yeah, ask Cali
Faut qu'j'sorte du bloc, putain d'époque, les p'tits s'prennet des cokes
Gotta get out the block, damn times, the kids are doing coke
Les gens parlent dit leurs qu'j'men moquent, y'a le receleur donne y du toque
People are talking, tell them I don't care, there's the fence, give him a knock
Faut qu'j'vide mon sac gamin, qu'j'évite la bac, la gamelle
Gotta empty my bag, kid, avoid the cops and the slammer
Faut qu'j'trouve l'inspi' c'est chaud, donne moi bang et feuilles Camel
Gotta find inspiration, it's tough, give me some weed and Camel papers
J'ai vu la vie, j'écoute pas les gens a les entendre c'est des voyous
I've seen life, I don't listen to people, to hear them tell it, they're thugs
Y parlent d'armes, mais pour se défendre avant y prenaient des caillous
They talk about guns, but they used to throw rocks to defend themselves
Jaloux, BDH, faudrait tous les niquer, j'refesais les grands
Jealous, snitches, should take them all out, I used to hang with the big guys
J'buvais des H, et les boges faisaient les friqués
I was drinking beers, and the fools were acting rich
J'roule dans ma vie en Sens Interdit
I'm driving through life the Wrong Way
J'ai envie d'tout faire j'me crois tous permis
I wanna do it all, I think I can get away with anything
Personne me teste quand j'avale les doses
Nobody tests me when I swallow the doses
Envoie les rappeurs j'vais leur faire des gosses
Send the rappers, I'm gonna make them my kids
Arrête d'faire la star, tais-toi et pose et réflechis bien les choses
Stop acting like a star, shut up and spit, and think things through
J'roule dans ma vie en Sens Interdit
I'm driving through life the Wrong Way
J'ai envie d'tout faire j'me crois tous permis
I wanna do it all, I think I can get away with anything
Personne me teste quand j'avale les doses
Nobody tests me when I swallow the doses
Envoie les rappeurs j'vais leur faire des gosses
Send the rappers, I'm gonna make them my kids
Arrête d'faire la star, tais-toi et pose et réflechis bien les choses
Stop acting like a star, shut up and spit, and think things through
J'traine avec des noirs, des blancs, des gros fatigués des cramés
I hang out with blacks, whites, fat guys, tired guys, burnt-out guys
Tu ma dit gros, on sait jamais tant ton meilleur pote peut te caler
You told me, bro, you never know when your best friend might stab you
Chui comme un autre moi, même en tort j'défend l'...
I'm like anyone else, even when I'm wrong, I defend the...
J'te connais fait pas le Manny oh, c'est 1.3.5 et c'est pas Rio
I know you, don't act like Manny, oh, it's 1.3.5 and it's not Rio
Et sa carjacke des grosses caisses, sa veut braq-braquer encaisser
And they're jacking big cars, they wanna rob and cash in
Chaque pas qu'je fais j'me sens pisté la j'commence a stresser
Every step I take I feel like I'm being followed, I'm starting to stress
Pas d'blessures tu veux m'faire la peau, tranquille j'm'adapte a tout
No injuries, you wanna take me out, it's cool, I adapt to everything
Avant on voulait baiser des folles, même si elle avait la toufe
We used to want to bang crazy chicks, even if they had the cooties
Faites moi péter j'attends que sa, j'ai la dalle oui rien que sa
Make me pop off, that's all I'm waiting for, I'm hungry, yeah, just for that
Chui vénere passe le message tu vois l'quartier chui du côté sale
I'm angry, pass the message, you see the hood, I'm on the dirty side
Y croient que j'rigole alors qu'la chui sérieux, trop deter yeah
They think I'm joking when I'm serious, too determined, yeah
Et j'peux encore faire mieux, j'vois les civils qu'arrivent
And I can do even better, I see the cops coming
Cache le bang hé, ils veulent nous mettrent en ligne
Hide the gun, hey, they wanna line us up
On taillent se planquer
We're splitting, hiding out
J'roule dans ma vie en Sens Interdit
I'm driving through life the Wrong Way
J'ai envie d'tout faire j'me crois tous permis
I wanna do it all, I think I can get away with anything
Personne me teste quand j'avale les doses
Nobody tests me when I swallow the doses
Envoie les rappeurs j'vais leur faire des gosses
Send the rappers, I'm gonna make them my kids
Arrête d'faire la star, tais-toi et pose et réflechis bien les choses
Stop acting like a star, shut up and spit, and think things through
J'roule dans ma vie en Sens Interdit
I'm driving through life the Wrong Way
J'ai envie d'tout faire j'me crois tous permis
I wanna do it all, I think I can get away with anything
Personne me teste quand j'avale les doses
Nobody tests me when I swallow the doses
Envoie les rappeurs j'vais leur faire des gosses
Send the rappers, I'm gonna make them my kids
Arrête d'faire la star, tais-toi et pose et réflechis bien les choses
Stop acting like a star, shut up and spit, and think things through
Tu fais les choses dans mon dos? J'y crois pas dit moi qu'c'est une blague
You're doing things behind my back? I don't believe it, tell me it's a joke
Vu qu'les gens c'est des traîtres moi j'traîne a deux comme dans Men In Black
Since people are traitors, I roll with one other like in Men In Black
Y'en a qui s'enfument pour passer le temps, d'autres qui le passe en parlant d'toi
Some people smoke to pass the time, others spend it talking about you
Ter-Ter pas d'Pôle Emploi, on m'dit Ju-Ju-Jul vas-y croit en toi
Ter-Ter, no unemployment, they tell me Ju-Ju-Jul, go ahead and believe in yourself
Fait des trucs évite la prison, m'dit pas t'inquiéte nous maîtrisons
Do things, avoid prison, don't tell me don't worry, we got it under control
Bien sapé tu pousses la diva y'a des choses bizzard dans les environs
Well dressed, you're pushing the diva, there are weird things going on around here
Beau dégradé, bien saignant, petite coupe j'évite la casquette
Nice fade, bleeding well, short cut, I avoid the cap
Paire de gants, kalash qui pend, sa rafale sec a bout casqué
Pair of gloves, Kalash hanging, it bursts fire dry with a helmet
J'arrive comme jamais, chui dans l'rap on ma condamner
I'm coming like never before, I'm in rap, they condemned me
1.3.5 ouais c'est ma zone j'ai trop de potes en prévendané
1.3.5 yeah that's my zone, I got too many friends in pre-trial detention
J'écris ma life, j'vis la niiiight
I write my life, I live the niiiight
C'est la cri-crisomic faut faire du bif bif de la maille
It's the cri-crisis, gotta make some dough, some cash
Tu veux m'teste oh my god j'te respecte comme tant d'autres
You wanna test me, oh my god, I respect you like so many others
J'enfile ma paire de gants, p'tit lacoste mec elegant
I put on my pair of gloves, little Lacoste, elegant dude
Les MC levez vous de devant chui vénere j'vais péter des dents
MCs, get up from the front, I'm angry, I'm gonna knock some teeth out
J'roule dans ma vie en Sens Interdit
I'm driving through life the Wrong Way
J'ai envie d'tout faire j'me crois tous permis
I wanna do it all, I think I can get away with anything
Personne me teste quand j'avale les doses
Nobody tests me when I swallow the doses
Envoie les rappeurs j'vais leur faire des gosses
Send the rappers, I'm gonna make them my kids
Arrête d'faire la star, tais-toi et pose et réflechis bien les choses
Stop acting like a star, shut up and spit, and think things through
J'roule dans ma vie en Sens Interdit
I'm driving through life the Wrong Way
J'ai envie d'tout faire j'me crois tous permis
I wanna do it all, I think I can get away with anything
Personne me teste quand j'avale les doses
Nobody tests me when I swallow the doses
Envoie les rappeurs j'vais leur faire des gosses
Send the rappers, I'm gonna make them my kids
Arrête d'faire la star, tais-toi et pose et réflechis bien les choses
Stop acting like a star, shut up and spit, and think things through






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.