Jul - T’as le boule - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - T’as le boule




T’as le boule
Your Head's Spinning
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envois des photos
Your head's spinning, baby, when you send me those photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envois des photos
Your head's spinning, baby, when you send me those photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envois des photos
Your head's spinning, baby, when you send me those photos
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
There's too many snakes, too many crazy girls
Y'a trop de frères enfermés en taule
Too many brothers locked up in jail
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
That you sing for nothing, that you make me the monster
On les baise à douze, demande à [???]
We're screwing them by the dozen, ask [???]
J'sors au tiek, j'vois les shmits tourner
I go out to the block, I see the cops circling
3ème fois, putain il est jnouné
Third time, damn he's messed up
Il vit la nuit, puis dors la journée
He lives at night, then sleeps all day
Le sheitan la détourné
The devil led him astray
Le sheitan la détourné
The devil led him astray
J'ai perdu mon temps
I wasted my time
J'aurais écouter ma mère
I should have listened to my mother
Ils sont jamais content
They're never happy
Ils m'font toujours pleins d'manière
They always give me a hard time
Y'a pleins d'choses que j'ressens
There's so much I feel
Quand j'repense à la galère
When I think back to the struggle
Je fais qu'du vrai tu le sais qu'mon son tue c'est à moi que tu parles mieux tu le sais Jul c'est le sang
I only do real, you know my sound kills, it's me you're talking to, you better know it, Jul is the blood
Y'a trop de traîtres, y'a trop de folles
There's too many snakes, too many crazy girls
Y'a trop de frères enfermés en taule
Too many brothers locked up in jail
Que tu chantes pour rien, que tu me fais le monstre
That you sing for nothing, that you make me the monster
On les baise à douze, demande à [???]
We're screwing them by the dozen, ask [???]
Sans savoir, ils osent accuser
Without knowing, they dare to accuse
J'en veut à la juge, maintenant tu sais
I'm angry at the judge, now you know
C'est la fin du parloir, ils vont t'faire tousser
It's the end of the visiting room, they're gonna make you cough
Les shmits te mettent au sol, pendant qu'tu désaoul
The cops throw you to the ground, while you're sobering up
Tu finis seul, t'as même plus un sous
You end up alone, you don't even have a penny
J'ai perdu mon temps
I wasted my time
J'aurais écouter ma mère
I should have listened to my mother
Ils sont jamais content
They're never happy
Ils m'font toujours pleins d'manière
They always give me a hard time
Y'a pleins d'choses que j'ressens
There's so much I feel
Quand j'repense à la galère
When I think back to the struggle
Et c'est pour Gillou, tu peux pas imaginer
And it's for Gillou, you can't imagine
[???], enfile ton gillet
[???], put on your vest
Et c'est pour Jaquot, nous on parle pas trop
And it's for Jaquot, we don't talk too much
T'as rien fais de ta life, nous fais pas l'patron
You haven't done anything with your life, don't act like the boss
J'en place une pour , respecte la #DreamTeam
I'm putting one out for, respect the #DreamTeam
Parle pas trop au téléphone, elle est cramé la Sim(sim)
Don't talk too much on the phone, the Sim(card) is burnt
J'en place une pour nos frères partis
I'm putting one out for our brothers who are gone
Parceque rien qu'ça tire
Because all they do is shoot
Nique les BDH, qui s'colle pour s'en sortirJ'ai perdu mon temps
Fuck the BDH, who stick together to get byI wasted my time
J'aurais écouter ma mère
I should have listened to my mother
Ils sont jamais content
They're never happy
Ils m'font toujours pleins d'manière
They always give me a hard time
Y'a pleins d'choses que j'ressens
There's so much I feel
Quand j'repense à la galère
When I think back to the struggle
[???]T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envois des photos
[???]Your head's spinning, baby, when you send me those photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envois des photos
Your head's spinning, baby, when you send me those photos
T'as le boule qui chamboule, quand tu m'envois des photos
Your head's spinning, baby, when you send me those photos






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.