Jula - Będę za Tobą (gość: Fabisz) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jula - Będę za Tobą (gość: Fabisz)




Będę za Tobą (gość: Fabisz)
I'll Be There for You (feat. Fabisz)
Minione kłótnie wciąż czuje na ciele
I can still feel those past arguments on my skin
Gniew twoich oczu jest moim wiezieniem
The fury in your eyes is my prison
Odbicie w lustrze, twarz przyjaciela
The reflection in the mirror, the face of a friend
Zobacz choć raz jak bardzo się zmieniasz
See for once how much you've changed
Już nigdy więcej nie zawrócę
I'll never turn back again
Będę za tobą nawet gdy pójdziesz
I'll be there for you even when you leave
To właśnie dzisiaj nazwę cię tchórzem
Today, I'll call you a coward
Odwróć się teraz i zostań na dłużej
Turn around now and stay for a little longer
Zróbmy choć krok do lepszej przyszłości
Let's take a step towards a better future
Nie tylko my, przecież każdy dziś błądzi
Not just us, after all, everyone makes mistakes
Idźmy gdziekolwiek, tam gdzie zaczniemy
Let's go anywhere, where we can start
Budować siebie na własnej ziemi
Building ourselves on our own land
Już nigdy więcej nie zawrócę
I'll never turn back again
Będę za tobą nawet gdy pójdziesz
I'll be there for you even when you leave
To właśnie dzisiaj nazwę cię tchórzem
Today, I'll call you a coward
Odwróć się teraz i zostań na dłużej
Turn around now and stay for a little longer
To nie jest zawsze takie proste
It's not always that simple
Bo nie każdy kto zabłądził od razu widział, że popełnił błąd
Because not everyone who has lost their way has immediately seen that they've made a mistake
Po upadku wstaję, zawsze startuję od zera
After falling, I get up, I always start from zero
Zostaje nadzieja, że to przetrwam i się zmieni coś
There's hope left, that I'll survive this and something will change
Dziwne?
Strange?
Poczułem jakby ktoś przekroił mnie na pół
I felt as if someone had cut me in half
Z jednej strony biło serce, z drugiej tak palący ból
On one side, my heart was beating, on the other, such burning pain
Widziałem jak rozpada się coś
I saw something falling apart
Czego nigdy nikt nie odważyłby się nawet tknąć
Something that no one would ever dare to touch
Tak było, spacer po linie, kilometr nad ziemią
That's how it was, walking a tightrope, a kilometer above the ground
Z chwilą mogło się to skończyć zanim Twoje życzenie się spełniło
It could have ended in an instant before your wish came true
Najważniejsze teraz to jest to
The most important thing now is this
Że kiedyś się odwrócę i wiem, że tam jesteś chociażby za mgłą
That someday I'll turn around and I know you'll be there, even if it's through the fog
Już nigdy więcej nie zawrócę
I'll never turn back again
Będę za tobą nawet gdy pójdziesz
I'll be there for you even when you leave
To właśnie dzisiaj nazwę cię tchórzem
Today, I'll call you a coward
Odwróć się teraz i zostań na dłużej
Turn around now and stay for a little longer
Już nigdy więcej nie zawrócę
I'll never turn back again
Będę za Tobą nawet gdy pójdziesz
I'll be there for you even when you leave





Авторы: Adrian Owsianik, Julita Fabiszewska, Kamil Mikuła, Marcin Fabiszewski, Marcin Makowiec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.