Jula - Dobrego Dnia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jula - Dobrego Dnia




Dobrego Dnia
Dobrego Dnia
Pierwsza łza, słona łza, spada jak grad, boli tak
First tear, salty tear, falls like hail, hurts so much
Druga łza za nią gna, goni ją, prawie już ma okrutny świat
The second tear is quickly chasing after it, and almost catches it cruel world
Fontanny słone pełne łez, a słodycz gdzie, słodycz gdzie?
Fountains full of salty tears, but where is the sweetness, where is the sweetness?
Jeśli chcesz pokażę Ci
If you want, I'll show you
Jak wszystko może się odmienić
How everything can change
Jeśli chcesz pójdziemy tam
If you want, we'll go there
Co nie smakuje, zmieni smak
That which tastes bad will change its flavor
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
Życzę Ci dobrego dnia, tak
I wish you a good day, yes
Bo dzisiaj świeci słońce nam
Because today the sun is shining on us
Życzę Ci dobrego dnia, tak
I wish you a good day, yes
W Twoich oczach widzę lepszy świat
In your eyes I see a better world
Życzę Ci dobrego dnia
I wish you a good day
Życzę Ci dobrego dnia
I wish you a good day
Życzę Ci dobrego dnia
I wish you a good day
Życzę Ci dobrego dnia
I wish you a good day
Trzecia łza, gorzka łza idzie jak dym, piecze w oczy
The third tear, a bitter tear, floats like smoke, it burns my eyes
Czwarta wie, że to gra, trzyma rytm, melancholię zna i smutek nocy
The fourth tear knows that this is a game, it keeps the rhythm, it knows the melancholy and the sadness of the night
Nastroje mroczne, ciemne tła
Dark moods, dark backgrounds
Kolory gdzie, kolory gdzie?
Colors, where are they, where are the colors?
Jeśli chcesz pokażę Ci
If you want, I'll show you
Jak świat się może rozpromienić
How the world can brighten up
Jeśli chcesz pójdziemy tam
If you want, we'll go there
Co nie smakuje zmieni smak
That which tastes bad will change its flavor
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o
Życzę Ci dobrego dnia, tak
I wish you a good day, yes
Bo dzisiaj świeci słońce nam
Because today the sun is shining on us
Życzę Ci dobrego dnia, tak
I wish you a good day, yes
W Twoich oczach widzę lepszy świat
In your eyes I see a better world
Życzę Ci dobrego dnia
I wish you a good day
Życzę Ci dobrego dnia
I wish you a good day
Życzę Ci dobrego dnia
I wish you a good day
Życzę Ci dobrego dnia
I wish you a good day





Авторы: Patrycja Kosiarkiewicz, Lukasz Jan Bartoszak, Bartosz Wojciech Zielony, Katarzyna Chrzanowska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.