Jules - Estranged - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jules - Estranged




Estranged
Отчуждённый
Say, I just got one question, why you doing that
Скажи, у меня всего один вопрос: зачем ты это делаешь?
I′m trying to keep my composure and manage how I act, but
Я пытаюсь сохранять самообладание и контролировать свои поступки, но
You're making it hard on me to settle down with you
Ты усложняешь мне задачу успокоиться рядом с тобой.
Say you love me, but I′m starting to second guess if that's true (Man)
Ты говоришь, что любишь меня, но я начинаю сомневаться, правда ли это. (Чувак)
Back and forth bickering, claiming I don't treat you right
Мы постоянно препираемся, ты заявляешь, что я плохо с тобой обращаюсь,
Then come crying, apologizing when you just can′t sleep at night
А потом приходишь слёзно извиняться, когда не можешь уснуть ночью.
But girl, you′re so blind, it's so fine, know you′ll miss me when I'm gone
Но, девочка, ты так слепа, всё так хорошо, ты будешь скучать по мне, когда я уйду.
Save that line, waste of time, think I′ll be fine on my own
Завязывай с этим, пустая трата времени, думаю, мне будет хорошо одному.
So I'll just be all by myself, time for me to call it quits
Так что я просто буду сам по себе, пора мне завязывать с этим.
Know it′s better for my health, I'm not tied all up with this
Знаю, это лучше для моего здоровья, я не привязан ко всему этому.
And no matter what I tried, I can't be the one to stay
И что бы я ни пытался сделать, я не могу остаться.
Hard to stay afloat when you rain on my parade
Трудно оставаться на плаву, когда ты портишь мне всё настроение.
My heart been cut more than a single game of Spades
Мое сердце порезано больше, чем за одну партию в пики.
Now I′m more than fed up, guess it′s nothing left to say, but I'm
Теперь мне это больше чем надоело, думаю, больше нечего сказать, кроме как:
Gone, gone, gone, gone, gone, gone, gone
Я ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл.
You can′t tell me I'm wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong
Ты не можешь сказать, что я не прав, не прав, не прав, не прав, не прав, не прав, не прав.
Safe to say that I′m gone, gone, gone, gone, gone, gone, gone
Можно с уверенностью сказать, что я ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл.
You can't tell me I′m wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong
Ты не можешь сказать, что я не прав, не прав, не прав, не прав, не прав, не прав, не прав.
You can't tell me I'm
Ты не можешь сказать, что я не прав.
Are you insane? Tell me that you sane (Please)
Ты с ума сошла? Скажи мне, что ты в своем уме. (Пожалуйста)
Tell me that I′m wrong for these thoughts on my brain (Uh)
Скажи мне, что я не прав в этих мыслях в моей голове. (Уф)
Sick of being tried, tied up like shoe strings
Надоело, что меня испытывают, связывают, как шнурки.
So it′s time for me to bolt, I'm gone like Usain (Usain)
Так что мне пора сматываться, я ушел, как Усэйн. (Усэйн)
To the finish, nah better yet, I′m finish
К финишу, нет, даже лучше, я закончил.
It's time to get this straight, and that′s word to a dentist
Пора прояснить это, и это слово дантисту.
My heart when its cold's like lyrics from En Vogue ′cause ya
Мое сердце, когда оно холодное, как тексты песен En Vogue, потому что ты
Ya never get it, never gonna get it (Get it)
Ты никогда не поймешь, никогда не поймешь. (Поймешь)
You should've seen this coming
Тебе следовало это предвидеть.
Pushing all my buttons with those games you were running (Right)
Ты давила на все мои кнопки этими играми, в которые ты играла. (Верно)
Late night fights, always fussing over nothing
Ночные ссоры, вечные придирки по пустякам.
Now your act is growing old like your name was Benjamin Button
Теперь твои действия стареют, как будто тебя зовут Бенджамин Баттон.
Now I feel like Johnny Gil, my, my, my (My, my, my)
Теперь я чувствую себя как Джонни Гил, мой, мой, мой. (Мой, мой, мой)
We no longer in sync so it's bye, bye, bye (Bye, bye, bye)
Мы больше не синхронны, так что пока, пока, пока. (Пока, пока, пока)
She lay those sorrys on at a pile, mile high
Она складывает эти извинения в кучу, высотой в милю.
No need to reply, just to let you know the reason why I
Нет нужды отвечать, просто чтобы ты знала, почему я
So I′ll just be all by myself, time for me to call it quits
Так что я просто буду сам по себе, пора мне завязывать с этим.
Know it′s better for my health, I'm not tied all up with this
Знаю, это лучше для моего здоровья, я не привязан ко всему этому.
And no matter what I tried, I can′t be the one to stay
И что бы я ни пытался сделать, я не могу остаться.
Hard to stay afloat when you rain on my parade
Трудно оставаться на плаву, когда ты портишь мне всё настроение.
My heart been cut more than a single game of Spades
Мое сердце порезано больше, чем за одну партию в пики.
Now I'm more than fed up, guess it′s nothing left to say, but I
Теперь мне это больше чем надоело, думаю, больше нечего сказать, кроме как:
So I'll just be all by myself, time for me to call it quits
Так что я просто буду сам по себе, пора мне завязывать с этим.
Know it′s better for my health, I'm not tied all up with this
Знаю, это лучше для моего здоровья, я не привязан ко всему этому.
And no matter what I tried, I can't be the one to stay
И что бы я ни пытался сделать, я не могу остаться.
Hard to stay afloat when you rain on my parade
Трудно оставаться на плаву, когда ты портишь мне всё настроение.
My heart been cut more than a single game of Spades
Мое сердце порезано больше, чем за одну партию в пики.
Now I′m more than fed up, guess it′s nothing left to say, but I'm
Теперь мне это больше чем надоело, думаю, больше нечего сказать, кроме как:
Gone, gone, gone, gone, gone, gone, gone
Я ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл.
You can′t tell me I'm wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong
Ты не можешь сказать, что я не прав, не прав, не прав, не прав, не прав, не прав, не прав.
Safe to say that I′m gone, gone, gone, gone, gone, gone, gone
Можно с уверенностью сказать, что я ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл, ушёл.
You can't tell me I′m wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong
Ты не можешь сказать, что я не прав, не прав, не прав, не прав, не прав, не прав, не прав.
You can't tell me I'm
Ты не можешь сказать, что я не прав.
It′s all over, baby
Всё кончено, детка.
It′s all over, baby
Всё кончено, детка.
Ain't worried ′bout you, girl
Не беспокоюсь о тебе, девочка.
I can't be there anytime you need me to
Я не могу быть рядом каждый раз, когда я тебе нужен.
Yeah
Да.
Woo (Woo)
Ву (Ву)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.