Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Back To The City
Bring mich zurück in die Stadt
Called
you
by
mistake
Ich
rief
dich
versehentlich
an
When
I
decided
to
partake
of
your
nonsense
Als
ich
beschloss,
deinen
Unsinn
mitzumachen
Without
any
context
Ohne
jeden
Kontext
I
wish
I
walked
the
other
way
that
day
Ich
wünschte,
ich
wäre
an
jenem
Tag
anders
gegangen
And
not
have
followed
you
to
this
ghost
town
Und
dir
nicht
in
diese
Geisterstadt
gefolgt
Why
am
I
here
now?
Warum
bin
ich
jetzt
hier?
And
I
don't
know
the
reason
Und
ich
kenne
den
Grund
nicht
Why
I
didn't
leave
you
Warum
ich
dich
nicht
verließ
And
tried
to
appease
you
Und
versuchte,
dir
zu
gefallen
So
I'll
walk
off
my
mistake
Also
laufe
ich
weg
von
meinem
Fehler
Never
again
will
I
partake
Niemals
wieder
nehme
ich
teil
Of
this
nonsense
An
diesem
Unsinn
I
need
a
new
context
Ich
brauche
einen
neuen
Kontext
Don't
tell
me
Erzähl
mir
nicht
About
your
new
thing
now
Von
deiner
neuen
Sache
It's
boring
and,
you
Es
ist
langweilig
und
du
Won't
fool
me
Wirst
mich
nicht
täuschen
Take
me
back
to
the
city
Bring
mich
zurück
in
die
Stadt
Where
the
lights
burn
low
Wo
die
Lichter
schwach
brennen
In
the
afterglow
Im
Nachglühen
I
wanna
go
back
to
the
city
Ich
will
zurück
in
die
Stadt
When
you
know,
then
you
know
Wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
Take
me
back
Bring
mich
zurück
I
sent
it
by
mistake
Ich
schickte
es
versehentlich
When
I
replied
to
your
request
for
my
presence
Als
ich
deiner
Bitte
um
meine
Gegenwart
nachkam
And
showed
no
resistance
Und
zeigte
keinen
Widerstand
I
wish
I
flicked
your
name
away
that
day
Ich
wünschte,
ich
hätte
deinen
Namen
damals
weggewischt
And
not
have
followed
you
to
this
ghost
town
Und
dir
nicht
in
diese
Geisterstadt
gefolgt
It's
getting
me
down
Es
zieht
mich
runter
Take
me
back
to
the
city
Bring
mich
zurück
in
die
Stadt
Where
the
lights
burn
low
Wo
die
Lichter
schwach
brennen
In
the
afterglow
Im
Nachglühen
I
wanna
go
back
to
the
city
Ich
will
zurück
in
die
Stadt
When
you
know,
then
you
know
Wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
I
don't
need
your
show
Ich
brauche
deine
Show
nicht
Don't
patronise
me
Behandle
mich
nicht
herablassend
Don't
minimise
me
Spiele
mich
nicht
herunter
Stop
weaponising
my
vulnerability
Hör
auf,
meine
Verwundbarkeit
zu
weaponisieren
Just
take
me
back
to
the
city
Bring
mich
einfach
zurück
in
die
Stadt
When
you
know,
then
you
know
Wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
Take
me
back,
take
me
back
Bring
mich
zurück,
bring
mich
zurück
Don't
tell
me
Erzähl
mir
nicht
About
your
new
thing
now
Von
deiner
neuen
Sache
It's
boring
and,
you
Es
ist
langweilig
und
du
Won't
fool
me
Wirst
mich
nicht
täuschen
I
won't
stay
this
time
Ich
bleibe
diesmal
nicht
Won't
change
my
mind
Ändere
meine
Meinung
nicht
Take
me
back
to
the
city
Bring
mich
zurück
in
die
Stadt
Where
the
lights
burn
low
Wo
die
Lichter
schwach
brennen
In
the
afterglow
Im
Nachglühen
I
wanna
go
back
to
the
city
Ich
will
zurück
in
die
Stadt
When
you
know,
then
you
know
Wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Don't
tell
me
about
your
new
thing
now
Erzähl
mir
nichts
von
deiner
neuen
Sache
I
don't
need
your
show
Ich
brauche
deine
Show
nicht
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Won't
fool
me,
I
won't
stay
this
time
Täusche
mich
nicht,
ich
bleibe
diesmal
nicht
Won't
change
my
mind
Ändere
meine
Meinung
nicht
Take
me
back
to
the
city
Bring
mich
zurück
in
die
Stadt
Where
the
lights
burn
low
in
the
afterglow
Wo
die
Lichter
schwach
im
Nachglühen
brennen
Take
me
back
to
the
city
Bring
mich
zurück
in
die
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.