Jules - Take Me Back To The City - перевод текста песни на немецкий

Take Me Back To The City - Julesперевод на немецкий




Take Me Back To The City
Bring mich zurück in die Stadt
Called you by mistake
Ich rief dich versehentlich an
When I decided to partake of your nonsense
Als ich beschloss, deinen Unsinn mitzumachen
Without any context
Ohne jeden Kontext
I wish I walked the other way that day
Ich wünschte, ich wäre an jenem Tag anders gegangen
And not have followed you to this ghost town
Und dir nicht in diese Geisterstadt gefolgt
Why am I here now?
Warum bin ich jetzt hier?
And I don't know the reason
Und ich kenne den Grund nicht
Why I didn't leave you
Warum ich dich nicht verließ
And tried to appease you
Und versuchte, dir zu gefallen
So I'll walk off my mistake
Also laufe ich weg von meinem Fehler
Never again will I partake
Niemals wieder nehme ich teil
Of this nonsense
An diesem Unsinn
I need a new context
Ich brauche einen neuen Kontext
Don't tell me
Erzähl mir nicht
About your new thing now
Von deiner neuen Sache
It's boring and, you
Es ist langweilig und du
Won't fool me
Wirst mich nicht täuschen
This time
Diesmal
Take me back to the city
Bring mich zurück in die Stadt
Where the lights burn low
Wo die Lichter schwach brennen
In the afterglow
Im Nachglühen
I wanna go back to the city
Ich will zurück in die Stadt
When you know, then you know
Wenn du es weißt, dann weißt du
Take me back
Bring mich zurück
I sent it by mistake
Ich schickte es versehentlich
When I replied to your request for my presence
Als ich deiner Bitte um meine Gegenwart nachkam
And showed no resistance
Und zeigte keinen Widerstand
I wish I flicked your name away that day
Ich wünschte, ich hätte deinen Namen damals weggewischt
And not have followed you to this ghost town
Und dir nicht in diese Geisterstadt gefolgt
It's getting me down
Es zieht mich runter
Take me back to the city
Bring mich zurück in die Stadt
Where the lights burn low
Wo die Lichter schwach brennen
In the afterglow
Im Nachglühen
I wanna go back to the city
Ich will zurück in die Stadt
When you know, then you know
Wenn du es weißt, dann weißt du
I don't need your show
Ich brauche deine Show nicht
Don't patronise me
Behandle mich nicht herablassend
Don't minimise me
Spiele mich nicht herunter
Stop weaponising my vulnerability
Hör auf, meine Verwundbarkeit zu weaponisieren
Just take me back to the city
Bring mich einfach zurück in die Stadt
When you know, then you know
Wenn du es weißt, dann weißt du
Take me back, take me back
Bring mich zurück, bring mich zurück
Don't tell me
Erzähl mir nicht
About your new thing now
Von deiner neuen Sache
It's boring and, you
Es ist langweilig und du
Won't fool me
Wirst mich nicht täuschen
I won't stay this time
Ich bleibe diesmal nicht
Won't change my mind
Ändere meine Meinung nicht
Take me back to the city
Bring mich zurück in die Stadt
Where the lights burn low
Wo die Lichter schwach brennen
In the afterglow
Im Nachglühen
I wanna go back to the city
Ich will zurück in die Stadt
When you know, then you know
Wenn du es weißt, dann weißt du
Take me back
Bring mich zurück
Don't tell me about your new thing now
Erzähl mir nichts von deiner neuen Sache
I don't need your show
Ich brauche deine Show nicht
Take me back
Bring mich zurück
Won't fool me, I won't stay this time
Täusche mich nicht, ich bleibe diesmal nicht
Won't change my mind
Ändere meine Meinung nicht
Take me back to the city
Bring mich zurück in die Stadt
Where the lights burn low in the afterglow
Wo die Lichter schwach im Nachglühen brennen
Take me back to the city
Bring mich zurück in die Stadt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.