Текст и перевод песни Jules feat. Nina - Intentions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ms.
Jackson,
my
intentions
were
good,
I
wish
I
could
Мисс
Джексон,
мои
намерения
были
благими,
хотел
бы
я…
Ms.
Jackson,
my
intentions
were
good,
I
wish
I
could
Мисс
Джексон,
мои
намерения
были
благими,
хотел
бы
я…
Ms.
Jackson,
my
intentions
were
good,
I
wish
I
Мисс
Джексон,
мои
намерения
были
благими,
хотел
бы
я…
Running
this
race
with
few
supporters
to
endorse
us
Бегу
эту
гонку
с
малой
поддержкой
Believe
in
beating
the
odds
in
this
course
without
cutting
corners
Верю,
что
смогу
победить
в
этой
гонке,
не
срезая
углы
A
small
town
dude
but
my
dreams
are
enormous
Парень
из
маленького
городка,
но
мои
мечты
огромны
Working
hard
in
hopes
these
big
city
lights
will
shine
upon
us
Упорно
работаю
в
надежде,
что
огни
большого
города
осветят
нас
But
for
my
family
sake,
I
kindly
do
the
honors
Но
ради
моей
семьи
я
с
удовольствием
сделаю
все
возможное
Work
endlessly
through
these
nights,
losing
sleep
just
to
change
our
life
Работаю
бесконечно
по
ночам,
теряя
сон,
лишь
бы
изменить
нашу
жизнь
Critiquing
each
bar
I
write,
obsessing
to
get
it
right
Критически
оцениваю
каждую
строчку,
которую
пишу,
одержим
желанием
сделать
все
правильно
And
no
need
to
worry
momma,
I
promise,
I'll
be
alright
И
не
волнуйся,
мама,
обещаю,
я
буду
в
порядке
And
I
know
I
barely
call
but
I'm
older,
those
days
behind
us
И
я
знаю,
что
я
редко
звоню,
но
я
взрослее,
те
дни
позади
Your
overdue
hospital
bills
serve
as
daily
reminders
Твои
просроченные
больничные
счета
служат
ежедневным
напоминанием
Of
what
I
need
to
focus
on,
you
struggling
on
your
own
О
том,
на
чем
мне
нужно
сосредоточиться,
о
том,
как
ты
борешься
в
одиночку
So
I'm
spending
all
my
time
just
to
make
this
music
timeless
Поэтому
я
трачу
все
свое
время
на
то,
чтобы
сделать
эту
музыку
вечной
So
I
can
bring
us
both
those
better
days
Чтобы
я
мог
подарить
нам
обоим
лучшие
дни
With
nice
views
and
some
better
shade,
less
dues
and
better
pay
С
красивыми
видами
и
лучшей
жизнью,
меньше
долгов
и
больше
зарплатой
I
can't
ignore
what
destiny
has
in
store
Я
не
могу
игнорировать
то,
что
уготовила
мне
судьба
And
pardon
my
absence
but
these
dreams
I
can't
be
tardy
for
И
прости
за
мое
отсутствие,
но
я
не
могу
опоздать
на
эти
мечты
But
time
I'm
spent
providing
is
time
from
them
I'm
denying
Но
время,
которое
я
трачу
на
обеспечение,
- это
время,
которое
я
отнимаю
у
них
Hear
anger
in
my
mother's
voice
but
inside
I
know
she's
crying
Слышу
гнев
в
голосе
матери,
но
внутри
я
знаю,
что
она
плачет
Saying,
"I
never
hear
from
you,
why
you
do
me
like
that?"
Говорит:
"Я
никогда
не
слышу
тебя,
почему
ты
так
со
мной
поступаешь?"
And
though
I
know
it's
a
good
reason,
it's
hard
to
answer
her
back
И
хотя
я
знаю,
что
на
то
есть
веская
причина,
мне
трудно
ответить
ей
So
when
truth
speaks
the
loudest,
I
just
silence
the
facts
Поэтому,
когда
правда
говорит
громче
всего,
я
просто
замалчиваю
факты
Ignoring
those
call
logs
is
just
a
balancing
act
Игнорирование
этих
журналов
вызовов
- это
просто
балансирование
In
fact,
to
be
honest,
the
only
times
I
really
call
На
самом
деле,
если
честно,
я
звоню
только
тогда
Is
when
I
see
her
missed
calls
and
I'm
just
calling
her
back,
man
Когда
вижу
ее
пропущенные
звонки,
и
я
просто
перезваниваю
ей,
вот
и
все
Make
it
worst,
I
haven't
wrote
my
brother
lately
Хуже
того,
я
давно
не
писал
своему
брату
Avoiding
grabbing
that
pen
until
finally
guilt
makes
me
Избегаю
брать
ручку,
пока,
наконец,
меня
не
одолевает
чувство
вины
This
now
becomes
a
trend,
so
every
letter
that
I
send
Теперь
это
становится
тенденцией,
поэтому
каждое
письмо,
которое
я
отправляю
Starts
with
apologies
and
thoughts
of
how
he
probably
hates
me
Начинается
с
извинений
и
мыслей
о
том,
как
он,
вероятно,
ненавидит
меня
This
is
my
life,
I
just
hope
that
I'm
forgiven
Такова
моя
жизнь,
я
просто
надеюсь,
что
меня
простят
'Cause
when
choices
are
permitted,
always
best
to
skip
permission
Потому
что,
когда
есть
выбор,
всегда
лучше
обойтись
без
разрешения
Look
me
in
my
eyes,
I'm
only
just
a
man
Посмотри
мне
в
глаза,
я
всего
лишь
человек
Take
me
for
who
I
am,
I
hope
they
understand
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
я
надеюсь,
они
поймут
Who
knew
love
could
hurt
ones
you
do
love
Кто
знал,
что
любовь
может
ранить
тех,
кого
ты
любишь
Just
look
what
all
can
happen
when
you
abuse
love,
say
Просто
посмотри,
что
может
случиться,
когда
ты
злоупотребляешь
любовью,
скажи
My
intentions,
it's
my
intentions
Мои
намерения,
это
мои
намерения
Tare
your
world
apart
was
never
in
my
intentions,
hey
Разрушить
твой
мир
никогда
не
входило
в
мои
намерения,
эй
Who
knew
love
could
hurt
ones
you
do
love
Кто
знал,
что
любовь
может
ранить
тех,
кого
ты
любишь
Just
look
what
all
can
happen
when
you
abuse
love,
say
Просто
посмотри,
что
может
случиться,
когда
ты
злоупотребляешь
любовью,
скажи
My
intentions,
it's
my
intentions
Мои
намерения,
это
мои
намерения
Tare
your
world
apart
was
never
in
my
intentions,
hey
Разрушить
твой
мир
никогда
не
входило
в
мои
намерения,
эй
Tare
your
world
apart
was
never
in
my
intentions
Разрушить
твой
мир
никогда
не
входило
в
мои
намерения
(Never
in
my
intentions)
(Никогда
не
входило
в
мои
намерения)
Who
knew
love,
love,
love
(Ms.
Jackson,
my
intentions
were
good,
I
wish
I)
Кто
знал,
что
любовь,
любовь,
любовь
(Мисс
Джексон,
мои
намерения
были
благими,
хотел
бы
я)
(Ms.
Jackson,
my
intentions
were
good,
I
wish
I)
(Мисс
Джексон,
мои
намерения
были
благими,
хотел
бы
я)
Dear
Ms.
Wonderful,
thank
you
for
your
support
Дорогая
Мисс
Замечательная,
спасибо
за
твою
поддержку
And
your
honesty,
two
things
I
never
could
sell
short
И
твою
честность,
две
вещи,
которыми
я
никогда
не
мог
пренебречь
All
credit's
given
to
you,
you
guided
me
on
this
path
Вся
заслуга
принадлежит
тебе,
ты
направила
меня
на
этот
путь
Just
take
away
what
you
added,
a
dummy
can
do
that
math
Просто
отними
то,
что
ты
добавила,
даже
дурак
может
сделать
этот
расчет
And
my
token
from
me
to
you
is
just
to
make
you
proud
И
мой
знак
внимания
тебе
- это
просто
сделать
тебя
гордой
Remember
that
New
Year's
Eve
I
grabbed
you
from
the
crowd
Помнишь
тот
канун
Нового
года,
когда
я
вытащил
тебя
из
толпы
And
I
went
and
played
you
my
music,
and
Lord
knows
I
was
nervous
И
я
пошел
и
поставил
тебе
свою
музыку,
и
Бог
знает,
как
я
нервничал
Hoping
that
you
would
love
it
and
hoping
this
isn't
worthless
Надеясь,
что
тебе
понравится,
и
надеясь,
что
это
не
бесполезно
To
my
surprise
it
was
worth
it,
you
told
me
I
had
a
purpose
К
моему
удивлению,
это
стоило
того,
ты
сказала
мне,
что
у
меня
есть
предназначение
Bought
into
my
dreams,
can't
believe
you
believe
in
me
Поверила
в
мои
мечты,
не
могу
поверить,
что
ты
веришь
в
меня
You
showed
your
faith
by
love
with
every
ounce
you
squeezed
in
me
Ты
показала
свою
веру
любовью
с
каждой
каплей,
которую
ты
вложила
в
меня
Said
I'm
working
with
something
that's
big
like
Lil'
Cease
in
me
Сказала,
что
я
работаю
с
чем-то
большим,
как
Лил
Сиз
во
мне
You
done
a
lot
so
now
I'm
paying
you
back
tenfold
Ты
сделала
так
много,
поэтому
теперь
я
отплачиваю
тебе
десятикратно
But
it's
hard
for
me
to
pull
you
up
when
my
'ends
low
Но
мне
трудно
подтянуть
тебя,
когда
у
меня
мало
денег
Give
me
a
chance
to
show
your
effort's
not
in
vain
Дай
мне
шанс
показать,
что
твои
усилия
не
напрасны
Plotting
moves
to
make
some
change,
just
for
us
to
make
a
change
Планирую
шаги,
чтобы
изменить
что-то,
просто
чтобы
мы
могли
что-то
изменить
But
when
I'm
showing
respect,
all
she
see
is
neglect
Но
когда
я
проявляю
уважение,
все,
что
она
видит,
- это
пренебрежение
'Cause
the
more
I
pour
in
the
music,
the
more
that
we
disconnect
Потому
что
чем
больше
я
вкладываюсь
в
музыку,
тем
больше
мы
отдаляемся
друг
от
друга
Saying,
"Why
I
need
your
money
when
my
heart
you
can't
protect
Говорит:
"Зачем
мне
твои
деньги,
когда
ты
не
можешь
защитить
мое
сердце
All
I
want
from
you
is
you,
nothing
more,
keep
your
check"
Все,
чего
я
хочу
от
тебя
- это
тебя,
ничего
больше,
оставь
себе
свой
чек"
And
when
that
stress
starts
building
and
boils
over
И
когда
этот
стресс
начинает
накапливаться
и
переливаться
через
край
And
now
our
days
are
filled
with
less
thrills
and
cold
shoulders
И
теперь
наши
дни
наполнены
меньшим
количеством
острых
ощущений
и
холодностью
Never
notice
how
less
becomes
more
as
you
grow
older
Никогда
не
замечаешь,
как
меньше
становится
больше,
когда
ты
становишься
старше
Never
fought
before
but
now
we
at
war,
over
and
over
Никогда
раньше
не
ссорились,
но
теперь
мы
воюем
снова
и
снова
Yeah,
so
now
we
back
in
this
predicament
Да,
теперь
мы
снова
в
этом
затруднительном
положении
Where
we
argue
every
time
we
kicking
it
Где
мы
спорим
каждый
раз,
когда
общаемся
Man,
when
those
negatives
get
exposed
Когда
этот
негатив
выходит
наружу
And
your
anger
develops
slow,
it
never
ends
the
way
you
pictured
it
И
твой
гнев
развивается
медленно,
это
никогда
не
заканчивается
так,
как
ты
себе
представляла
Un
momento,
baby
slow
up
your
tempo
Un
momento,
детка,
сбавь
темп
You
fighting
for
a
slice
of
my
heart,
that's
word
to
Kimbo
Ты
борешься
за
кусочек
моего
сердца,
честное
слово,
как
Кимбо
Some
things
I
wish
that
I
could
take
back
just
like
a
rental
Некоторые
вещи
я
хотел
бы
вернуть,
как
аренду
But
it's
not
that
simple
Но
это
не
так
просто
And
you
just
screaming
out
your
mental
like
И
ты
просто
кричишь
о
своем
психическом
состоянии,
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julius Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.