Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Sommer ist vorbei
Лето прошло
Wir
sitzen
hier
auf
unserem
Stern
Мы
сидим
здесь
на
нашей
звезде
Der
Straßenlärm
so
weit
entfernt
Уличный
шум
так
далеко
Und
auf
uns
fällt
orangenes
Licht
И
на
нас
падает
оранжевый
свет
Warme
Haut,
nur
du
und
ich
Тёплая
кожа,
только
ты
и
я
Ich
glaub
mir
war
noch
nie
so
heiß
Кажется,
мне
ещё
не
было
так
жарко
Gib
mir
'nen
Kuss,
wie
Wassereis
Дай
мне
поцелуй,
как
фруктовый
лёд
Und
wenn
ich
denke,
es
kann
nicht
schöner
sein
И
когда
думаю
— лучше
не
бывает
Dann
fällt's
mir
langsam
wieder
ein
Тогда
медленно
вспоминаю
вновь
Der
Sommer
ist
vorbei,
der
Sommer
ist
vorbei
Лето
прошло,
лето
прошло
Wie
schnell
die
Zeit
vergeht,
sich
alles
weiterdreht
Как
быстро
время
летит,
всё
кружится
дальше
Und
nur
ein
Echo
von
uns
bleibt
И
лишь
наше
эхо
останется
Der
Sommer
ist
vorbei,
bin
bei
dir,
bis
es
schneit
Лето
прошло,
с
тобой
до
снегов
Auch,
wenn's
nicht
für
immer
reicht
Пусть
навсегда
не
хватит
Wie
schnell
die
Zeit
vergeht
Как
быстро
время
летит
Und
nur
ein
Echo
von
uns
bleibt
И
лишь
наше
эхо
останется
Der
Sommer
ist
vorbei
Лето
прошло
Der
Himmel
war
(Himmel
war)
noch
nie
so
blau
(noch
nie
so
blau)
Небо
(Небо)
нежнее
не
было
(нежнее
не
было)
Ich
geh
zum
Pool
und
trink
ihn
aus
(trink
ihn
aus)
К
бассейну
иду
и
его
выпью
(выпьешь
и)
Mein
Schatten
kriecht
(mein
Schatten
kriecht)
mir
hinterher
(mir
hinterher)
Тень
ползёт
за
(тень
ползёт
за)
мной
вослед
(мной
вослед)
Es
riecht
nach
Sonnencreme
und
heißem
Teer
Запах
крема
от
солнца
и
горячий
дёготь
Du
schaust
mich
an,
ich
schau
zu
dir
Ты
смотришь
на
меня,
смотрю
на
тебя
Ich
glaub
ich
weiß,
was
gleich
passiert
Кажется
знаю,
что
будет
сейчас
Und
wenn
ich
denke,
es
kann
nicht
schöner
sein
И
когда
думаю
— лучше
не
бывает
Dann
fällt's
mir
plötzlich
wieder
ein
Тогда
внезапно
вспоминаю
вновь
Der
Sommer
ist
vorbei,
der
Sommer
ist
vorbei
Лето
прошло,
лето
прошло
Wie
schnell
die
Zeit
vergeht,
sich
alles
weiterdreht
Как
быстро
время
летит,
всё
кружится
дальше
Und
nur
ein
Echo
von
uns
bleibt
И
лишь
наше
эхо
останется
Der
Sommer
ist
vorbei,
bin
bei
dir,
bis
es
schneit
Лето
прошло,
с
тобой
до
снегов
Auch,
wenn's
nicht
für
immer
reicht
Пусть
навсегда
не
хватит
Wie
schnell
die
Zeit
vergeht
Как
быстро
время
летит
Und
nur
ein
Echo
von
uns
bleibt
И
лишь
наше
эхо
останется
Der
Sommer
ist
vorbei
Лето
прошло
Der
Sommer
ist
vorbei
Лето
прошло
(Bin
nur
bei
dir,
bis
es
schneit)
(Лишь
с
тобой
до
снегов)
(Auch,
wenn's
nicht
für
immer
reicht)
(Пусть
навсегда
не
хватит)
Der
Sommer
ist
vorbei
Лето
прошло
(Bin
nur
bei
dir,
bis
es
schneit)
(Лишь
с
тобой
до
снегов)
(Auch,
wenn's
nicht
für
immer
reicht)
(Пусть
навсегда
не
хватит)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Triebel, Joe Walter, Eva Briegel, Jonas Pfetzing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.