Текст и перевод песни Juli - Elektrisches Gefühl (Akustikversion)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elektrisches Gefühl (Akustikversion)
Электрическое чувство (акустическая версия)
Atemlos
und
ferngesteuert
Задыхаюсь,
как
марионетка,
Abgestumpft
und
sorgenschwer
Онемевшая,
полная
тревог.
Ich
bin
völlig
weggetreten
Я
совершенно
отключилась,
Ich
spür
mich
selbst
nicht
mehr
Себя
совсем
не
чувствую.
Ich
will
aus
15
Metern,
Хочу
с
15
метров,
Ins
kalte
Wasser
springen
В
холодную
воду
прыгнуть,
Damit
ich
wieder
merk'
Чтобы
снова
почувствовать,
Das
ich
am
leben
bin
Что
я
жива.
Ich
geh
nach
vorne,
bis
zum
Rand
Иду
вперед,
до
самого
края,
Ich
spür
mein
Herz
pulsiert
Чувствую,
как
сердце
бьется.
Ich
atme
ein
und
lass
mich
fallen
Вдохну
и
упаду,
Ich
spüre
jeden
Teil
von
mir
Почувствую
каждую
частичку
себя.
Elektrisches
Gefühl
Электрическое
чувство,
Ich
bin
völlig
schwerelos
Я
совершенно
невесомая.
Elektrisches
Gefühl
Электрическое
чувство,
Wie
beim
ersten
Atemzug
Как
первый
вдох.
Elektrisches
Gefühl
Электрическое
чувство,
Und
die
Stimme
dir
mir
sagt
И
голос
внутри
мне
говорит:
Heute
wird
ein
guter
Tag
Сегодня
будет
хороший
день.
...heute
wird
ein
guter
Tag...
...сегодня
будет
хороший
день...
Auch
wenn
mich
1000
Sorgen
quälen
Даже
если
меня
мучают
тысячи
забот,
Und
sie
mich
nach
unten
ziehn
И
тянут
меня
вниз,
Es
ist
besser
loszulassen
Лучше
отпустить,
Als
dran
kaputt
zu
gehn
Чем
сломаться.
Ich
nehme
was
mir
Angst
macht
Я
беру
то,
что
меня
пугает,
Und
schreib
es
auf
Papier
И
пишу
это
на
бумаге.
Ich
zünd
es
an
und
lass
es
brennen
Поджигаю
и
даю
сгореть,
Ich
lass
es
hinter
mir
Оставляю
это
позади.
Alles
um
mich
herum
pulsiert
Все
вокруг
меня
пульсирует,
Ich
spür
den
Schmerz
nicht
mehr
Я
больше
не
чувствую
боли.
Der
Boden
die
Wand,
der
Raum
vibriert
Пол,
стены,
пространство
вибрирует,
Ich
bin
wieder
unbeschwert
Я
снова
беззаботна.
Elektrisches
Gefühl
Электрическое
чувство,
Ich
bin
völlig
schwerelos
Я
совершенно
невесомая.
Elektrisches
Gefühl
Электрическое
чувство,
Wie
beim
ersten
Atemzug
Как
первый
вдох.
Elektrisches
Gefühl
Электрическое
чувство,
Und
die
Stimme
dir
mir
sagt
И
голос
внутри
мне
говорит:
Heute
wird
ein
guter
Tag...
Сегодня
будет
хороший
день...
...heute
wird
ein
guter
Tag...
...сегодня
будет
хороший
день...
Alles
was
dich
runter
zieht
Все,
что
тянет
тебя
вниз,
Alles
was
dein
Herz
lahm
legt
Все,
что
парализует
твое
сердце,
Alles
was
nicht
wichtig
ist
Все,
что
не
важно,
Alles
was
nicht
richtig
ist
Все,
что
не
правильно,
Elektrisches
Gefühl
Электрическое
чувство,
Ich
bin
völlig
schwerelos
Я
совершенно
невесомая.
Elektrisches
Gefühl
Электрическое
чувство,
So
wie
beim
ersten
Atemzug
Как
первый
вдох.
Elektrisches
Gefühl
Электрическое
чувство,
Und
die
Stimme
dir
mir
sagt
И
голос
внутри
мне
говорит:
Heute
wird
ein
guter
Tag
Сегодня
будет
хороший
день.
...heute
wird
ein
guter
Tag...
...сегодня
будет
хороший
день...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Triebel, Eva Briegel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.