Текст и перевод песни Juli - Plattenbau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graue
Wolken
am
Himmel,
die
Vögel
ziehen
nach
Süden
Gray
clouds
in
the
sky,
the
birds
fly
south
Pläne
durchkreuzen
von
Straßenbahnschienen
Plans
are
disrupted
by
streetcar
tracks
Es
riecht
nach
Freiheit
und
Liebe,
nach
Nikotin
und
Bier
It
smells
like
freedom
and
love,
nicotine
and
beer
20
Uhr
15,
keine
Seele
mehr
hier
8:15
pm,
not
a
soul
here
Ich
schlage
Löcher
in
die
Luft
um
das
Schicksal
zu
küssen,
I
punch
holes
in
the
air
to
kiss
fate,
Leere
Balkone
und
Satelittenschüsseln
Empty
balconies
and
satellite
dishes
Jeder
Tag
ist
ein
Tropden
auf
den
heißen
Stein,
Every
day
is
a
drop
on
a
hot
stone,
Ich
will
hier
gar
nicht
weg,
ich
will
nur
bei
dir
sein
I
don't
want
to
go
anywhere,
I
just
want
to
be
with
you
Wie
ein
Sonnenschirm
im
Plattenbau,
Like
a
sunshade
in
a
prefabricated
building,
Verloren
im
tiefsten
Grau
Lost
in
the
deepest
gray
Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
Hope
dies
last
Wie
ein
Sonnenschirm
im
Plattenbau,
Like
a
sunshade
in
a
prefabricated
building,
Verloren
im
schönsten
Grau
Lost
in
the
most
beautiful
gray
Es
lebe
die
Tristesse
Long
live
the
sadness
Sind
in
nur
sieben
Sekunden
in
den
Himmel
geschossen,
Shot
into
the
sky
in
just
seven
seconds,
Dabei
Coolness
ein
Raumschiff,
in
Beton
gegossen
Concrete-encased
coolness,
a
spaceship
Uns
liegt
das
Weltall
zu
Füßen,
bis
in
die
entferntesten
Ecken
The
universe
lies
at
our
feet,
to
the
farthest
corners
Doch
die
Sterne
am
Boden
sind
nur
Kaugummiflecken
But
the
stars
on
the
ground
are
just
chewing
gum
stains
Und
ich
warte
auf
den
Tag,
der
die
Sonne
bringt,
And
I'm
waiting
for
the
day
that
brings
the
sun,
Ich
warte
auf
den
Tag,
der
die
Sonne
bringt
I'm
waiting
for
the
day
that
brings
the
sun
Ich
warte
auf
den
Tag,
der
die
Sonne
bringt
I'm
waiting
for
the
day
that
brings
the
sun
Wie
ein
Sonnenschirm
im
Plattenbau,
Like
a
sunshade
in
a
prefabricated
building,
Verloren
im
schönsten
Grau
Lost
in
the
most
beautiful
gray
Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
Hope
dies
last
Wie
ein
Sonnenschirm
im
Plattenbau,
Like
a
sunshade
in
a
prefabricated
building,
Verloren
im
schönsten
Grau
Lost
in
the
most
beautiful
gray
Es
lebe
die
Tristesse
Long
live
the
sadness
Wie
ein
Sonnenschirm
im
Plattenbau,
Like
a
sunshade
in
a
prefabricated
building,
Verloren
im
tiefsten
Grau
Lost
in
the
deepest
gray
Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
Hope
dies
last
Wie
ein
Sonnenschirm
im
Plattenbau,
Like
a
sunshade
in
a
prefabricated
building,
Verloren
im
schönsten
Grau
Lost
in
the
most
beautiful
gray
Wie
ein
Sonnenschirm
im
Plattenbau,
Like
a
sunshade
in
a
prefabricated
building,
Verloren
im
tiefsten
Grau
Lost
in
the
deepest
gray
Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
Hope
dies
last
Wie
ein
Sonnenschirm
im
Plattenbau,
Like
a
sunshade
in
a
prefabricated
building,
Verloren
im
schönsten
Grau
Lost
in
the
most
beautiful
gray
Es
lebe
die
Tristesse
Long
live
the
sadness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eva Briegel, Jonas Pfetzing, Simon Triebel
Альбом
Insel
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.