Текст и перевод песни Juli - Regen und Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regen und Meer
Rain and Sea
Du
bist
nicht
wie
ich
You're
not
like
me
Doch
das
ändert
nicht
But
that
doesn't
change
Dass
du
bei
mir
bist
That
you
are
with
me
Und
ich
zuseh
wie
du
schläfst
And
I
watch
as
you
sleep
Du
bist
noch
längst
nicht
wach
You
are
far
from
awake
Ich
war's
die
ganze
Nacht
It
was
me
all
night
Und
hab
mich
still
gefragt
And
I
quietly
asked
myself
Was
du
tust
wenn
ich
jetzt
geh
What
you
would
do
if
I
left
now
Und
dann
verlass
ich
deine
Stadt
And
then
I
leave
your
city
Ich
seh
zurück
und
fühl
mich
schwer
I
look
back
and
feel
heavy
Weil
grade
angefangen
hat
Because
it
has
just
begun
Was
du
nicht
willst
und
ich
zu
sehr
What
you
do
not
want,
and
I
want
too
much
Ich
bin
der
Regen
und
du
bist
das
Meer
I
am
the
rain
and
you
are
the
sea
Ich
hab
gedacht,
ich
kann
es
schaffen
I
thought
I
could
do
it
Es
zu
lassen
doch
es
geht
nicht
To
let
it
go,
but
I
can't
Ist
'n
bisschen
übertrieben
dich
zu
lieben
It's
a
little
excessive
to
love
you
Doch
es
geht
nicht
But
I
can't
Nichts
unversucht
gelassen
I
tried
everything
Dich
zu
hassen
doch
es
geht
nicht
To
hate
you,
but
I
can't
Ich
bin
nicht
wie
du
I'm
not
like
you
Ich
mach
die
Augen
zu
und
Lauf
blindlings
durch
die
Straßen
I
close
my
eyes
and
walk
blindly
through
the
streets
Hier
bin
ich,
doch
wo
bist
du?
I
am
here,
but
where
are
you?
Was
soll
das
alles
sein?
What
is
all
this
supposed
to
be?
Ich
war
so
lang
allein
I
was
alone
for
so
long
Es
war
alles
ganz
in
Ordnung
Everything
was
fine
Und
dann
kamst
du
And
then
you
came
Und
jetzt
verlass
ich
deine
Stadt
And
now
I'm
leaving
your
city
Ich
seh
zurück
und
fühl
mich
schwer
I
look
back
and
feel
heavy
Weil
grade
angefangen
hat
Because
it
has
just
begun
Was
du
nicht
willst
und
ich
zu
sehr
What
you
do
not
want,
and
I
want
too
much
Ich
bin
der
Regen
und
du
bist
das
Meer
I
am
the
rain
and
you
are
the
sea
Ich
hab
gedacht,
ich
kann
es
schaffen
I
thought
I
could
do
it
Es
zu
lassen
doch
es
geht
nicht
To
let
it
go,
but
I
can't
Ist
'n
bisschen
übertrieben
dich
zu
lieben
It's
a
little
excessive
to
love
you
Doch
es
geht
nicht
But
I
can't
Nichts
unversucht
gelassen
I
tried
everything
Dich
zu
hassen
doch
es
geht
nicht
To
hate
you,
but
I
can't
Ich
bin
der
Regen,
du
das
Meer
I
am
the
rain,
you
are
the
sea
Sanfter
Regen
regnet
leise
Gentle
rain
falls
softly
Ich
bin
der
Regen,
du
das
Meer
I
am
the
rain,
you
are
the
sea
Und
sanfter
Regen
zieht
im
Wasser
große
Kreise
And
gentle
rain
makes
large
circles
in
the
water
Ich
hab
gedacht,
ich
kann
es
schaffen
I
thought
I
could
do
it
Es
zu
lassen
doch
es
geht
nicht
To
let
it
go,
but
I
can't
Ist
'n
bisschen
übertrieben
dich
zu
lieben
It's
a
little
excessive
to
love
you
Doch
es
geht
nicht
But
I
can't
Nichts
unversucht
gelassen
I
tried
everything
Dich
zu
hassen
doch
es
geht
nicht
To
hate
you,
but
I
can't
Ich
hab
gedacht
ich
kann
es
schaffen
I
thought
I
could
do
it
Es
zu
lassen
To
let
it
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diane Weigmann, Eva Briegel, Jonas Pfetzing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.