Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sterne - Live in Münster
Stars - Live in Münster
Du
starrst
in
die
Sterne,
You
stare
at
the
stars,
Irgendwo
in
der
Ferne
Somewhere
in
the
distance
Erkenn'
ich
dich
am
Horizont,
I
recognize
you
on
the
horizon,
Wo
wohl
scheinbar
nur
du
hinkommst.
Where
seemingly
only
you
can
reach.
Was
auch
immer
du
siehst,
Whatever
you
see,
Ich
dacht'
wir
wären
zu
zweit.
I
thought
we
were
together.
Ich
weiß
nicht
wie
mir
geschieht,
I
do
not
know
what
is
happening
to
me,
Als
meine
Hand
ins
Leere
greift.
As
my
hand
grasps
at
nothing.
Du
bist
jetzt
irgendwo
da
draußen,
You
are
now
out
there
somewhere,
Keine
Zeit
zu
versteh'n.
No
time
to
understand.
Du
bist
jetzt
irgendwo
da
draußen
You
are
now
out
there
somewhere
Ich
kann
dich
seh'n.
I
can
see
you.
Du
stehst
in
den
Stern'n,
You
stand
amongst
the
stars,
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir
And
I
look
up
at
you
Ich
find's
geil,
I
find
it
cool,
Dich
so
zu
seh'n.
To
see
you
like
this.
Du
stehst
in
den
Stern'n,
You
stand
amongst
the
stars,
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir,
dir,
dir.
And
I
look
up
at
you,
you,
you.
Du
stehst
in
den
Sternen,
You
stand
amongst
the
stars,
Du
wirst
dich
von
mir
entfernen.
You
will
get
away
from
me.
Wo
kommen
blos
all
die
Wolken
her,
Where
do
all
these
clouds
come
from,
Warum
verschwimmst
du
im
Sternenmeer?
Why
are
you
fading
away
into
the
sea
of
stars?
Bin
ich
irgendwie
berauscht,
Am
I
somehow
intoxicated,
Hab'
ich
soviel
getrunk'n?
Have
I
drunk
that
much?
Hast
du
die
Ebene
getauscht,
Have
you
changed
planes,
Dann
schau'
jetzt
besser
nicht
nach
unten.
Then
don't
look
down
now.
Du
bist
jetzt
irgendwo
da
draußen,
You
are
now
out
there
somewhere,
Keine
Zeit
zu
versteh'n.
No
time
to
understand.
Du
bist
jetzt
irgendwo
da
draußen
You
are
now
out
there
somewhere
Ich
kann
dich
seh'n.
I
can
see
you.
Du
stehst
in
den
Stern'n,
You
stand
amongst
the
stars,
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir
And
I
look
up
at
you
Ich
find's
geil,
I
find
it
cool,
Dich
so
zu
seh'n.
To
see
you
like
this.
Du
stehst
in
den
Stern'n,
You
stand
amongst
the
stars,
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir,
dir,
dir.
And
I
look
up
at
you,
you,
you.
Lass
dich
fall'n
Let
yourself
fall
Bevor
es
hell
wird.
Before
it
gets
light.
Lass
dich
fall'n
Let
yourself
fall
Bevor
du's
bereust.
Before
you
regret
it.
Lass
dich
fall'n
Let
yourself
fall
Bevor
es
hell
wird
Before
it
gets
light
Und
der
Tag
dich
im
Licht
zerstreut.
And
the
day
disperses
you
in
its
light.
Du
stehst
in
den
Stern'n,
You
stand
amongst
the
stars,
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir
And
I
look
up
at
you
Und
ich
find's
geil,
And
I
find
it
cool,
Dich
so
zu
seh'n.
To
see
you
like
this.
Du
stehst
in
den
Stern'n,
You
stand
amongst
the
stars,
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir,
dir,
dir.
And
I
look
up
at
you,
you,
you.
Du
stehst
in
den
Sternen.
You
stand
amongst
the
stars.
Du
stehst
in
den
Sternen.
You
stand
amongst
the
stars.
Du
stehst
in
den
Stern'n,
You
stand
amongst
the
stars,
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir
And
I
look
up
at
you
Und
ich
find's
geil,
And
I
find
it
cool,
Dich
so
zu
seh'n.
To
see
you
like
this.
Du
stehst
in
den
Stern'n,
You
stand
amongst
the
stars,
Und
ich
schau'
rauf
zu
dir,
dir,
dir.
And
I
look
up
at
you,
you,
you.
Du
stehst
in
den
Sternen.
You
stand
amongst
the
stars.
Du
stehst
in
den
Sternen.
You
stand
amongst
the
stars.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Triebel, Diane Weigmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.