Juli - Wir beide - Live in Münster - перевод текста песни на английский

Wir beide - Live in Münster - Juliперевод на английский




Wir beide - Live in Münster
You and I - Live in Münster
Weißt du eigentlich
Do you know what
Was du bist für mich?
You are to me?
Alles andere als normal
Anything but normal
Und jeder Zeit loyal, royal.
And loyal all the time, royal.
Du bist mein Funderment,
You are my foundation,
Keine die mich so gut kennt,
No one knows me as well,
Keine die mich sieht wie du
No one sees me like you
Old Shatterhand und ich Winnetou
Old Shatterhand and me Winnetou
Immer werden wir so bleiben
We will always stay like this
Jung und frei und schön.
Young and free and beautiful.
Wir beiden stehen auf der guten Seite
We both stand on the good side
Jahr für Jahr.
Year after year.
Immer werden wir so bleiben
We will always stay like this
Lachen über schlechte Zeiten
Laughing about bad times
Deine Schmerzen sind auch meine
Your pain is mine too
Jahr für Jahr.
Year after year.
Weißt du eigentlich
Do you know what
Was du bist für mich?
You are to me?
Wenn du meine Lasten trägst
When you carry my burdens
Und dich mit meinen Feinden schlägst.
And fight with my enemies.
Ich vertrau' dir mehr als mir
I trust you more than myself
Und ich liebe dich dafür,
And I love you for it,
Dass du bist wie du isst,
That you are as you are,
Dass du niemals vergisst,
That you never forget,
Was das Richtige ist.
What is right.
Immer werden wir so bleiben
We will always stay like this
Jung und frei und schön
Young and free and beautiful
Wir beiden stehen auf der guten Seite
We both stand on the good side
Jahr für Jahr.
Year after year.
Immer werden wir so bleiben
We will always stay like this
Lachen über schlechte Zeiten
Laughing about bad times
Deine Schmerzen sind auch meine
Your pain is mine too
Jahr für Jahr.
Year after year.
DaDanDaaaaa
DaDanDaaaaa
DadanDaaaa
DadanDaaaa
DaDanDaaaaaaaaaa
DaDanDaaaaaaaaaa
Immer werden wir so bleiben
We will always stay like this
Jung und frei und schön
Young and free and beautiful
Wir beiden stehen auf der guten Seite
We both stand on the good side
Jahr für Jahr.
Year after year.
Immer werden wir so bleiben
We will always stay like this
Lachen über schlechte Zeiten
Laughing about bad times
Deine Schmerzen sind auch meine
Your pain is mine too
Jahr für Jahr...(Hey!)
Year after year...(Hey!)
Whoa-a-oh
Whoa-a-oh
Whoa-a-oh
Whoa-a-oh
Whoa-a-ooooh
Whoa-a-ooooh
(Ende)
(Ende)





Авторы: Jonas Pfetzing, Eva Briegel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.