Juli - Zerrissen - Live in Münster - перевод текста песни на английский

Zerrissen - Live in Münster - Juliперевод на английский




Zerrissen - Live in Münster
Torn Apart - Live in Münster
Warum fühlt es sich so leer an
Why does it feel so empty
Wenn du mit mir sprichst
When you talk to me
Warum fühlt es sich so leer an
Why does it feel so empty
Wenn du bei mir bist
When you're with me
Warum fühlt es sich so schwer an
Why does it feel so hard
Wenn wir nichts mehr sagen
When we don't say anything
Warum können wir nicht reden
Why can't we talk
Nach so vielen Jahren
After so many years
Warum fühlt es sich so leer an
Why does it feel so empty
Wenn du mit mir sprichst
When you talk to me
Warum fühlt es sich so leer an
Why does it feel so empty
Wenn du bei mir bist
When you're with me
Warum fühlt es sich so fern an
Why does it feel so far
Wenn wir uns doch nah sind
When we are so close
Was bringt mir dieses Leben
What does this life give me
Wenn du einfach nicht da bist
When you're just not there
Deine Haut wird ganz kalt
Your skin gets so cold
Dein Blick wird ganz leer
Your gaze becomes so empty
Dein Atem wird leise
Your breath becomes shallow
Dein Kopf wird ganz schwer
Your head becomes so heavy
Was hat dich so zerrissen
What has torn you apart so
Was hat dich so verletzt
What has hurt you so
Was hat dich und dein Leben
What has destroyed you and your life
Und dein Herz so zerfetzt
And tattered your heart
Was hat dich so zerrissen
What has torn you apart so
Was hat dich so verletzt
What has hurt you so
Was hat dich und dein Leben
What has destroyed you and your life
Und dein Herz so zerfetzt
And tattered your heart
Was bringen meine Worte
What good are my words
Wenn du sie nicht hörst
If you don't hear them
Was bringt meine Liebe
What good is my love
Wenn du sie nicht spürst
If you don't feel it
Warum können wir beide
Why can't we both
Uns der Wahrheit nicht stell'n
Face the truth
Warum kann ich dieses Loch
Why can't I fill this hole
In deinem Herzen nicht füll'n
In your heart
Deine Haut ist ganz kalt
Your skin is so cold
Dein Blick wird ganz leer
Your gaze becomes so empty
Dein Atem wird leise
Your breath becomes shallow
Dein Kopf wird ganz schwer
Your head becomes so heavy
Was hat dich so zerrissen
What has torn you apart so
Was hat dich so verletzt
What has hurt you so
Was hat dich und dein Leben
What has destroyed you and your life
Und dein Herz so zerfetzt
And tattered your heart
Was hat dich so zerrissen
What has torn you apart so
Was hat dich so verletzt
What has hurt you so
Was hat dich und dein Leben
What has destroyed you and your life
Und dein Herz so zerfetzt
And tattered your heart
Was hat dich so zerrissen
What has torn you apart so
Was hat dich so zerrissen
What has torn you apart so
Dass du nicht 'mal mehr weinst
That you don't even cry anymore
Dass du nicht 'mal mehr schreist
That you don't even scream anymore
Dass du nicht 'mal mehr merkst
That you don't even notice anymore
Dass dein Leben zerreißt
That your life is tearing apart
Was hat dich so zerrissen
What has torn you apart so
Was hat dich so verletzt
What has hurt you so
Was hat dich und dein Leben
What has destroyed you and your life
Und dein Herz so zerfetzt
And tattered your heart
Was auch immer du tust
Whatever you do
Was auch immer du sagst
Whatever you say
Ich pass auf uns auf
I'll take care of us
Ich bleib für dich wach
I'll stay awake for you
Ich bleib für dich wach
I'll stay awake for you
Was auch immer du tust
Whatever you do
Was auch immer du sagst
Whatever you say
Ich pass auf uns auf
I'll take care of us
Ich bleib für dich wach
I'll stay awake for you
Ich bleib für dich wach
I'll stay awake for you





Авторы: Simon Triebel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.