Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zerrissen - Live in Münster
Torn Apart - Live in Münster
Warum
fühlt
es
sich
so
leer
an
Why
does
it
feel
so
empty
Wenn
du
mit
mir
sprichst
When
you
talk
to
me
Warum
fühlt
es
sich
so
leer
an
Why
does
it
feel
so
empty
Wenn
du
bei
mir
bist
When
you're
with
me
Warum
fühlt
es
sich
so
schwer
an
Why
does
it
feel
so
hard
Wenn
wir
nichts
mehr
sagen
When
we
don't
say
anything
Warum
können
wir
nicht
reden
Why
can't
we
talk
Nach
so
vielen
Jahren
After
so
many
years
Warum
fühlt
es
sich
so
leer
an
Why
does
it
feel
so
empty
Wenn
du
mit
mir
sprichst
When
you
talk
to
me
Warum
fühlt
es
sich
so
leer
an
Why
does
it
feel
so
empty
Wenn
du
bei
mir
bist
When
you're
with
me
Warum
fühlt
es
sich
so
fern
an
Why
does
it
feel
so
far
Wenn
wir
uns
doch
nah
sind
When
we
are
so
close
Was
bringt
mir
dieses
Leben
What
does
this
life
give
me
Wenn
du
einfach
nicht
da
bist
When
you're
just
not
there
Deine
Haut
wird
ganz
kalt
Your
skin
gets
so
cold
Dein
Blick
wird
ganz
leer
Your
gaze
becomes
so
empty
Dein
Atem
wird
leise
Your
breath
becomes
shallow
Dein
Kopf
wird
ganz
schwer
Your
head
becomes
so
heavy
Was
hat
dich
so
zerrissen
What
has
torn
you
apart
so
Was
hat
dich
so
verletzt
What
has
hurt
you
so
Was
hat
dich
und
dein
Leben
What
has
destroyed
you
and
your
life
Und
dein
Herz
so
zerfetzt
And
tattered
your
heart
Was
hat
dich
so
zerrissen
What
has
torn
you
apart
so
Was
hat
dich
so
verletzt
What
has
hurt
you
so
Was
hat
dich
und
dein
Leben
What
has
destroyed
you
and
your
life
Und
dein
Herz
so
zerfetzt
And
tattered
your
heart
Was
bringen
meine
Worte
What
good
are
my
words
Wenn
du
sie
nicht
hörst
If
you
don't
hear
them
Was
bringt
meine
Liebe
What
good
is
my
love
Wenn
du
sie
nicht
spürst
If
you
don't
feel
it
Warum
können
wir
beide
Why
can't
we
both
Uns
der
Wahrheit
nicht
stell'n
Face
the
truth
Warum
kann
ich
dieses
Loch
Why
can't
I
fill
this
hole
In
deinem
Herzen
nicht
füll'n
In
your
heart
Deine
Haut
ist
ganz
kalt
Your
skin
is
so
cold
Dein
Blick
wird
ganz
leer
Your
gaze
becomes
so
empty
Dein
Atem
wird
leise
Your
breath
becomes
shallow
Dein
Kopf
wird
ganz
schwer
Your
head
becomes
so
heavy
Was
hat
dich
so
zerrissen
What
has
torn
you
apart
so
Was
hat
dich
so
verletzt
What
has
hurt
you
so
Was
hat
dich
und
dein
Leben
What
has
destroyed
you
and
your
life
Und
dein
Herz
so
zerfetzt
And
tattered
your
heart
Was
hat
dich
so
zerrissen
What
has
torn
you
apart
so
Was
hat
dich
so
verletzt
What
has
hurt
you
so
Was
hat
dich
und
dein
Leben
What
has
destroyed
you
and
your
life
Und
dein
Herz
so
zerfetzt
And
tattered
your
heart
Was
hat
dich
so
zerrissen
What
has
torn
you
apart
so
Was
hat
dich
so
zerrissen
What
has
torn
you
apart
so
Dass
du
nicht
'mal
mehr
weinst
That
you
don't
even
cry
anymore
Dass
du
nicht
'mal
mehr
schreist
That
you
don't
even
scream
anymore
Dass
du
nicht
'mal
mehr
merkst
That
you
don't
even
notice
anymore
Dass
dein
Leben
zerreißt
That
your
life
is
tearing
apart
Was
hat
dich
so
zerrissen
What
has
torn
you
apart
so
Was
hat
dich
so
verletzt
What
has
hurt
you
so
Was
hat
dich
und
dein
Leben
What
has
destroyed
you
and
your
life
Und
dein
Herz
so
zerfetzt
And
tattered
your
heart
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
sagst
Whatever
you
say
Ich
pass
auf
uns
auf
I'll
take
care
of
us
Ich
bleib
für
dich
wach
I'll
stay
awake
for
you
Ich
bleib
für
dich
wach
I'll
stay
awake
for
you
Was
auch
immer
du
tust
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
sagst
Whatever
you
say
Ich
pass
auf
uns
auf
I'll
take
care
of
us
Ich
bleib
für
dich
wach
I'll
stay
awake
for
you
Ich
bleib
für
dich
wach
I'll
stay
awake
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Triebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.