Текст и перевод песни Julia Adams - Mamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Åh
mamma,
hör
du
att
stormen
lagt
sig?
Aandas
ut
О,
мама,
слышишь,
шторм
утих?
Выдыхай,
Vi
kan
andas
ut
Мы
можем
выдохнуть.
Åh
mamma,
hör
du
att
kriget
vi
levt
i
tagit
slut?
О,
мама,
слышишь,
война,
в
которой
мы
жили,
закончилась?
Det
är
slut
Она
закончилась.
När
varje
ord
kan
blir
det
sista
Когда
каждое
слово
может
стать
последним,
Borde
du,
du
borde
vägt
dem
väl
Тебе
стоило,
тебе
стоило
взвешивать
их,
Du
borde
vägt
dem
väl
Тебе
стоило
взвешивать
их.
För
om
du
tänker
efter
noga
Ведь
если
ты
подумаешь
хорошенько,
Bad
jag
nånsin
om
nåt
mer
från
dig
Разве
я
когда-нибудь
просила
у
тебя
чего-то
большего,
Än
att
älska
mig?
Чем
любить
меня?
Och
jag
vet
att
du
har
gett
upp
på
mig
И
я
знаю,
что
ты
от
меня
отказалась,
Och
jag
vet
att
du
tror
jag
är
som
dig
И
я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
я
такая
же,
как
ты,
Men
jag
undrar
nu,
undrar
om
du
saknar
mig
Но
я
сейчас
думаю,
думаю,
скучаешь
ли
ты
по
мне,
Jag
undrar
om
du
saknar
mig
nu
Я
думаю,
скучаешь
ли
ты
по
мне
сейчас.
Åh
mamma,
vet
du
hur
jävla
svag
jag
är
för
dig?
О,
мама,
знаешь,
как
чертовски
сильно
я
к
тебе
привязана?
Är
du
svag
för
mig?
А
ты
ко
мне
привязана?
Åh
mamma,
vet
du?
Du
borde
leva
som
du
lär
О,
мама,
знаешь?
Тебе
следует
жить
так,
как
ты
учишь,
Bara
finnas
här
Просто
быть
рядом.
Och
du
blev
aldrig
rädd
för
ekot
efter
skalvet
av
svarta
ord
А
ты
так
и
не
испугалась
эха
после
землетрясения
из
чёрных
слов,
Det
gjorde
mig
så
ont
Мне
было
так
больно.
För
om
du
tänker
efter
noga,
bad
jag
nånsin
om
nåt
mer
från
dig
Ведь
если
ты
подумаешь
хорошенько,
разве
я
когда-нибудь
просила
у
тебя
чего-то
большего,
Än
att
älska
mig?
Чем
любить
меня?
Och
jag
vet
att
du
har
gett
upp
på
mig
И
я
знаю,
что
ты
от
меня
отказалась,
Och
jag
vet
att
du
tror
jag
är
som
dig
И
я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
я
такая
же,
как
ты,
Men
jag
undrar
nu,
undrar
om
du
saknar
mig
Но
я
сейчас
думаю,
думаю,
скучаешь
ли
ты
по
мне,
Jag
undrar
om
du
saknar
mig
nu
Я
думаю,
скучаешь
ли
ты
по
мне
сейчас.
Jag
önskar
jag
betydde
mer
för
dig
Я
хотела
бы
значить
для
тебя
больше,
Trodde
jag
betydde
mer
för
dig
Думала,
что
значу
для
тебя
больше.
Kan
du
rädda
mig?
Можешь
ли
ты
спасти
меня?
Snälla,
var
där
för
mig
Пожалуйста,
будь
рядом
со
мной.
Jag
önskar
jag
betydde
mer
för
dig
Я
хотела
бы
значить
для
тебя
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gino Yonan, Julia Ulrika Polly Adams, Max Thulin, Elina Gunhild Stridh, Martin Tjarnberg
Альбом
Mamma
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.