Текст и перевод песни Julia Adams - Origami
Vet
att
du
snart
måste
gå
Знай,
что
тебе
скоро
придется
уйти.
Jag
håller
så
hårt
som
jag
kan
Я
держусь
изо
всех
сил.
Stryker
din
hand
i
mitt
hår
Ты
гладишь
меня
по
волосам.
Vet
vart
du
ska
Я
знаю,
куда
ты
идешь.
Du
ber
mig
om
lite
mer
tid
Ты
просишь
у
меня
еще
немного
времени.
Jag
nickar
men
känns
som
du
vill,
ha
kakan
och
äta
den
me
Я
киваю,
но
чувствую
себя
так,
как
ты
хочешь,
возьми
торт
и
съешь
его.
Men
vad
får
jag
Но
что
я
получаю
Du
säger
att
du
känner
mer
för
mig
än
henne
Ты
говоришь,
что
чувствуешь
ко
мне
больше,
чем
к
ней.
Så
jag
stannar
lite
till,
jag
är
för
svag
Поэтому
я
остаюсь
еще
немного,
я
слишком
слаб.
Två
ögon
som
glittrar
som
himlen
Два
глаза,
которые
сверкают,
как
небо.
Snälla
kyss
mig
säg
att
allt
blir
bra
Пожалуйста,
Поцелуй
меня,
скажи,
что
все
будет
хорошо.
Jag
kommer
aldrig
bli
fri
Я
никогда
не
буду
свободен.
Vet
att
jag
slösar
min
tid
Я
знаю,
что
зря
трачу
время.
Men
du
jag
viker
mig
för
dig
som
jag
var
origami
Но
тебя
я
складываю
для
тебя,
как
оригами.
Jag
kommer
aldrig
bli
fri
Я
никогда
не
буду
свободен.
Dina
ord
håller
mig
fast
Твои
слова
крепко
держат
меня.
Glömmer
all
skit
som
du
sagt
Забудь
все
дерьмо,
что
ты
наговорил.
Har
en
blick
som
lovar
mig
allt
Взгляни
на
меня
взглядом,
который
обещает
мне
все.
Du
vill
bara
ha
mig
ibland
Ты
просто
иногда
хочешь
меня.
Jag
viker
mig
för
dig
som
jag
var
origami
Я
складываю
для
тебя,
как
оригами.
Jag
kommer
aldrig
bli
fri
Я
никогда
не
буду
свободен.
Har
glömt
hur
jag
brukade
må
Я
забыл,
как
я
это
делал.
Du
säger
jag
njuter
väl
av,
att
ha
nått
jag
aldrig
kan
få
Ты
говоришь,
что
мне
нравится
иметь
то,
чего
я
никогда
не
получу.
Men
vet
du
vad
Но
знаешь
что
Jag
vet
jag
borde
tänka
mer
på
mig
än
henne
Я
знаю,
что
должен
думать
больше
о
себе,
чем
о
ней.
Men
jag
undrar
vad
hon
har
och
inte
jag
Но
мне
интересно,
что
есть
у
нее,
а
не
у
меня.
En
tävling
som
ingen
här
vinner
Состязание,
в
котором
никто
не
победит.
Snälla
kyss
mig
säg
att
allt
blir
bra
Пожалуйста,
Поцелуй
меня,
скажи,
что
все
будет
хорошо.
Jag
kommer
aldrig
bli
fri
Я
никогда
не
буду
свободен.
Vet
att
jag
slösar
min
tid
Я
знаю,
что
зря
трачу
время.
Men
du
jag
viker
mig
för
dig
som
jag
var
origami
Но
тебя
я
складываю
для
тебя,
как
оригами.
Jag
kommer
aldrig
bli
fri
Я
никогда
не
буду
свободен.
Dina
ord
håller
mig
fast
Твои
слова
крепко
держат
меня.
Glömmer
all
skit
som
du
sagt
Забудь
все
дерьмо,
что
ты
наговорил.
Har
en
blick
som
lovar
mig
allt
Взгляни
на
меня
взглядом,
который
обещает
мне
все.
Du
vill
bara
ha
mig
ibland
Ты
просто
иногда
хочешь
меня.
Jag
viker
mig
för
dig
som
jag
var
origami
Я
складываю
для
тебя,
как
оригами.
Jag
kommer
aldrig
bli
fri,
från
dig
Я
никогда
не
освобожусь
от
тебя.
Och
jag
ger
dig
allt
men
du
kan
inte,
lova
mig
något
tillbaka
И
я
отдаю
тебе
все,
но
ты
не
можешь
пообещать
мне
что-то
взамен.
Och
jag
har
hört
att
kärlek
värker,
men
det
var
väl
något
du
sa
И
я
слышал,
что
любовь
причиняет
боль,
но,
думаю,
это
то,
что
ты
сказал.
Jag
kommer
aldrig
bli
fri
Я
никогда
не
буду
свободен.
Vet
att
jag
slösar
min
tid,
på
dig
Знай,
что
я
трачу
свое
время
на
тебя.
Men
du
jag
viker
mig
för
dig
som
jag
var
origami
Но
тебя
я
складываю
для
тебя,
как
оригами.
Jag
kommer
aldrig
bli
fri,
från
dig
Я
никогда
не
освобожусь
от
тебя.
Dina
ord
håller
mig
fast
Твои
слова
крепко
держат
меня.
Glömmer
all
skit
som
du
sagt
Забудь
все
дерьмо,
что
ты
наговорил.
Har
en
blick
som
lovar
mig
allt
Взгляни
на
меня
взглядом,
который
обещает
мне
все.
Du
vill
bara
ha
mig
ibland
Ты
просто
иногда
хочешь
меня.
Jag
viker
mig
för
dig
som
jag
var
origami
Я
складываю
для
тебя,
как
оригами.
Jag
kommer
aldrig
bli
fri
Я
никогда
не
буду
свободен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Tjarnberg, Sonny Fahlberg, Robert Vadadi, Julia Adams
Альбом
Origami
дата релиза
13-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.