Текст и перевод песни Julia Branco feat. Showlivre - Coisas - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisas - Ao Vivo
Things - Live
Coisas
que
eu
não
consigo
fazer:
Things
I
can't
do:
Esconder
a
saudade.
Hide
my
longing.
Terminar
o
que
se
começa.
Finish
what
I
start.
Parar
de
chorar
quando
te
pedem
para.
Stop
crying
when
you
ask
me
to.
Entender
o
mundo
politicamente,
Understand
the
world
politically,
Atuar
politicamente,
atuar
poeticamente.
Act
politically,
act
poetically.
Ser
politicamente
correta,
ser
poeticamente
correta.
Be
politically
correct,
be
poetically
correct.
Ter
certeza
de
que
se
quer
ter
filhos.
Be
sure
you
want
to
have
children.
Amar
com
distância.
Love
from
a
distance.
Estabilidade
financeira,
estabilidade
emocional.
Financial
stability,
emotional
stability.
Dias
e
noites
organizados.
Organized
days
and
nights.
Raciocínio
lógico.
Logical
reasoning.
Andar
de
ré.
Reverse
driving.
Prestar
atenção
numa
única
coisa.
Pay
attention
to
one
thing.
Respeitar
as
vozes
monótonas,
ouvir
o
som
do
mistério.
Respect
monotonous
voices,
hear
the
sound
of
mystery.
Não
ter
medo
de
morcegos,
nem
das
tempestades.
Not
be
afraid
of
bats
or
storms.
Parar
de
chorar
quando
sentir
que
já
deu.
Stop
crying
when
I
feel
like
I've
had
enough.
Compreender
que
não
se
preenche
nada.
Understand
that
nothing
is
filled.
Compreender
tabelas,
preencher
documentos,
Understand
tables,
fill
out
documents,
Autenticar
documentos,
reconhecer
firmas,
declarar
impostos.
Authenticate
documents,
recognize
signatures,
declare
taxes.
Voltar
as
coisas
para
o
seu
lugar
de
origem.
Return
things
to
their
place
of
origin.
Não
perder
coisas,
nem
pessoas,
nem
bichos.
Not
lose
things,
or
people,
or
animals.
Mostrar
a
raiva,
ter
orgulho
da
raiva,
ter
dignidade
na
raiva.
Show
anger,
be
proud
of
anger,
have
dignity
in
anger.
Nunca
aceitar
que
te
digam
o
que
fazer.
Never
accept
being
told
what
to
do.
Não
ter
medo
de
parecer
piegas.
Not
be
afraid
to
seem
sentimental.
Arriscar,
estar
vulnerável
ao
mundo.
Take
risks,
be
vulnerable
to
the
world.
Ih,
e
não
menos
potente,
e
não
menos
potente,
e
não
menos
potente.
Oh,
and
no
less
powerful,
and
no
less
powerful,
and
no
less
powerful.
Ter
firmeza,
ter
foco,
ter
planos,
ter
estratégias.
Have
firmness,
have
focus,
have
plans,
have
strategies.
Não
ter
medo
de
ser
mulher.
Not
be
afraid
to
be
a
woman.
Não
ter
medo
de
ter
medo
de
ser
mulher.
Not
be
afraid
to
be
afraid
of
being
a
woman.
Ih,
e
não
menos
potente.
Oh,
and
no
less
powerful.
Falar
sem
gaguejar
diante
de
um
discurso
importante.
Speak
without
stammering
in
front
of
an
important
speech.
Tropeçar
em
um
momento
em
que
está
tentando
ser
sexy.
Trip
at
a
moment
when
I'm
trying
to
be
sexy.
Conseguir
ser
sexy.
Be
able
to
be
sexy.
E
o
que
é
ser
sexy?
And
what
is
being
sexy?
Reagir
em
momentos
de
opressão.
React
in
moments
of
oppression.
Gritar
quando
for
preciso.
Shout
when
I
need
to.
Sair
de
cena
quando
for
preciso.
Exit
the
scene
when
I
need
to.
Saber
a
hora
de
partir.
Know
when
to
leave.
Partir-se
em
pedaços
quando
for
preciso.
Break
into
pieces
when
I
need
to.
Não
ter
medo
da
palavra
abandono.
Not
be
afraid
of
the
word
abandonment.
Mas
ter
medo
quando
for
preciso.
But
be
afraid
when
I
need
to.
Não
ter
culpa
de
sentir
prazer.
Not
feel
guilty
about
feeling
pleasure.
Escrever
como
quem
vive.
Write
like
someone
who
lives.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Castello Branco Assuncao, Chico Neves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.