Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel You (Live at RAK)
Dich Fühlen (Live bei RAK)
My
first
thought
was
Mein
erster
Gedanke
war
There
are
so
many
days
of
rain
Es
gibt
so
viele
Regentage
In
Mexico
City
-
In
Mexiko-Stadt
-
A
good
reason
to
go
Ein
guter
Grund
zu
gehen
You
know
I
love
to
run
away
from
sun
Du
weißt,
ich
liebe
es,
vor
der
Sonne
wegzulaufen
Is
it
time
to
dance?
Ist
es
Zeit
zu
tanzen?
I'll
fall
- you
know
I
like
to
fall
Ich
werde
fallen
- du
weißt,
ich
falle
gern
I'm
hopeful
for
Ich
hoffe
auf
The
rush
hour
car
Das
Auto
im
Berufsverkehr
The
memory
of
your
piano
Die
Erinnerung
an
dein
Klavier
Can
I
feel
you?
Are
you
Kann
ich
dich
fühlen?
Bist
du
Mythological?
Mythologisch?
Figures
pass
so
quickly
Gestalten
ziehen
so
schnell
vorbei
That
I
realize
my
Dass
ich
erkenne,
meine
Eyes
know
very
well
Augen
wissen
sehr
gut
It's
impossible
to
see
Es
ist
unmöglich
zu
sehen
Who
I'm
waiting
for
in
Auf
wen
ich
warte
in
My
raincoat
Meinem
Regenmantel
The
time
change
worked
well
Die
Zeitumstellung
kam
gelegen
I
had
a
good
excuse
for
being
late
Ich
hatte
eine
gute
Ausrede
für
die
Verspätung
But
I
pushed
open
the
door
-
Aber
ich
stieß
die
Tür
auf
-
The
room
was
empty
all
the
people
gone
Der
Raum
war
leer,
alle
Leute
weg
When
the
cab
pulled
up
Als
das
Taxi
vorfuhr
I
laughed,
I
forgot
where
I
was
going
Lachte
ich,
ich
vergaß,
wohin
ich
wollte
There
I
stood
mystified
Da
stand
ich
verblüfft
I
could
give
no
reason
for
my
frozen
stare
Ich
konnte
keinen
Grund
für
meinen
erstarrten
Blick
nennen
Am
I
heading
toward
you?
Bin
ich
auf
dem
Weg
zu
dir?
It's
a
hot
day
Es
ist
ein
heißer
Tag
Can
I
feel
you?
Are
you
Kann
ich
dich
fühlen?
Bist
du
Mythological?
Mythologisch?
Figures
pass
so
quickly
Gestalten
ziehen
so
schnell
vorbei
That
I
realize
my
Dass
ich
erkenne,
meine
Eyes
know
very
well
Augen
wissen
sehr
gut
It's
impossible
to
see
Es
ist
unmöglich
zu
sehen
Who
I'm
waiting
for
in
Auf
wen
ich
warte
in
My
raincoat
Meinem
Regenmantel
All
these
perfumes
All
diese
Parfüms
In
this
parking
lot
Auf
diesem
Parkplatz
Thousands
of
people
pass
through
Tausende
von
Menschen
ziehen
hindurch
On
this
festival
day
An
diesem
Festivaltag
Playing
their
saxophones
Spielen
ihre
Saxophone
A
sea
of
flashing
light
Ein
Meer
aus
blitzendem
Licht
I'm
blinded
by
it
-
Ich
bin
davon
geblendet
-
The
possibility
Die
Möglichkeit
It's
impossible
to
see
Es
ist
unmöglich
zu
sehen
Who
I'm
waiting
for
in
Auf
wen
ich
warte
in
My
raincoat
Meinem
Regenmantel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holter Julia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.