Текст и перевод песни Julia Holter - In the Green Wild (Live at RAK)
In the Green Wild (Live at RAK)
В диких зеленых просторах (Live at RAK)
City
shoes
fun
with
no
green
for
no
valleys
Городская
обувь,
веселье
без
зелени,
без
долин
I
never
could
for
straight
and
that's
not
sure
Я
никогда
не
могла
по
прямой,
и
это
не
точно
Someone
with
the
thing
you
say,
Кто-то
с
тем,
что
ты
говоришь,
. Not
to
falling
to
the
feet.
. Не
падать
к
ногам.
La
darla
da,
I
receive
the
news
so
small
and
try
look
in
I'll
understand
Ля-дарла-да,
я
получаю
новости
такие
незначительные
и
пытаюсь
вникнуть,
я
пойму
I
can't
hear
and
I
don't
know,
and
the
. so
small,
until
I
chase
the
dream.
Я
не
слышу
и
не
знаю,
и
. такое
мелкое,
пока
я
не
гонюсь
за
мечтой.
So
gone
and
. and
then
make
sense,
.wow
wow
Так
ушло
и
. и
затем
обретает
смысл,
.вау
вау
And
the
lake
with
just
strange
the
woman's
wow
wow
И
озеро
с
просто
странной
женщиной,
вау
вау
Wow
wow,
and
the
link
with
just
strange
woman
wow
wow
Вау
вау,
и
связь
с
просто
странной
женщиной,
вау
вау
And
I'm
too
bored
to
understand,
well
good
I'm
done,
И
мне
слишком
скучно
понимать,
ну
хорошо,
я
закончила,
After
the
wild
with
me
После
дикой
природы
со
мной
In
the
green
wild
light
I
am
gone,
В
диком
зеленом
свете
я
исчезла,
My
extra
shoulder's
gone
Мое
дополнительное
плечо
исчезло
And
they
walked
over
the
sea
И
они
шли
по
морю
There's
a
play
for
. they
walking
never
know
just
keep
on
.
Есть
пьеса
для
. они
идут,
никогда
не
знают,
просто
продолжают
.
In
the
green
wild
light
I
am
gone,
В
диком
зеленом
свете
я
исчезла,
My
extra
shoulder's
gone
Мое
дополнительное
плечо
исчезло
At
the
shoes
may
be
have
morse
.
У
обуви,
возможно,
есть
азбука
Морзе
.
And
they
walked
to
work
the
sea
И
они
шли
работать
к
морю
As
the
flavor
to
the
sound
of
the
rocking
that
no
one
ever
know
this
people
Как
аромат
к
звуку
качки,
который
никто
никогда
не
узнает,
эти
люди
At
the
green
wild
I
am
gone
by
extra
shoulders
gone
В
дикой
зелени
я
исчезла,
мои
дополнительные
плечи
исчезли
If
the
shoes
may
.
Если
обувь
может
.
And
they
walked
to
work
the
sea
И
они
шли
работать
к
морю
As
the
flavor
to
the
sound
of
the
rocking
that
no
one
ever
know
this
people
Как
аромат
к
звуку
качки,
который
никто
никогда
не
узнает,
эти
люди
There's
a
humor
in
the
way
they
walk
through
the
flower
walks
Есть
юмор
в
том,
как
они
гуляют
по
цветочным
аллеям
That
doesn't
look
for
me,
Который
не
ищет
меня,
It
was
just
stars
it's
grown,
its
love
is
emotionally
Это
были
просто
звезды,
которые
выросли,
их
любовь
эмоциональна
There's
a
humor
in
the
way
they
walk
through
the
flower
walks
Есть
юмор
в
том,
как
они
гуляют
по
цветочным
аллеям
The
way
they
walk,
they
way
they
walk
away
Как
они
уходят,
как
они
уходят
прочь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Holter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.