Julia Holter - Underneath the Moon - перевод текста песни на немецкий

Underneath the Moon - Julia Holterперевод на немецкий




Underneath the Moon
Unter dem Mond
This is my first time in primeval light
Dies ist mein erstes Mal im urzeitlichen Licht
Testing my moves out in the big room
Teste meine Bewegungen im großen Raum
Words pour out
Worte strömen heraus
My holy body free
Mein heiliger Körper frei
I repeat
Ich wiederhole
That's why I say
Deshalb sage ich
I repeat
Ich wiederhole
Flying feet over ruin
Fliegende Füße über Ruinen
Human ruin and the
Menschlicher Ruin und die
Garlands in my hair
Girlanden in meinem Haar
I repeat so you absorb
Ich wiederhole, damit du es aufnimmst
That's why I say it twice
Deshalb sage ich es zweimal
That's why I say it four times
Deshalb sage ich es viermal
When I feel good I sway
Wenn ich mich gut fühle, wiege ich mich
When I feel good I say
Wenn ich mich gut fühle, sage ich
When I feel so bloody good
Wenn ich mich so verdammt gut fühle
Underneath the
Unter dem
Dance with us to the
Tanz mit uns zum
St. Vitus down the hall
Sankt Vitus den Flur hinunter
Every stubborn bone thrown
Jeder störrische Knochen geworfen
Underneath the moon and stars
Unter dem Mond und den Sternen
We feel our flight
Wir fühlen unseren Flug
The plague danza wave
Die Pest-Danza-Welle
Bring your fate bring your flesh
Bring dein Schicksal bring dein Fleisch
Feels better than the end
Fühlt sich besser an als das Ende
Feels so good like
Fühlt sich so gut an wie
Hysteria hysteria
Hysterie Hysterie
Collapse and get up again
Zusammenbrechen und wieder aufstehen
We're the fool but the wisest fool
Wir sind der Narr, aber der weiseste Narr
We feel our flight
Wir fühlen unseren Flug
Leaping through the hot flames
Springen durch die heißen Flammen
Writhing in the laughter like
Sich windend im Gelächter wie
The jester's high
Das Hochgefühl des Hofnarren
Shifts and rolls until we faint
Winden und wälzen uns, bis wir ohnmächtig werden
Every hour of every day
Jede Stunde jedes Tages
Feels so good like
Fühlt sich so gut an wie
Hysteria hysteria
Hysterie Hysterie
Collapse and get up again
Zusammenbrechen und wieder aufstehen
We're the fool but the wisest fool
Wir sind der Narr, aber der weiseste Narr
We feel our flight
Wir fühlen unseren Flug
This is my first time in primeval light
Dies ist mein erstes Mal im urzeitlichen Licht
Crying
Weinend
Flying
Fliegend
Rolling
Rollend
Flying
Fliegend
Feet over ruin
Füße über Ruinen
Human ruin and the
Menschlicher Ruin und die
Garlands in my hair
Girlanden in meinem Haar
Mappa mundi!
Mappa mundi!
Dance in the circle
Tanz im Kreis
Circle?
Kreis?
How do i know who to trust?
Woher weiß ich, wem ich vertrauen kann?
Where do I start?
Wo fange ich an?
I see no beginning
Ich sehe keinen Anfang
No middle
Keine Mitte
No end
Kein Ende
I don't know
Ich weiß es nicht
Who draws the circles?
Wer zeichnet die Kreise?
Who made this mappa?
Wer hat diese Mappa gemacht?
I see no beginning
Ich sehe keinen Anfang
No middle
Keine Mitte
No end
Kein Ende





Авторы: Julia Holter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.