Текст и перевод песни Julia Joia - 5 da manhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
mais
como
é
me
sentir
assim
Я
больше
не
знаю,
каково
это
- чувствовать
себя
так,
Você
provoca
um
efeito
diferente
em
mim
Ты
вызываешь
во
мне
странные
чувства.
E
ameaça,
trapaça
e
nem
disfarça
sabe
que
me
tem
Ты
искушаешь,
обманываешь
и
даже
не
пытаешься
скрыть,
что
я
твоя.
Tua
voz
me
cantando
o
que
eu
sempre
quis
Твой
голос
поёт
мне
то,
чего
я
всегда
хотела,
No
escuro
do
quarto
madrugada
em
claro
В
темноте
спальни
рассвет
уже
наступил.
Por
favor
me
diz
Пожалуйста,
скажи
мне,
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
Как
мне
теперь
спать
одной?
São
5 da
manhã
e
não
consigo
te
deixar
ir
embora
5 утра,
а
я
не
могу
отпустить
тебя.
Queria
não
querer
o
tempo
todo
Хотела
бы
я
не
хотеть
тебя
постоянно,
Mas
só
lembro
das
tuas
mãos
pelo
meu
corpo
Но
я
помню
только
твои
руки
на
своем
теле.
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
a,
aaa
Как
мне
теперь
спать
одной?
А-а-а,
Não
sei
mais
como
é
me
sentir
assim
Я
больше
не
знаю,
каково
это
- чувствовать
себя
так,
Você
provoca
um
efeito
diferente
em
mim
Ты
вызываешь
во
мне
странные
чувства.
E
ameaça,
trapaça
e
nem
disfarça
sabe
que
me
tem
Ты
искушаешь,
обманываешь
и
даже
не
пытаешься
скрыть,
что
я
твоя.
To
fugindo
de
tudo
que
eu
sempre
quis
Я
бегу
от
всего,
чего
всегда
хотела,
Carro
na
contramão,
mas
eu
já
to
na
tua
mão
por
favor
me
diz
Машина
едет
по
встречной,
но
я
уже
в
твоих
руках.
Пожалуйста,
скажи
мне,
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
Как
мне
теперь
спать
одной?
São
5 da
manhã
e
não
consigo
te
deixar
ir
embora
5 утра,
а
я
не
могу
отпустить
тебя.
Queria
não
querer
o
tempo
todo
Хотела
бы
я
не
хотеть
тебя
постоянно,
Mas
só
lembro
das
tuas
mãos
pelo
meu
corpo
Но
я
помню
только
твои
руки
на
своем
теле.
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora,
aaa
Как
мне
теперь
спать
одной?
А-а-а,
E
esse
teu
olhar
que
me
afronta
toda
И
этот
твой
взгляд,
который
сводит
меня
с
ума.
Só
de
sentir
teu
beijo
quero
tirar
a
roupa
Ощущая
твой
поцелуй,
я
хочу
сорвать
с
себя
одежду.
Me
provoca
como
ninguém
faz
Ты
заводишь
меня
так,
как
никто
другой.
É
sabotagem,
sacanagem
nego
o
que
ce
me
traz
Это
саботаж,
пакость,
я
отрицаю
то,
что
ты
несешь.
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
Как
мне
теперь
спать
одной?
São
5 da
manhã
e
não
consigo
te
deixar
ir
embora
5 утра,
а
я
не
могу
отпустить
тебя.
Queria
não
querer
o
tempo
todo
Хотела
бы
я
не
хотеть
тебя
постоянно,
Mas
só
lembro
das
tuas
mãos
pelo
meu
corpo
Но
я
помню
только
твои
руки
на
своем
теле.
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
Как
мне
теперь
спать
одной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Dias Lima De Andrade, Julia Joia Da Paixao
Альбом
Íris
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.