Текст и перевод песни Julia Joia - Longe de casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longe de casa
Away from home
É
o
conforto
que
me
traz
It
is
the
comfort
that
brings
to
me
A
falta
que
me
faz
The
lack
of
which
does
to
me
O
cheiro
e
o
aconchego
de
um
lugar
pra
se
deitar
The
smell
and
the
warmth
of
a
place
to
lay
down
Saudade
que
da
paz
Homesickness
for
peace
E
só
de
olhar
pra
traz
And
just
looking
back
Ainda
sinto
que
bem
lá
no
fundo
eu
tenho
um
colo
pra
morar
I
still
feel
that
deep
down
there
I
have
a
lap
to
live
on
Rapido
demais
até
agora
eu
não
me
despedi
Too
fast
until
now
I
have
not
said
goodbye
Nenhum
outro
lugar
vai
me
fazer
sentir
oq
eu
senti
No
other
place
will
make
me
feel
how
I
felt
Aqui
o
mundo
se
cala
Here
the
world
is
silent
Aqui
o
frio
me
acalma
e
sobra
tempo
pra
me
encontrar
Here
the
cold
soothes
me
and
there
is
time
to
find
myself
Aqui
onde
eu
ganhei
asas
Here
where
I
got
my
wings
Sozinha
eu
me
sinto
em
casa
e
vejo
cada
peça
se
encaixar
Alone
I
feel
at
home
and
I
see
every
piece
fit
together
Eu
não
consigo
pensar
em
nenhum
outro
lugar
pra
recomeçar
I
can't
think
of
any
other
place
to
start
over
Tanto
detalhe
pra
guardar
So
much
detail
to
save
Deixei
um
pouco
de
mim
lá
I
left
a
bit
of
myself
there
Mas
sei
que
um
dia
desses
o
destino
ainda
me
faz
voltar
But
I
know
that
one
of
these
days
destiny
will
still
make
me
go
back
Rapido
demais
até
agora
eu
não
me
despedi
Too
fast
until
now
I
have
not
said
goodbye
Nenhum
outro
lugar
vai
me
fazer
sentir
o
que
eu
senti
No
other
place
will
make
me
feel
what
I
felt
Aqui
o
mundo
se
cala
Here
the
world
is
silent
Aqui
o
frio
me
acalma
e
sobra
tempo
pra
me
encontrar
Here
the
cold
soothes
me
and
there
is
time
to
find
myself
Aqui
onde
eu
ganhei
asas
Here
where
I
got
my
wings
Sozinha
eu
me
sinto
em
casa
e
vejo
cada
peça
se
encaixar
Alone
I
feel
at
home
and
I
see
every
piece
fit
together
Eu
não
consigo
pensar
em
nenhum
outro
lugar
pra
recomeçar
I
can't
think
of
any
other
place
to
start
over
Eu
deixei
tudo
e
vi
o
mundo
com
outro
olhar
I
left
everything
and
saw
the
world
with
different
eyes
E
sei
que
me
mesmo
tão
distante
eu
tenho
um
outro
lar
And
I
know
that
even
so
far
away
I
have
another
home
Aqui
o
mundo
se
cala
Here
the
world
is
silent
Aqui
o
frio
me
acalma
e
sobra
tempo
pra
me
encontrar
Here
the
cold
soothes
me
and
there
is
time
to
find
myself
Aqui
onde
eu
ganhei
asas
Here
where
I
got
my
wings
Sozinha
eu
me
sinto
em
casa
e
vejo
cada
peça
se
encaixar
Alone
I
feel
at
home
and
I
see
every
piece
fit
together
Eu
não
consigo
pensar
em
nenhum
outro
lugar
pra
recomeçar
I
can't
think
of
any
other
place
to
start
over
Em
nenhum
outro
lugar
pra
recomeçar
In
no
other
place
to
start
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Dias Lima De Andrade, Julia Joia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.