Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode apagar a luz
Du kannst das Licht ausmachen
Nunca
imaginei
que
eu
iria
te
encontrar
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
dich
finden
würde
Sentada
no
bar
esperando
a
hora
passar
Sitzend
an
der
Bar,
wartend,
dass
die
Zeit
vergeht
Quando
eu
pensei
que
não
ia
mais
me
apaixonar
Als
ich
dachte,
ich
würde
mich
nie
mehr
verlieben
Cê
me
fez
chegar
Hast
du
mich
dazu
gebracht,
anzukommen
E
se
só
eu
Und
wenn
nur
ich
Tiver
disposta
a
me
jogar?
Bereit
bin,
mich
hineinzustürzen?
Abrir
as
portas
Die
Türen
zu
öffnen
Pra
mais
um
me
magoar?
Für
einen
weiteren,
der
mich
verletzt?
Quem
será
que
eu
quero
enganar?
Wen
will
ich
wohl
täuschen?
Eu
amo
ver
você
pedindo
pra
eu
ficar
Ich
liebe
es,
wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben
Pode
apagar
a
luz
Du
kannst
das
Licht
ausmachen
Deixa
que
o
som
conduz
Lass
dich
vom
Klang
leiten
Eu
vou
assim
que
você
ligar
Ich
komme,
sobald
du
anrufst
Sei
que
cê
já
sabe
ficou
fácil
adivinhar
Ich
weiß,
dass
du
es
schon
weißt,
es
ist
leicht
zu
erraten
É
só
me
olhar
que
eu
digo
sim
sem
nem
pensar
Schau
mich
nur
an,
und
ich
sage
ja,
ohne
zu
überlegen
Mais
um
gin,
por
favor
Noch
einen
Gin,
bitte
Filmezin,
cobertor
Kleiner
Film,
Decke
Não
sei
onde
é
que
a
gente
vai
parar?
Ich
weiß
nicht,
wo
wir
enden
werden?
Mas
e
se
só
eu
Aber
was,
wenn
nur
ich
Tiver
disposta
a
me
jogar?
Bereit
bin,
mich
hineinzustürzen?
Abrir
as
portas
Die
Türen
zu
öffnen
Pra
mais
um
me
magoar?
Für
einen
weiteren,
der
mich
verletzt?
Pode
apagar
a
luz
Du
kannst
das
Licht
ausmachen
Deixa
que
o
som
conduz
Lass
dich
vom
Klang
leiten
Eu
vou
assim
que
você
ligar
Ich
komme,
sobald
du
anrufst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbara Dias Lima De Andrade, Julia Joia Da Paixao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.