Julia Kautz - Blechmann - Chris Avedon Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julia Kautz - Blechmann - Chris Avedon Remix




Blechmann - Chris Avedon Remix
Tin Man - Chris Avedon Remix
Sein Akku leer
His battery's drained
Es war fast mehr als verblasst
It almost faded away
Dauerschleife, Dauerschleife, Bus verpasst
On perpetual repeat, missed bus
Er möchte mehr und auf den Schultern keine Last
He wants more and no burden on his shoulders
Mehr und nicht mehr, nur das, was gerade passt
More and more, only what fits right now
Der Kopf im Staub, Gedanken grau, das Glück verstaubt
His head in the dust, thoughts灰, happiness coated in dust
Wer will hier raus, er will hier raus er schließt sie auf
Who wants out of here, he wants out of here he opens it
Er wischt sich weg, alles auf neustart
He wipes himself out, resets everything
Er drückt reset und macht woanders wieder auf
He presses reset and starts over elsewhere
Hallo schöne Stadt aus Smaragd
Hello beautiful emerald city
Der Blechmann lernt fliegen, der Blechmann lernt lieben
The Tin Man learns to fly, the Tin Man learns to love
Hallo schöne Stadt aus Smaragd
Hello beautiful emerald city
Im ersten mal Schmerz findet der Blechmann sein Herz
In his first time of pain the Tin Man finds his heart
Endlich unendlich, liegende acht
Infinite at last, a figure eight
In Dauerschleife, Dauerschleife durch die Nacht
On perpetual repeat through the night
Alles was schwarz war glänzt jetzt in Farbenpracht endlich
Everything that was black now shines in glorious colors
Hat mal jemand das Licht hier angemacht
Did someone turn on the light here
Gedanken frei, originalverpackt und neu
His thoughts are free, brand new and in original packaging
Nie mehr zurück, nie mehr zurück, nie mehr bereuen
Never go back, never go back, never regret
Die Augen offen, genieß den Augenblick aus Gold
His eyes wide open, savor the golden moment
Besoffen vom Glück, er ist besoffen vom Glück
Drunk on happiness, he's drunk on happiness
Hallo schöne Stadt aus Smaragd
Hello beautiful emerald city
Der Blechmann lernt fliegen, der Blechmann lernt lieben
The Tin Man learns to fly, the Tin Man learns to love
Hallo schöne Stadt aus Smaragd
Hello beautiful emerald city
Im ersten mal Schmerz findet der Blechmann sein Herz
In his first time of pain the Tin Man finds his heart
Instrumental
Instrumental
Es schlägt es pulsiert, es brennt es rotiert
It beats, it pulsates, it burns, it rotates
Es ist endlich intakt, es ist endlich intakt
It finally has integrity, it finally has integrity
Instinkt kalibriert, das Herz aktiviert
Instinct calibrated, his heart activated
Es ist endlich intakt, es ist endlich passiert
It's finally intact, it's finally happened
Hallo schöne Stadt aus Smaragd
Hello beautiful emerald city
Der Blechmann lernt fliegen, der Blechmann lernt lieben
The Tin Man learns to fly, the Tin Man learns to love
Hallo schöne Stadt aus Smaragd
Hello beautiful emerald city
Im ersten mal Schmerz findet der Blechmann sein Herz
In his first time of pain the Tin Man finds his heart





Авторы: Kevin Zaremba, Julia Kautz, Julius Reich, Matthias Kurpiers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.